GE PXRQ15F owner manual Ensambladura DEL Grifo, Instalación DE Montaje DEL Grifo

Page 67

Instrucciones de instalación

ENSAMBLADURA DEL GRIFO

INSTALACIÓN DE MONTAJE DEL GRIFO

Asegúrese de que haya espacio debajo del lavaplatos para hacer las conexiones necesarias. Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo:

En un accesorio existente para rociar, en el lavaplatos u orificio para dispensar jabón.

En un orificio a perforarse en la parte superior del lavaplatos.

En un orificio a perforarse en el mostrador, al lado del lavaplatos.

NOTA: Asegúrese de que la base del grifo quede plana contra la superficie en la ubicación seleccionada de manera que el empaque selle.

1.Si es necesario, perfore para hacer un orificio de 1-1/4de diámetro. Cerciórese de seguir el procedimiento correcto para perforar porcelana o acero inoxidable. Podrían ser necesarias brocas especiales. Consulte con un plomero calificado el procedimiento correcto.

2.Retire de la envoltura el grifo, el aro tórico delgado (D), la base del grifo (E), el empaque

(F) de la base del fondo, la arandela (G) de bloqueo, la tuerca hexagonal (H) y el soporte de montaje (I).

3.Alimente la tubería de banda azul de 3/8y negra de 1/4(unido al sistema de Ósmosis Inversa) y la tubería negra de 3/8(incluido en un empaque separado) a través del orificio de montaje en el lavaplatos o mostrador. Este paso podría necesitar de dos personas para armar. Consulte la página 68 para Instalación opcional de la tubería del grifo por una sola persona.

4.Introduzca los dos tuberías negras a través del empaque (F), la base del grifo (E) y el anillo tórico (D).

 

Pico

ENSAMBLADO

 

 

 

Tapa

 

Cuerpo (B)

Manija

 

Soporte de

Anillo tórico (D)

 

Base (E)

 

montaje (I)

 

Empaque (F)

 

 

 

Arandela de bloqueo (G)

Tuerca hexagonal (H)

Adaptador de la tubería (K)

NOTA: Para facilidad de servicio y mantenimiento, mantenga la tubería de longitud suficiente de manera que remover el sistema de Ósmosis Inversa sea posible desde abajo del lavaplatos.

5.Empuje la tubería negra de 1/4y 3/8en sus respectivos accesorios serrados en el cuerpo (B).

NOTA: Para facilitar la inserción, sumerja los extremos de la tubería en agua caliente por unos cuantos minutos para que se suavice.

6.Acomode la base (E) y el cuerpo (B) juntos. Cerciórese de que el anillo tórico y el empaque estén en su lugar cuando la base se encuentre con el cuerpo. La manija del grifo estará en la posición de las 3 en el reloj con respecto a la base.

7.Deslice la arandela de bloqueo en el vástago roscado del cuerpo (B), luego enrosque la tuerca hexagonal (H) en el vástago. Atornille hasta la mitad.

NOTA: Si está instalando el grifo en un lavaplatos de acero inoxidable, deslice un espaciador de instalación (M) antes de la arandela de bloqueo.

8.Atornille el adaptador de tubería de punta azul (K) en el vástago enroscado del cuerpo (B).

9.Empuje la tubería de banda azul en el adaptador. Debe entrar alrededor de 3/4. Hale para verificar si está instalado correctamente.

10.Introduzca la tubería y el vástago de nuevo por el orificio de 1-1/4.

11.Baje la ensambladura del grifo a su lugar en el orificio de instalación y oriente hacia la posición final. Coloque el soporte de montaje (I) encima de la arandela de bloque (G) alrededor del vástago del grifo. Mientras sostiene el soporte de montaje en su lugar apriete firmemente la tuerca hexagonal. Podrían ser necesarias dos personas para este paso.

