Haier HVFM24B user manual Caractéristiques du Réfrigératuer á Vin, Montage Initial

Page 21

Français

Caractéristiques du

Réfrigératuer á Vin

Montage Initial

Unité de commande électronique:

Après avoir branché l'appareil dans une prise de courant, laissez l'appareil s'acclimater au moins pendant 30 minutes avant de procéder

àquelconque ajustement. Pendant ce temps, il se peut que la lumière Vin Rouge reste allumée.

Unité De Commande Mécanique:

Le contrôle pour ceci est sur le dos de l'unité. Il y a des gammes rouges et blanches. Au début régler la température réglant à la mi-gamme. Laisser la course d'unité pour au moins 30 minutes pour lui-même acclimater avant de faire n'importe quels ajustements.

Ajustements de température:

Unité de commande électronique: Voir fig. # 1

Le réfrigérateur à vin est préréglé à la fabrique pour s'adapter automatiquement aux conditions de température pour les vins rouge ou blanc. Si vous y placer principalement des vins blancs,

appuyez sur le bouton "Vin Blanc" et le réfrigérateur à vin maintien- dra une température moyenne variant entre 7o C et 10o C. En

appuyant sur le bouton "Vin Rouge", la température se situera entre 12o C et 15o C.

Le réfrigérateur à vin peut être réglé à la température que vous désirez pour satisfaire vos exigences de refroidissement. Pour régler la température, pressez simultanément sur les boutons "Vin Rouge" et "Vin Blanc" pendant environ 3 secondes.

Vous serez au mode de réglage de la température.

Baissez la température en appuyant sur le bouton "Vin Blanc" et augmentez la température en appuyant sur le bouton "Vin Rouge".

7

Image 21
Contents Wine Cellar Rafraîchisseur à Vin Enfriador de Vin English Important SafeguardsModel number Serial number Date of purchase Table Of Contents Parts And Features Unpacking Your Wine Cellar Installing Your Wine CellarLeveling Your Wine Cellar Proper Air CirculationInstall Limitations Electrical RequirementUse of Extension Cord Wine Cellar Features And Use Initial SetupTemperature Adjustments Mechanical Control Unit See fig. # Shelving Interior LightNormal Operating Sounds You May Hear General Cleaning and MaintenanceVacation and Moving Care Power InterruptionsTroubleShooting Limited Warranty Français ImportantesNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat Sommaire HVFM24B Piéces et CaractéristiquesDésemballage du Réfrigérateur á Vin Installation du Réfrigérateur á VinUtilisation de rallonges Caractéristiques ElectriquesCaractéristiques du Réfrigératuer á Vin Montage InitialAjustements de température Unité De Commande Mécanique Voir fig. # Tablettes Lumière intérieureBruits de Fonctionnement Lors dune Exploitation Normale Entretien e Nettoyage du Réfrigérateur á Vin Nettoyage et MaintenanceVacances et Déménagement Coupures de CourantLe Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas DépannageLe vin semble trop chaud La température de vin est trop froidePage Garantie Limitée Español SeguridadPeligro Pagina IndicePiezas y Características Instalación de Su Refrigerador del Vino Uso de Alargues Requisitos EléctricosCaracterísticas y Uso del Refrigerador del Vino Programación InicialAjustes la Temperatura Fig. # Español Unidad de Control Mecánica Vea fig. # AnaquelesRuidos de Operación Normales que Pueda Escuchar Luz InteriorLimpieza y Mantenimiento Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del VinoVacaciones y Mudanza Interrupciones de EnergíaEl Refrigerador de Vino no Funciona Verificación de ProblemasEl Vino Aparece Demasiado Caliente El Vino Aparece Demasiado FríoLa puerta del refrigerador del vino no funciona Garantía Limitado Importante