Maytag MZD2665HEQ Commande du distributeur, Éclairage automatique certains modèles, Remarques

Page 46

Eau et glaçons

Commande du distributeur

(certains modèles) (les caractéristiques de la commande varient selon les modèles)

Fonctionnement du distributeur de glaçons

doit être changé. Une fois que le voyant devient rouge, il reste rouge jusqu’à ce que la fonction soit remise en marche.

Réinitialisation du voyant :

• Appuyez simultanément sur les boutons Lock et Water (eau) pendant quatre secondes. Le voyant vert clignote trois fois lorsque la

Pour obtenir de la glace :

Choisissez Crush (glace pilée) ou Cube (glaçons) en appuyant sur le bouton du tableau de commande. Un voyant lumineux vert au-dessus du bouton indique la sélection.

déclencheur

du distributeur

fonction a été remise en marche avec succès.

Éclairage automatique (certains modèles)

La fonction d’éclairage automatique allume la lampe du distributeur à mi-puissance lorsque le capteur de lumière décèle que les niveaux lumineux de la pièce sont faibles.

Appuyez le contenant contre le déclencheur. Lors de la distribution de glace pilée, tenez le contenant aussi près que possible de la goulotte, pour réduire les éclaboussures.

Remarques

Il n’est pas possible de changer de mode lorsque le distributeur de glaçons est en cours de fonctionnement.

Si le distributeur (certains modèles) est actif pendant plus de cinq minutes, un capteur de verrouillage automatique coupera l’électricité du distributeur. Voyez Verrouillage du distributeur pour obtenir plus d’informations sur le déverrouillage.

Verrouillage du distributeur (certains

modèles)

Le verrouillage du distributeur vous empêche de pouvoir vous servir de glace.

Verrouillage du distributeur :

Appuyez sur le bouton Lock (verrouillage) et maintenez-le ainsi pendant trois secondes. Un voyant vert, au-dessus du bouton, s’allume lorsque le distributeur est verrouillé.

Pour déverrouiller le distributeur :

Tenez le bouton Lock pendant trois secondes. Le voyant vert, au-dessus du bouton, s’éteint.

Voyant de statut du filtre

(certains modèles)

Le voyant de statut du filtre sert de rappel pour changer le filtre à eau. Un voyant vert indique que le

45 filtre est en bon état. Un voyant rouge indique qu’il

Pour activer l’éclairage automatique :

Appuyez sur le bouton Auto Light (éclairage automatique). Un voyant vert, au-dessus du bouton, s’allume lorsque le capteur est actif.

Pour désactiver l’éclairage automatique :

Appuyez sur le bouton Auto Light. Le voyant vert s’éteint.

Remarque

La lampe du distributeur s’allume, que l’éclairage automatique soit ALLUMÉ ou ÉTEINT

Mode sabbat (certains modèles)

Une fois activé, le mode sabbat désactive les voyants, tout en laissant la commande opérationnelle.

Pour activer le mode sabbat :

Appuyez simultanément, pendant trois à quatre secondes, sur les boutons Lock et Auto

Light. Après trois à quatre secondes, les voyants du distributeur s’éteignent.

Pour désactiver le mode sabbat :

Appuyez simultanément, pendant trois à quatre secondes, sur les boutons Lock et Auto Light. Après trois à quatre secondes, les voyants du distributeur sont activés.

Remarques

La lampe du distributeur ne s’allumera pas lors de la distribution en mode sabbat.

Après une panne de courant, la commande reste en mode sabbat, lorsque le courant est rétabli.