 

Accesorio

Accesorio

serrado de 1/4

serrado de 3/8

 

 

Espaciador de

 

instalación (M)

 

(según sea necesario)

Tubería

Arandela bloqueo (G)

de drenaje

Tuerca hexagonal (H)

de 3/8(negra)

 

 

Adaptador de

 

la tubería (K)

Tubería

 

de drenaje

 

de 1/4(negra)

Tubería de salida

 

de 3/8(banda azul)

Hacia el desagüe Del sistema de OI

67

Image 67
Contents Osmosis Filtration System Safety Precautions Maximum iron, manganese, hydrogen sulfide ppm Specification guidelinesHow the Reverse Osmosis System Works About the reverse osmosis systemGe.com Contents Included With Product Before Beginning InstallationFiltration Drain Connection Basement InstallationTUBING/FILTER Detail Feed WaterMounting System Installation Reverse Osmosis AssemblyFeed Water Supply Preferred InstallationOptional Rigid Pipe Installation Optional Home InstallationRequires additional part Optional Remote Location InstallationFlow Restrictor Replacement Procedure Installing the Tubing to Tank and FaucetFaucet Mounting Installation Faucet AssemblyBattery Installation Installation Instructions Faucet AssemblyFiltration Drain Connection Preferred Installation Option A-BASEMENT Access InstallationInstallation Instructions Filtration Drain Connection System Startup Procedure Storage Tank InstallationStorage Tank and Startup Consumer Support Troubleshooting Care and cleaning of the reverse osmosis systemSafety Thin Film Polyamide Carbon BlockBefore you call for service… Leaks at fittings No WaterSounds you may hear Ge.com Parts list Parts catalog One Year GE Reverse Osmosis System WarrantyFonctionnement La section FrançaiseConservez CES Instructions Guide des spécifications Ce que ce système accomplit Au sujet du système de filtration par osmose inverséeFonctionnement Avant DE Commencer ’INSTALLATION Outillage ET Matériel Requis Pour L’INSTALLATIONListe DES Composants DE L’APPAREIL Robinet RO Installation Dans UN SOUS-SOLDétail DES TUYAUX/DU Filtre EAU D’ALIMENTATIONEnsemble D’OSMOSE Inversée Installation DU Système DE MontageAlimentation D’EAU Installation PréférentielleInstructions d’installation Alimentation D’EAU suite Installation À Distance Optionnelle des pièces Installation DU Tuyau AU Réservoir ET AU Robinet Montage DE Robinet Installation DU RobinetInstallation DE LA Pile Instructions d’installation Installation DU Robinet suiteDU Système AU SOUS-SOL Raccordements À LA Conduite DE VidangeMaximum Tuyau de Procédure DE Mise EN Marche DU Système Installation DU Réservoir DE StockageDe sécurité Mesures Aseptisation du système d’osmose inverséePellicule mince en polyamide Bloc de charbonAvant d’appeler un réparateur Pas d’eau Problème Causes possibles Correctifs ’eau fuit de l’orificeLe système produit de ’eau lentementPage Liste de pièces Quantité Catalogue des piècesPage Un an Garantie du système de filtration par osmose inversée de GESoutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Serie No La sección en EspañolConserve Estas Instrucciones Altura 15 diámetro Pautas sobre las especificaciones¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa? Sobre el sistema de Ósmosis InversaGe.com Contenidos Incluidos CON EL Producto Antes DE Empezar LA InstalaciónGrifo DEL Sistema DE OI Detalle DE LOS TUBOS/FILTROAgua DE Alimentación Conexión DEL Drenaje DE FiltraciónInstalación DEL Sistema DE Montaje Ensambladura DEL Sistema DE Ósmosis InversaInstalación Preferida Suministro DE Agua DE AlimentaciónInstalación Opcional DE Tubería Rígida Instalación Casera OpcionalCómo Retirar Y Volver a Instalación EN UNA Ubicación RemotaCómo Instalar LA Tubería AL Tanque Y AL Grifo Instalación DE Montaje DEL Grifo Ensambladura DEL GrifoInstalación DE LA Batería Instrucciones de instalación Ensambladura DEL GrifoConexión DEL Drenaje DE Filtración DE Drenaje Adaptador DE LA TuberíaProcedimiento Para EL Arranque DEL Sistema Tanque DE Almacenamiento Y ArranqueCuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa Instalación ProblemasCómo desinfectar el sistema de Ósmosis Inversa Precaución Antes de laPoliamida de película delgada Kit de prueba del aguaAntes de llamar a solicitar servicio… Fugas en los accesorios El sistema produce elAgua muy lentamente No hay aguaNotas Lista de partes NO. REF Parte no Descripción DE LA Parte Catálogo de partesNotas Seguridad Operación Instalación Un año Garantía del Sistema Ósmosis InversaPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service