GE Monogram Professional Rangetop Consignes d’installation pour la conversion de gaz, Miijotage

Page 32
Consignes d’installation pour la conversion de gaz

Consignes d’installation pour la conversion de gaz

3 CHANGEZ LORIFICE DU GRILL (suite)

IMPORTANT: veuillez trouver le numéro de modèle ci-dessous. Lisez chacune des étiquettes des orifices afin de les identifier et de les placer dans

les emplacements indiqués.

ORIFICES DE MIIJOTAGE ZDP304

Un orifice de type 34SL ou 51SN sera utilisé sur tous les brûleurs.

4CHANGEZ LORIFICE DU GRILL (si installé)

Localisez l’orifice du grill d’une longueur de 1–1/2” (4 cm).Sélectionnez le type de gaz. LP.047, NAT.067

A. Retirez le couvercle du grill, les grilles et le cadre. Enlevez le déflecteur

de rayonnement.

ORIFICES PRINCIPAUX ZDP304

Un orifice de type 84XL ou 126HXN sera utilisé sur ces trois brûleurs.

Utilisez des orifices 108XL ou 190XN sur tous les brûleurs.

B.Retirez les 2 vis à tête hexagonale du haut

de l’allumeur.

• Retirez 1 vis de

Retirez les

 

chagne côte du

deux vis à

 

dispositif

tête

 

hexagonale

 

de protection

 

 

 

du brûleur.

 

 

• Soulevez

 

Vis du dispositif

le dispositif

 

de protection

de protection.

Boîtier du

Allumeur

ZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP486

ORIFICES DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un orifice de type 34SL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou 51SN sera utilisé sur

MIIJOTAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tous les brûleurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez un orifice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

108XL ou 190XN pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

le brûleur situé devant

ORIFICES

 

 

 

 

 

 

 

à droite.

 

 

 

 

 

 

PRINCIPAUX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A. Replacez les orifices non utilisés sur le support. Fixez le support à nouveau et la fiche d’instruction avec la vis dans le lieu de rangement d’origine.

B.Replacez les têtes des brûleurs, les chapeaux et les grilles supérieures. Sur les cuisinières, replacez la plaque d’aération arrière.

 

brûleur

C. Poussez avec

 

précaution sur

 

l’allumeur sur le côté

 

et sous le brûleur.

Brûleur

Ne tirez ou ne

 

coincez pas le câble.

 

Retirez les 4 vis

 

de fixation du

 

brûleur, 2 à l’avant

 

et 2 autres à

 

l’arrière. Faites

 

glisser le brûleur vers

Partie avant de la cuisinière

l’arrière

et à l’extérieur

de l’arrivée du gaz.

D. Utilisez une clé à douille 1/2" pour retirer et réinstaller l’orifice .

Inversez la procédure pour remonter le grill.

Assurez-vous de placer l’orifice non utilisé sur le support pour pouvoir l’utiliser ultérieurement.

