InSinkErator 1100 owner manual Identificación Y Solución DE Problemas

Page 28

Por favor lea la Guía de Solución de Problemas y/o visite el sitio www.insinkerator.com antes de llamar al AnswerLine

IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN

El agua y el vapor salen

• El agua de la unidad está hirviendo.

• Active la palanca del grifo para que salga agua del tanque.

forzadamente por el

Puede ser durante el ajuste inicial.

• Ajuste la temperatura del agua con el indicador que está en

grifo sin abrir la manija

 

frente del tanque.

del dispensador.

 

 

Recuerde que a mayor altitud, el agua hierve a menor temperatura

 

 

 

 

 

El agua no está caliente.

• Posiblemente la unidad no

• Verifique que la unidad esté enchufada en una toma

 

está enchufada.

eléctrica conectada a tierra correctamente.

 

• La toma eléctrica no funciona.

• Asegúrese de que el interruptor de circuito o los fusibles

 

funcionen correctamente.

 

 

 

 

• Compruebe que la corriente de la toma eléctrica no

 

 

esté interrumpida.

El agua está demasiado

• El termostato no está ajustado como

• Ajuste el termostato lentamente y luego active la manija

caliente o no está

usted lo necesita.

del grifo durante 20 segundos para que entre agua

suficientemente caliente.

 

fría y se caliente a la nueva temperatura ajustada.

 

Espere entre cinco y siete minutos para que el agua se

 

 

 

 

caliente a la nueva temperatura.

 

 

 

El agua sale por el

• El tubo de salida está bloqueado.

• Revise que el tubo de salida no esté torcido o estrechado.

orificio de purga y no

 

• Desatornille la pieza del extremo del grifo y quite cualquier

por la llave.

 

 

residuo depositado.

 

 

 

 

 

El agua gotea por la llave

• La cavidad de expansión no está

• Desenchufe la unidad. Si el goteo no cesa después de

u orificio de purga

drenando correctamente debido a

algunos minutos, revise la válvula de suministro para

intermitentemente.

una presión baja del agua.

verificar que esté completamente abierta y que no haya

 

• El grifo está bloqueado.

obstrucciones en la tubería de agua que causen reducción

 

de la presión por abajo de 30 psi (por ejemplo, la válvula de

 

 

 

 

asiento mal instalada, el filtro de agua tapado o la válvula

 

 

de cierre parcialmente abierta).

 

 

 

El agua gotea por la llave

• Los residuos en la línea de agua

• Desatornille la pieza del extremo del grifo y quite cualquier

u orificio de purga

pueden estar en la válvula del grifo y

residuo depositado.

constantemente.

causan una salida lenta del agua.

• Active la manija del grifo de 7 a 10 veces para limpiar el grifo.

 

 

 

 

 

Corriente dividida.

• Residuos en las líneas del grifo.

• Desatornille la pieza del extremo del grifo y quite cualquier

 

 

residuo depositado.

 

 

 

PROBLEMAS DE FILTRACIÓN

 

 

 

 

El agua tiene sabor u olor

• El filtro necesita limpieza

• Active el grifo y deje salir el agua hasta que esté fría.

 

• El filtro necesita cambiarse

• Si no hay cambio, reemplace el cartucho del filtro.

 

 

 

El nuevo filtro tiene fuga o

• La cabeza y el soporte no están

• Retire, revise, reinstale el cartucho del filtro.

no ajusta

girados completamente

• Retire el filtro nuevo, reemplace por el filtro antiguo.

 

• Separación entre el filtro y el anillo “O”

Verifique la operación. Si está OK, reinstale el filtro nuevo y

 

 

verifique nuevamente la operación.

 

 

 

El agua no fluye o fluye

• El filtro necesita cambiarse

• Reemplace el cartucho del filtro. Vea la página 26.

muy poco

 

 

 

 

 

 

Si los problemas continúan, visite www.insinkerator.com o solicite ayuda en la línea AnswerLine™

28

en el número 1-800-558-5700.

 

Image 28 Contents
Instant Hot Water Dispenser What YOU should Know Before YOU Begin What YOU Need to GET StartedUnpack dispenser components Straighten the copper tubingComponents in this Package PlugSemi-circular Mounting Plate Hex Tool Filter Head31⁄8 Preparation37⁄8 Installing the Faucet On a firm, flat surface, carefullyStraighten the copper tubing Unpack dispenser componentsConnecting Faucet to Tank Mounting the TankTank a Tank BInstalling Filtration System Screws provided are for use in woodFinal Water Connection Turn on the cold water supplyIf Installing only NEW Tank If Installing only NEW FaucetProperty Damage Warranty Information Year warranty excluding replaceable filter cartridgeFactory temperature pre-set is Disconnect power from unitCare and USE Shut the cold water supply off at the valveFiltration Information Troubleshooting Manual del usuario LO QUE Usted Debe Saber Antes DE Comenzar Cómo Usar Este Manual DE Instrucciones Lo que usted verá en el manual de instruccionesContenido DE Este Paquete HexagonalPreparación Mínimo requerido delInstalación DEL Grifo Montaje DEL Tanque Conexión DEL Grifo EN EL TanqueTanque a Tanque BInstalación DEL Filtro Conexión Final DEL Agua El agua saldrá fría en un principio Para Instalar Sólo UN Grifo Nuevo Para Instalar Sólo UN Tanque Nuevo Inserte el tubo azul dentro del accesorio Del tanqueTanques de acero inoxidable Información Sobre LA GarantíaExcluyendo el cartucho del filtro reemplazable Mantenimiento Y USO Ajuste DEL Termostato Guía Para EL Filtro Y ReemplazoInformación DE LA Filtración Identificación Y Solución DE Problemas Manuel du propriétaire CE QUE Vous Devriez Savoir Avant DE Commencer Comment Utiliser CE Manuel D’INSTRUCTIONS CuivreDans CET Emballage Préparation GN2215 37⁄8 10 cm HC2200GN2200 37⁄8 10 cm HC1100 GN1100 37⁄8 10 cmInstallation DU Robinet Déballez les composantesDu distributeur Sur une surface plane et fermeMontage DU Réservoir Raccordement DU Robinet AU RéservoirRéservoir a Réservoir BOu de pincement du tube Installation DU Systéme DE FiltrationDe cuivre plus loin que les 16 po fournis ’eau sera froide au début Connexion Finale DE L’EAUBranchez le réservoir d’eau chaude instantanée Dommage matériel Avant de raccorder le robinetNe serrez pas trop l’écrou en laiton Dernier pouce du tubeRenseignements SUR LA Garantie Réservoir en acier inoxydableSoins ET Utilisation Réglage DU ThermostatInformation DE Filtration Diagnostics 800.558.5700