GE Monogram Professional Rangetop Connect Electrical, Check Burners, Finalize Installation

Page 11
STEP 4 CONNECT ELECTRICAL

Installation

STEP 4 CONNECT ELECTRICAL

Plug power cord into properly grounded receptacle.

Press the button on the left side of the control panel. The lights above the knobs should illuminate.

STEP 5 CHECK BURNERS

Check to be sure that burner heads and caps are securely seated.

Burner Cap Properly Seated

Burner Cap Not Properly Seated

•Check for proper ignition:

Push in one control knob and turn to LITE position.

The igniter will spark and the burner will light; the igniter will cease sparking when the burner is lit.

First test may require some time, while air is flushed out of the gas line.

Turn knob to OFF.

Repeat the procedure for each burner.

IMPORTANT: If the igniter electrodes continue to spark after the burners are lit, check that each burner component is assembled properly. Refer to the Owner’s Manual.

•Burner flames should be blue and stable with no yellow tips, excessive noise or lifting of the flame from the burner. If any of these conditions exist, check that the burner ports are not blocked.

If one of these conditions continues, call for service.

FINALIZE INSTALLATION

Place the burner grates over the burners.

The grates should be seated and should not rock.

The griddle is secured with screws. It is designed to be stationary and should not be removed.

The griddle has two leveling screws beneath the rear flue cover that can be used to adjust to the desired slope.

Griddle Flue Cover

Leveling Screws

Clamping Screws

The two inner screws are clamping screws for securing the griddle in place. Loosen these two screws before leveling. Do not remove these two screws.

The two outer screws are leveling screws. Do not remove these two screws. They can be turned to level the griddle or to provide a forward slope to help grease and oils to drain away from the food being cooked.

After leveling the griddle, hand-tighten the clamping screws; do not over-tighten.

INSTALLATION CHECKLIST

Make sure all controls are left in the OFF position.

Make sure the flow of combustion and ventilation air to the rangetop is unobstructed.

The serial plate for your rangetop is located on the bottom of the rangetop. In addition to the model and serial numbers, it tells you the ratings of the burners and the type of fuel and pressure the rangetop was adjusted

for when it left the factory.

Recheck Steps:

Double check to make sure everything

in this manual has been completed. Rechecking steps will ensure safe use of the rangetop.

