GE Monogram Professional Rangetop Convierta El Regulador, Cambie Los Orificios De Los Quemadores

Page 47
Instrucciones de instalación
Orificios de los quemadores
Tapa del quemador

Instrucciones de instalación

Conversión de gas natural a gas LP

Conversión de gas LP a gas natural

Conversión de gas natural a gas LPADVERTENCIA: Esta conversión debe efectuarla un instalador calificado o un proveedor de gas de acuerdo con las instrucciones del fabricante y con todos los códigos y requerimientos

de la autoridad competente. No seguir estas instrucciones puede provocar lesiones graves o daños a la propiedad. La agencia calificada a cargo de este trabajo asume la responsabilidad de la conversión.

los orificios y convertir el regulador de presión.ADVERTENCIA: La estufa, como se envía de fábrica, se encuentra configurada para funcionar con una clase de gas determinada. Si desea utilizar su estufa con otro gas, primero deben reemplazar

los orificios y convertir el regulador de presión.

2 CONVIERTA EL REGULADORADVERTENCIA: Los siguientes ajustes deben realizarse antes de encender el quemador.

No hacerlo puede provocar una lesión grave. Asegúrese de que el regulador de presión se haya convertido como

2 CONVIERTA EL REGULADOR

Desconecte el suministro de energía desde

el interruptor de circuitos o la caja de fusibles.

A. Quite el reborde

Regulador de la cocina

de ventilación trasero

 

(sólo en cocinas) para

 

acceder al regulador.

 

El regulador de la

 

estufa se encuentra

 

en el extremo inferior

 

izquierdo.

 

B.Corte el suministro de gas cerrando la válvula de apagado manual de la unidad o de la pared.

C.Convierta el regulador de presión:

Desenrosque la tapa del émbolo.

Coloque el pulgar contra el lado plano del émbolo

y presione hacia abajo para remover el émbolo de la tapa.

Mire bien el émbolo para ubicar la posición NAT o LP.

se describe en el Paso 2.

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓN

Dé vuelta el émbolo para que el gas deseado se

vea cerca

Posición NAT.

de la parte

 

inferior.

 

Tapa

PL

NAT

LP

NAT

Junta

ATN

LP

Émbolo

NAT

LP

Posición LP

OFF FOR

OWND

Llave Crescent

Llave de tuercas

de 7 mm y 1/4”

 

 

Destornillador plano pequeño

Gafas de seguridad

(2 a 2.4 mm o 3/32” de tamaño

de punta, 60 mm de largo)

Llave de cubo larga de 1/2” Alicates pequeños

Destornillador

de estrella

1 SOPORTE DE ORIFICIOS

 

El soporte de orificio de la

Orificio

Orificio

de la parrilla

cocina se encuentra detrás

de la plancha

 

del panel de acceso frontal en la parte inferior de la cocina.

El soporte de orificio de la

Regulador de presión

Vuelva a colocar el émbolo en la tapa.

Enrosque la tapa dentro del regulador.

3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES

CONSEJO DE INSTALACIÓN: Primero quite todos los orificios y luego comience

a colocarlos de nuevo. Esto lo ayudará

Cabezal

a evitar la posibilidad de que algunos

del

no vuelvan a colocarse.

quemador

A. Quite las rejillas de los

 

quemadores, las tapas

Encende

de los quemadores y cabezales

dor por

de los quemadores.

chispa

B. Afloje los orificios del quemador

Base del quemador

superior utilizando una llave

Orificio

de tuercas de 7 mm. Utilice

de fuego

alicates pequeños para quitar

lento

los orificios con mucho

 

cuidado.

 

estufa se encuentra dentro

del revestimiento aislante de la cocina. .

Puede haber orificios adicionales. Sólo utilice los orificios especificados en las instrucciones de su cocina o estufa.

47

El orificio principal se encuentra

en la parte inferior del centro Orificio Desconecte el suministro de energía desde del quemador, mientras que principal el orificio de fuego lento se encuentra más arriba al lado

del centro del quemador.