32

Image 32
Contents Installation Instructions Instructions d’installationTables de cuisson professionnelles de 36 91 cm et de 48 122 cm Estufas profesionales de 36 91 cm y 48 122 cmSafety Information BEFORE YOU BEGINVent hood Combinations Completion Time - 1 to 3 hoursCONTENTS BACKSPLASH ACCESSORIESInstallation Instructions Installation PreparationPRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELS ADDITIONAL CLEARANCESPRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELS Universal Utility LocationsFront of deep cabinets can align with control panel beveled edge INSTALLATION OPTIONSControl panel projects forwards from standard depth cabinets Installation Preparation POWER SUPPLY LOCATIONSTOOLS REQUIRED MATERIALS PROVIDEDREMOVE PACKAGING Stand clear. The ends of the cut metal banding may snap toward youCutout Opening with False Bottom InstallationSTEP 1 CUT THE COUNTERTOP OPENING Assure that gas is turned off at the shut-off valve STEP 2 INSTALL RANGETOPSTEP 3 CONNECT RANGETOP TO GAS FINALIZE INSTALLATION INSTALLATION CHECKLISTSTEP 4 CONNECT ELECTRICAL STEP 5 CHECK BURNERSZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Accessory Installation OPTIONAL ACCESSORIES-12 HIGH BACKSPLASHINSTALL 12 BACKSPLASH TOOLS AND MATERIALS REQUIREDZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Accessory Installation ACCESSORIES-30 TO 36 ADJUSTABLE BACKSPLASH not includedINSTALL THE WALL SUPPORT PANELS Maximum shelf load-bearing weight is 40 lbsINSTALL COVER PANELS INSTALL COVER PANELS contSee alternate method if side access is blocked ALTERNATE METHOD When side access is blockedConvert Natural Gas to LP Gas Operation Convert LP Gas to Natural Gas Operation2 CONVERT THE REGULATOR TOOLS YOU NEEDED FOR CONVERSIONInstallation Instructions for Gas Conversion 3 CHANGE BURNER ORIFICES cont4 CHANGE GRILL ORIFICE if present ZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP4866 ADJUST BURNER FLAMES 5 CHANGE GRIDDLE ORIFICE if presentRemarque à l’attention de l’installateur Temps d’installation - 1 à 3 heuresConsignes de sécurité AVANT DE COMMENCERConsignes d’installation Préparation de linstallationCaractéristiques TABLE DES MATIÈRESAVERTISEMENT ESPACES DE SÉPARATION SUPPLÉMENTAIRESEmplacements de raccord universels AVERTISEMENTOPTIONS DINSTALLATION panneau de commandeBord fini arrière du Bord arrièrePréparation de l’installation EMPLACEMENT DES ALIMENTATIONSOUTILS NÉCESSAIRES MATÉRIEL FOURNISORTEZ LAPPAREIL DE SON EMBALLAGE ÉTAPE 1 COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAIL Ouverture découpée à faux-fondAssurez-vous que le gaz est coupé ÉTAPE 2 INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSONÉTAPE 3 RACCORDEZ LA TABLE DE CUISSON AU GAZ TERMINEZ L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATION POUR L’INSTALLATIONÉTAPE 5 VÉRIFIEZ LES BRÛLEURS ÉTAPE 4 RACCORDEZ AU RÉSEAU ÉLECTRIQUEACCESSOIRES EN OPTION-DOSSERET DE 30 CM 12 DE HAUTEUR INSTALLEZ LE DOSSERET 30 CMAVERTISSEMENT Ce dosseret OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRESZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Installation d’accessoires ACCESSOIRES-DOSSERET AJUSTABLE 30-36 non fourniINSTALLEZ LES PANNEAUX DE SUPPORT MURAL AVERTISSEMENT Les panneauxINSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT suiteOptez pour la méthode alternative si l’accès latéral est bloqué MÉTHODE ALTERNATIVE en cas d’obstruction de l’accès latéralConversion du gaz naturel au propane Conversion du propane au gaz naturel2 CONVERTIR LE RÉGULATEUR OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN POUR LA CONVERSIONConsignes d’installation pour la conversion de gaz 4 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL si installé3 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL suite ORIFICES DE MIIJOTAGE ZDP3045 CHANGEZ L’ORIFICE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE si installé 6 AJUSTEZ LES FLAMMES DU BRÛLEURInformación de seguridad ADVERTENCIACombinaciones de capuchas de ventilación PRECAUCIÓNInformación de diseño CONTENIDOSMODELOS DISPONIBLES ACCESORIOS PARA SALPICADEROESPACIOS ADICIONALES DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48”ADVERTENCIA DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36” Ubicaciones de los servicios públicosOPCIONES DE INSTALACIÓN Preparación para la instalación HERRAMIENTAS REQUERIDASMATERIALES PROVISTOS MATERIALES REQUERIDOS NO PROVISTOSPreparaciòn Instalación QUITE EL EMPAQUEMantenga una distancia prudencial. Cuando se cortan, los extremos de los precintos de metal pueden golpearloAbertura de recorte con fondo falso InstalaciónPASO 1 CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA PASO 2 INSTALE LA ESTUFA PASO 3 CONECTE LA ESTUFA AL SUMINISTRO DE GASPASO 4 CONECTE LA ELECTRICIDAD PASO 5 CONTROLE LOS QUEMADORESFINALICE LA INSTALACIÓN LISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓNANTES DE COMENZAR Instalación de accesorios ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSSACCESORIOS OPCIONALES - SALPICADERO ALTO DE 12” INSTALE EL SALPICADERO DE 12”ADVERTENCIA Los paneles ANTES DE COMENZARACCESORIOS -SALPICADERO AJUSTABLE DE 30 A 36” no incluido INSTALELOSPANELESDESOPORTEDEPAREDInstalación de accesorios ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTAINSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA cont Ver el método alternativo si el acceso lateral se encuentra bloqueadoConversión de gas natural a gas LP Conversión de gas LP a gas natural 2 CONVIERTA EL REGULADORHERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓN 3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORESInstrucciones de instalación para conversión de gas 3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES cont4 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PARRILLA si corresponde ZDP304 ORIFICIOS DE FUEGO LENTOAjuste la configuración de la hilera superior 5 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA6 AJUSTE LAS LLAMAS DEL QUEMADOR PLANCHA si correspondePage Page For Monogram local service in your area, call GE Consumer & IndustrialPara servicio técnico local Monogram en su área, llame al Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com