11

Image 11
Contents Estufas profesionales de 36 91 cm y 48 122 cm Installation InstructionsInstructions d’installation Tables de cuisson professionnelles de 36 91 cm et de 48 122 cmCompletion Time - 1 to 3 hours Safety InformationBEFORE YOU BEGIN Vent hood CombinationsInstallation Preparation CONTENTSBACKSPLASH ACCESSORIES Installation InstructionsADDITIONAL CLEARANCES PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELSUniversal Utility Locations PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELSFront of deep cabinets can align with control panel beveled edge INSTALLATION OPTIONSControl panel projects forwards from standard depth cabinets MATERIALS PROVIDED Installation PreparationPOWER SUPPLY LOCATIONS TOOLS REQUIREDStand clear. The ends of the cut metal banding may snap toward you REMOVE PACKAGINGCutout Opening with False Bottom InstallationSTEP 1 CUT THE COUNTERTOP OPENING Assure that gas is turned off at the shut-off valve STEP 2 INSTALL RANGETOPSTEP 3 CONNECT RANGETOP TO GAS STEP 5 CHECK BURNERS FINALIZE INSTALLATIONINSTALLATION CHECKLIST STEP 4 CONNECT ELECTRICALTOOLS AND MATERIALS REQUIRED ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Accessory InstallationOPTIONAL ACCESSORIES-12 HIGH BACKSPLASH INSTALL 12 BACKSPLASHMaximum shelf load-bearing weight is 40 lbs ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Accessory InstallationACCESSORIES-30 TO 36 ADJUSTABLE BACKSPLASH not included INSTALL THE WALL SUPPORT PANELSALTERNATE METHOD When side access is blocked INSTALL COVER PANELSINSTALL COVER PANELS cont See alternate method if side access is blockedTOOLS YOU NEEDED FOR CONVERSION Convert Natural Gas to LP Gas OperationConvert LP Gas to Natural Gas Operation 2 CONVERT THE REGULATORZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP486 Installation Instructions for Gas Conversion3 CHANGE BURNER ORIFICES cont 4 CHANGE GRILL ORIFICE if present5 CHANGE GRIDDLE ORIFICE if present 6 ADJUST BURNER FLAMESAVANT DE COMMENCER Remarque à l’attention de l’installateurTemps d’installation - 1 à 3 heures Consignes de sécuritéTABLE DES MATIÈRES Consignes d’installationPréparation de linstallation CaractéristiquesESPACES DE SÉPARATION SUPPLÉMENTAIRES AVERTISEMENTAVERTISEMENT Emplacements de raccord universelsBord arrière OPTIONS DINSTALLATIONpanneau de commande Bord fini arrière duMATÉRIEL FOURNI Préparation de l’installationEMPLACEMENT DES ALIMENTATIONS OUTILS NÉCESSAIRESSORTEZ LAPPAREIL DE SON EMBALLAGE Ouverture découpée à faux-fond ÉTAPE 1 COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAILAssurez-vous que le gaz est coupé ÉTAPE 2 INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSONÉTAPE 3 RACCORDEZ LA TABLE DE CUISSON AU GAZ ÉTAPE 4 RACCORDEZ AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE TERMINEZ L’INSTALLATIONLISTE DE VÉRIFICATION POUR L’INSTALLATION ÉTAPE 5 VÉRIFIEZ LES BRÛLEURSOUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES ACCESSOIRES EN OPTION-DOSSERET DE 30 CM 12 DE HAUTEURINSTALLEZ LE DOSSERET 30 CM AVERTISSEMENT Ce dosseretAVERTISSEMENT Les panneaux ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Installation d’accessoiresACCESSOIRES-DOSSERET AJUSTABLE 30-36 non fourni INSTALLEZ LES PANNEAUX DE SUPPORT MURALMÉTHODE ALTERNATIVE en cas d’obstruction de l’accès latéral INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENTINSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT suite Optez pour la méthode alternative si l’accès latéral est bloquéOUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN POUR LA CONVERSION Conversion du gaz naturel au propaneConversion du propane au gaz naturel 2 CONVERTIR LE RÉGULATEURORIFICES DE MIIJOTAGE ZDP304 Consignes d’installation pour la conversion de gaz4 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL si installé 3 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL suite6 AJUSTEZ LES FLAMMES DU BRÛLEUR 5 CHANGEZ L’ORIFICE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE si installéPRECAUCIÓN Información de seguridadADVERTENCIA Combinaciones de capuchas de ventilaciónACCESORIOS PARA SALPICADERO Información de diseñoCONTENIDOS MODELOS DISPONIBLESESPACIOS ADICIONALES DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48”ADVERTENCIA Ubicaciones de los servicios públicos DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36”OPCIONES DE INSTALACIÓN MATERIALES REQUERIDOS NO PROVISTOS Preparación para la instalaciónHERRAMIENTAS REQUERIDAS MATERIALES PROVISTOSse cortan, los extremos de los precintos de metal pueden golpearlo Preparaciòn InstalaciónQUITE EL EMPAQUE Mantenga una distancia prudencial. CuandoAbertura de recorte con fondo falso InstalaciónPASO 1 CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA PASO 3 CONECTE LA ESTUFA AL SUMINISTRO DE GAS PASO 2 INSTALE LA ESTUFALISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN PASO 4 CONECTE LA ELECTRICIDADPASO 5 CONTROLE LOS QUEMADORES FINALICE LA INSTALACIÓNINSTALE EL SALPICADERO DE 12” ANTES DE COMENZARInstalación de accesorios ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS ACCESORIOS OPCIONALES - SALPICADERO ALTO DE 12”INSTALELOSPANELESDESOPORTEDEPARED ADVERTENCIA Los panelesANTES DE COMENZAR ACCESORIOS -SALPICADERO AJUSTABLE DE 30 A 36” no incluidoVer el método alternativo si el acceso lateral se encuentra bloqueado Instalación de accesorios ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSSINSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA cont3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES Conversión de gas natural a gas LP Conversión de gas LP a gas natural2 CONVIERTA EL REGULADOR HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓNZDP304 ORIFICIOS DE FUEGO LENTO Instrucciones de instalación para conversión de gas3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES cont 4 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PARRILLA si correspondePLANCHA si corresponde Ajuste la configuración de la hilera superior5 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA 6 AJUSTE LAS LLAMAS DEL QUEMADORPage Page Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com For Monogram local service in your area, callGE Consumer & Industrial Para servicio técnico local Monogram en su área, llame al