Haier HVFM24B user manual Unité De Commande Mécanique Voir fig. #, Fig. #

Page 22

Français

En appuyant sur le bouton 3 fois la température s'ajustera de 3 degrés, 4 fois équivaut à 4 degrés, 5 fois équivaut à 5 degrés et ainsi de suite. Une fois que vous avez sélectionné la température désirée, appuyez sur le bouton "Lumière". Le réfrigérateur à vin est maintenant programmé et le dispositif d'affichage à diodes luminescentes retournera à la lec- ture de température courante.

fig. # 1

Il peut y avoir approximativement une variance de 3 degrés (+/-) entre la température choisie et celle indiquée sur le dispositif d'af- fichage à diodes luminescentes. Cela se produit parce que le réfrigérateur à vin s'active et se désactive pour essayer de maintenir la température désirée. Il y a souvent une variance de entre la tablette du haut et celle du bas du réfrigérateur à vin. Donc, si vous avez réglé le réfrigérateur à vin à 10o C et que vous avez placé des vins rouges et blancs, vous pourriez placer le vin blanc sur la tablette du bas où la température sera de plus frais et placer le vin rouge sur la tablette du haut où la température sera de plus chaud.

Unité De Commande Mécanique: Voir fig. # 2

Votre cave a un bouton de régulation de la température sur le dos de l'unité. Il y a des gammes rouges et blanches : rouge être le plus chaud et blanc être le plus frais. Vous pouvez régler la température de votre cave à n'importe quel cadre que vous désirez.

fig. # 2

8

Image 22
Contents Wine Cellar Rafraîchisseur à Vin Enfriador de Vin Important Safeguards EnglishModel number Serial number Date of purchase Table Of Contents Parts And Features Leveling Your Wine Cellar Installing Your Wine CellarUnpacking Your Wine Cellar Proper Air CirculationElectrical Requirement Install LimitationsUse of Extension Cord Initial Setup Wine Cellar Features And UseTemperature Adjustments Mechanical Control Unit See fig. # Interior Light ShelvingNormal Operating Sounds You May Hear Cleaning and Maintenance GeneralPower Interruptions Vacation and Moving CareTroubleShooting Limited Warranty Importantes FrançaisNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat Sommaire Piéces et Caractéristiques HVFM24BInstallation du Réfrigérateur á Vin Désemballage du Réfrigérateur á VinCaractéristiques Electriques Utilisation de rallongesMontage Initial Caractéristiques du Réfrigératuer á VinAjustements de température Unité De Commande Mécanique Voir fig. # Lumière intérieure TablettesBruits de Fonctionnement Lors dune Exploitation Normale Nettoyage et Maintenance Entretien e Nettoyage du Réfrigérateur á VinCoupures de Courant Vacances et DéménagementLe vin semble trop chaud DépannageLe Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas La température de vin est trop froidePage Garantie Limitée Seguridad EspañolPeligro Indice PaginaPiezas y Características Instalación de Su Refrigerador del Vino Requisitos Eléctricos Uso de AlarguesProgramación Inicial Características y Uso del Refrigerador del VinoAjustes la Temperatura Fig. # Anaqueles Español Unidad de Control Mecánica Vea fig. #Luz Interior Ruidos de Operación Normales que Pueda EscucharCuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del Vino Limpieza y MantenimientoInterrupciones de Energía Vacaciones y MudanzaEl Vino Aparece Demasiado Caliente Verificación de ProblemasEl Refrigerador de Vino no Funciona El Vino Aparece Demasiado FríoLa puerta del refrigerador del vino no funciona Garantía Limitado Importante