GE PXRQ15F owner manual Cómo Instalar LA Tubería AL Tanque Y AL Grifo

Page 66

Instrucciones de instalación

SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENTACIÓN (cont.)

CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA AL TANQUE Y AL GRIFO

1.Mida 3/4a partir del extremo de cada pedazo de tubería restante (el extremo del grifo y el extremo de entrada) y marque con un lápiz. (Inspeccione y cerciórese de que la superficie está redonda, suave, y que no hay cortes, pinchaduras, rebabas cortantes y puntos planos).

3/4 (19 mm)

INCORRECTO

2.Empuje la tubería con firmeza hacia cada accesorio en el colector hasta que la línea esté al ras con el collarín de ajuste. (Si la tubería se remueve, corte el extremo otra vez, midiendo, marcando y reinsertando). La tubería debe estar totalmente insertada para evitar fugas. Para remover la tubería: depresione y sostenga depresionado el collar rojo o azul; tire del tubo para remover.

Collar rojo o azul

(NO REMOVER)

Línea de inserción 3 4"

Inserción de la tubería

Inserción

de 3/4

(tubería de 3/8)

3.Tire de la tubería hacia afuera ligeramente para asegurarse de que existe un buen sello.

PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL ESTRANGULADOR DE FLUJO

Cada vez que el cartucho de Osmosis Inversa se cambia, usted necesitará reemplazar el estrangulador de flujo en la tubería

de drenaje también.

Asegúrese de lavarse las manos antes de manejar partes internas del sistema.

PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL ESTRANGULADOR DE FLUJO (cont.)

1.Remueva la tubería de drenaje empujando en el collar de la tubería de drenaje con una mano (1) y removiendo la tubería de drenaje con la otra mano (2).

1

2

2.Una vez la tubería de drenaje se haya removido de la base del sistema, agarre el extremo del estrangulador de flujo y tire de él directamente hacia afuera a partir de la tubería*. Si el estrangulador es difícil de remover a mano, es posible que usted necesite pinzas para agarrar el extremo del estrangulador y auxiliarse en extraerlo.

*En algunos casos, el estrangulador podría deslizarse hacia afuera de la tubería de drenaje conforme se remueve del portal de la tubería de drenaje. Si, después de remover la tubería de drenaje como se describe en el Paso 1, el estrangulador ya no está en el extremo de la tubería, inspeccione el portal de la tubería de drenaje. Remueva el estrangulador del portal y proceda al Paso 3.

3.Tome el estrangulador nuevo y deslícelo de regreso en la tubería de drenaje. Inserte el estrangulador usando sus manos solamente. No use pinzas para insertarlo. Asegúrese de insertar el estrangulador hasta el máximo. No hacerlo podría resultar en una operación inapropiada del sistema OI.

4.Reinstale la tubería de drenaje en la base del sistema. Tire ligeramente de la tubería para asegurarse de que el collar está ajustado y que existe un agarre apropiado en la tubería.

66

Image 66
Contents Osmosis Filtration System Safety Precautions Specification guidelines Maximum iron, manganese, hydrogen sulfide ppmAbout the reverse osmosis system How the Reverse Osmosis System WorksGe.com Before Beginning Installation Contents Included With ProductFeed Water Basement InstallationTUBING/FILTER Detail Filtration Drain ConnectionReverse Osmosis Assembly Mounting System InstallationPreferred Installation Feed Water SupplyOptional Home Installation Optional Rigid Pipe InstallationOptional Remote Location Installation Requires additional partInstalling the Tubing to Tank and Faucet Flow Restrictor Replacement ProcedureFaucet Assembly Faucet Mounting InstallationInstallation Instructions Faucet Assembly Battery InstallationPreferred Installation Option A-BASEMENT Access Installation Filtration Drain ConnectionInstallation Instructions Filtration Drain Connection Storage Tank Installation System Startup ProcedureStorage Tank and Startup Care and cleaning of the reverse osmosis system Consumer Support TroubleshootingSafety Carbon Block Thin Film PolyamideBefore you call for service… No Water Leaks at fittingsSounds you may hear Ge.com Parts list Parts catalog GE Reverse Osmosis System Warranty One YearLa section Française FonctionnementConservez CES Instructions Guide des spécifications Au sujet du système de filtration par osmose inversée Ce que ce système accomplitFonctionnement Outillage ET Matériel Requis Pour L’INSTALLATION Avant DE Commencer ’INSTALLATIONListe DES Composants DE L’APPAREIL EAU D’ALIMENTATION Installation Dans UN SOUS-SOLDétail DES TUYAUX/DU Filtre Robinet ROInstallation DU Système DE Montage Ensemble D’OSMOSE InverséeInstallation Préférentielle Alimentation D’EAUInstructions d’installation Alimentation D’EAU suite Installation À Distance Optionnelle des pièces Installation DU Tuyau AU Réservoir ET AU Robinet Installation DU Robinet Montage DE RobinetInstructions d’installation Installation DU Robinet suite Installation DE LA PileRaccordements À LA Conduite DE Vidange DU Système AU SOUS-SOLMaximum Tuyau de Installation DU Réservoir DE Stockage Procédure DE Mise EN Marche DU SystèmeDe sécurité Aseptisation du système d’osmose inversée MesuresBloc de charbon Pellicule mince en polyamideAvant d’appeler un réparateur ’eau lentement Problème Causes possibles Correctifs ’eau fuit de l’orificeLe système produit de Pas d’eauPage Liste de pièces Catalogue des pièces QuantitéPage Garantie du système de filtration par osmose inversée de GE Un anService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie La sección en Español Serie NoConserve Estas Instrucciones Pautas sobre las especificaciones Altura 15 diámetroSobre el sistema de Ósmosis Inversa ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa?Ge.com Antes DE Empezar LA Instalación Contenidos Incluidos CON EL ProductoConexión DEL Drenaje DE Filtración Detalle DE LOS TUBOS/FILTROAgua DE Alimentación Grifo DEL Sistema DE OIEnsambladura DEL Sistema DE Ósmosis Inversa Instalación DEL Sistema DE MontajeSuministro DE Agua DE Alimentación Instalación PreferidaInstalación Casera Opcional Instalación Opcional DE Tubería RígidaInstalación EN UNA Ubicación Remota Cómo Retirar Y Volver aCómo Instalar LA Tubería AL Tanque Y AL Grifo Ensambladura DEL Grifo Instalación DE Montaje DEL GrifoInstrucciones de instalación Ensambladura DEL Grifo Instalación DE LA BateríaConexión DEL Drenaje DE Filtración Adaptador DE LA Tubería DE DrenajeTanque DE Almacenamiento Y Arranque Procedimiento Para EL Arranque DEL SistemaInstalación Problemas Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis InversaPrecaución Antes de la Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis InversaKit de prueba del agua Poliamida de película delgadaAntes de llamar a solicitar servicio… No hay agua El sistema produce elAgua muy lentamente Fugas en los accesoriosNotas Lista de partes Catálogo de partes NO. REF Parte no Descripción DE LA ParteNotas Seguridad Operación Instalación Garantía del Sistema Ósmosis Inversa Un añoGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support