Image 47
Contents Estufas profesionales de 36 91 cm y 48 122 cm Installation InstructionsInstructions d’installation Tables de cuisson professionnelles de 36 91 cm et de 48 122 cmCompletion Time - 1 to 3 hours Safety InformationBEFORE YOU BEGIN Vent hood CombinationsInstallation Preparation CONTENTSBACKSPLASH ACCESSORIES Installation InstructionsADDITIONAL CLEARANCES PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 48” MODELSUniversal Utility Locations PRODUCT DIMENSIONS AND CLEARANCES FOR 36” MODELSFront of deep cabinets can align with control panel beveled edge INSTALLATION OPTIONSControl panel projects forwards from standard depth cabinets MATERIALS PROVIDED Installation PreparationPOWER SUPPLY LOCATIONS TOOLS REQUIREDStand clear. The ends of the cut metal banding may snap toward you REMOVE PACKAGINGCutout Opening with False Bottom InstallationSTEP 1 CUT THE COUNTERTOP OPENING Assure that gas is turned off at the shut-off valve STEP 2 INSTALL RANGETOPSTEP 3 CONNECT RANGETOP TO GAS STEP 5 CHECK BURNERS FINALIZE INSTALLATIONINSTALLATION CHECKLIST STEP 4 CONNECT ELECTRICALTOOLS AND MATERIALS REQUIRED ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS Accessory InstallationOPTIONAL ACCESSORIES-12 HIGH BACKSPLASH INSTALL 12 BACKSPLASHMaximum shelf load-bearing weight is 40 lbs ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Accessory InstallationACCESSORIES-30 TO 36 ADJUSTABLE BACKSPLASH not included INSTALL THE WALL SUPPORT PANELSALTERNATE METHOD When side access is blocked INSTALL COVER PANELSINSTALL COVER PANELS cont See alternate method if side access is blockedTOOLS YOU NEEDED FOR CONVERSION Convert Natural Gas to LP Gas OperationConvert LP Gas to Natural Gas Operation 2 CONVERT THE REGULATORZDP364, ZDP366, ZDP484, ZDP486 Installation Instructions for Gas Conversion3 CHANGE BURNER ORIFICES cont 4 CHANGE GRILL ORIFICE if present5 CHANGE GRIDDLE ORIFICE if present 6 ADJUST BURNER FLAMESAVANT DE COMMENCER Remarque à l’attention de l’installateurTemps d’installation - 1 à 3 heures Consignes de sécuritéTABLE DES MATIÈRES Consignes d’installationPréparation de linstallation CaractéristiquesESPACES DE SÉPARATION SUPPLÉMENTAIRES AVERTISEMENTAVERTISEMENT Emplacements de raccord universelsBord arrière OPTIONS DINSTALLATIONpanneau de commande Bord fini arrière duMATÉRIEL FOURNI Préparation de l’installationEMPLACEMENT DES ALIMENTATIONS OUTILS NÉCESSAIRESSORTEZ LAPPAREIL DE SON EMBALLAGE Ouverture découpée à faux-fond ÉTAPE 1 COUPEZ L’OUVERTURE DU PLAN DE TRAVAILAssurez-vous que le gaz est coupé ÉTAPE 2 INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSONÉTAPE 3 RACCORDEZ LA TABLE DE CUISSON AU GAZ ÉTAPE 4 RACCORDEZ AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE TERMINEZ L’INSTALLATIONLISTE DE VÉRIFICATION POUR L’INSTALLATION ÉTAPE 5 VÉRIFIEZ LES BRÛLEURSOUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES ACCESSOIRES EN OPTION-DOSSERET DE 30 CM 12 DE HAUTEURINSTALLEZ LE DOSSERET 30 CM AVERTISSEMENT Ce dosseretAVERTISSEMENT Les panneaux ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSS Installation d’accessoiresACCESSOIRES-DOSSERET AJUSTABLE 30-36 non fourni INSTALLEZ LES PANNEAUX DE SUPPORT MURALMÉTHODE ALTERNATIVE en cas d’obstruction de l’accès latéral INSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENTINSTALLEZ LES PANNEAUX DE RECOUVREMENT suite Optez pour la méthode alternative si l’accès latéral est bloquéOUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN POUR LA CONVERSION Conversion du gaz naturel au propaneConversion du propane au gaz naturel 2 CONVERTIR LE RÉGULATEURORIFICES DE MIIJOTAGE ZDP304 Consignes d’installation pour la conversion de gaz4 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL si installé 3 CHANGEZ L’ORIFICE DU GRILL suite6 AJUSTEZ LES FLAMMES DU BRÛLEUR 5 CHANGEZ L’ORIFICE DE LA PLAQUE CHAUFFANTE si installéPRECAUCIÓN Información de seguridadADVERTENCIA Combinaciones de capuchas de ventilaciónACCESORIOS PARA SALPICADERO Información de diseñoCONTENIDOS MODELOS DISPONIBLESESPACIOS ADICIONALES DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 48”ADVERTENCIA Ubicaciones de los servicios públicos DIMENSIONES Y ESPACIOS DEL PRODUCTO PARA MODELOS DE 36”OPCIONES DE INSTALACIÓN MATERIALES REQUERIDOS NO PROVISTOS Preparación para la instalaciónHERRAMIENTAS REQUERIDAS MATERIALES PROVISTOSse cortan, los extremos de los precintos de metal pueden golpearlo Preparaciòn InstalaciónQUITE EL EMPAQUE Mantenga una distancia prudencial. CuandoAbertura de recorte con fondo falso InstalaciónPASO 1 CORTE LA ABERTURA DEL MOSTRADOR DE ENCIMERA PASO 3 CONECTE LA ESTUFA AL SUMINISTRO DE GAS PASO 2 INSTALE LA ESTUFALISTA DE CONTROL DE LA INSTALACIÓN PASO 4 CONECTE LA ELECTRICIDADPASO 5 CONTROLE LOS QUEMADORES FINALICE LA INSTALACIÓNINSTALE EL SALPICADERO DE 12” ANTES DE COMENZARInstalación de accesorios ZX12B30PSS, ZX12B36PSS, ZX12B48PSS ACCESORIOS OPCIONALES - SALPICADERO ALTO DE 12”INSTALELOSPANELESDESOPORTEDEPARED ADVERTENCIA Los panelesANTES DE COMENZAR ACCESORIOS -SALPICADERO AJUSTABLE DE 30 A 36” no incluidoVer el método alternativo si el acceso lateral se encuentra bloqueado Instalación de accesorios ZXADJB30PSS, ZXADJB36PSS, ZXADJB48PSSINSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA INSTALE LOS PANELES DE CUBIERTA cont3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES Conversión de gas natural a gas LP Conversión de gas LP a gas natural2 CONVIERTA EL REGULADOR HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA CONVERSIÓNZDP304 ORIFICIOS DE FUEGO LENTO Instrucciones de instalación para conversión de gas3 CAMBIE LOS ORIFICIOS DE LOS QUEMADORES cont 4 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA PARRILLA si correspondePLANCHA si corresponde Ajuste la configuración de la hilera superior5 CAMBIE EL ORIFICIO DE LA 6 AJUSTE LAS LLAMAS DEL QUEMADORPage Page Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com For Monogram local service in your area, callGE Consumer & Industrial Para servicio técnico local Monogram en su área, llame al