Image 46
Contents Refrigerator Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Installer Please leave this guide with this applianceImportant Safety Instructions Measuring the Opening InstallationLocation Transporting Your RefrigeratorReplacing the Doors Connecting the Water SupplySelect models Materials Needed Handle InstallationFront Mount Handle Leveling Initial Control Settings Temperature ControlsDial Temperature Controls Adjusting the ControlsDairy Center ShelvesStorage Drawers Door BucketsShelves and Baskets Door StorageAutomatic Ice Maker Ice and WaterOperating Instructions Dispenser Light select models Dispenser FeaturesWater Dispenser Operation Dispenser PadDispenser Control select models Control features vary by model Ice Dispenser OperationWater Filter Status Indicator Dispenser Lock select modelsWater Filter Installation select modelsInitial Installation Water Filter RemovalGeneral Use Conditions Performance DataCertificate Number Fresh Food Storage Frozen Food StorageDairy Products Food Storage ChartFood Storage Tips EggsMeats When freezing longer than twoVegetables Weeks, overwrap with freezer wrapRefrigerator Cleaning Chart Part Do not USERemoving Odors From Refrigerator Energy Saving TipsReplacing Light Bulbs Preparing to Move Preparing for VacationUpon Your Return Operating Sounds Sound Possible Cause SolutionFor details Troubleshooting Possible Causes What to doTroubleshooting See Sabbath Mode Ice and WaterSee Connecting the Water Supply pages 4 and 5. Self Page Page Page Limited One Year Warranty Parts and Labor Warranty & ServiceWarranty Canadian ResidentsRéfrigérateur Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Numéro de modèle Numéro de série Date d’achatConservez CES Instructions Transport du réfrigérateur Emplacement d’installationMesure de l’ouverture Dépose des portes et des charnièresRemise en place des portes RemarqueObservez tous les codes et règlements locaux Raccordement de l’alimentationEn eau certains modèles Créez une boucle diamètreFaites tourner la poignée Pour qu’elle soit à plat contre Installation de la poignéePoignée en façade La porteAplomb du réfrigérateur Ajustage des commandes Commandes de températureCommandes rotatives Réglage initialCentre laitier ÉtagèresTiroirs et bacs de rangement BalconnetsClayettes et paniers Rangement dans la porteMachine à glaçons automatique Instructions de fonctionnementCaractéristiques du distributeur Fonctionnement du distributeur d’eauRemarques Commande du distributeurÉclairage automatique certains modèles Verrouillage du distributeur certainsRemplacement du filtre à eau Dépose et installationInstallation initiale Filtre à eauSpécifications Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro Conservation de produits frais Conservation d’aliments surgelésBeurre Tableau de conservation des alimentsProduits Laitiers ŒufsMois LégumesVolailles ET Poissons ViandesTableau de nettoyage du réfrigérateur Entretien et nettoyageComposants Désodorisation du réfrigérateur Conseils pour l’économie d’énergieRemplacement des ampoules Préparation pour un déménagement Préparation pour des congésVotre retour Bruit Cause Possible Solution Bruits des fonctionnementCauses Possibles Solutions Recherche des pannesÉcourtez les périodes pendant lesquelles les portes sont Glace et eau Voyez Verrouillage du distributeurRecherche de pannes Voyez page 45 Voyant de statut du filtreRecherche de pannes Remarques Garantie limitée d’un an pièces et main-d’œuvre Garantie et service après-venteGarantie Résidents du CanadaRefrigerador Información sobre las Instrucciones de Seguridad Retire las puertasConserve Estas Instrucciones Medición de la Cavidad InstalaciónUbicación Transporte del RefrigeradorReinstalación de las Puertas NotaMateriales Necesarios Conexión del Suministro deAgua modelos selectos Menos de 2 pies de diámetro conManija de Montaje Delantero Instalación de las ManijasClip de la Manija Lengüeta De la Puerta Nivelado Materiales NecesariosAjustes Iniciales de los Controles Controles de la TemperaturaControles Rotativos de la Temperatura Superficies Tibias del GabineteContenedores de la Puerta BandejasCentro de Productos Lácteos Cajones de AlmacenamientoParrillas y Canastas Características del CongeladorContenedores de la Puerta Máquina Automática de Hacer Hielo Hielo y AguaInstrucciones de Funcionamiento Características del Funcionamiento del Distribuidor de AguaBloqueo del Distribuidor Control del DistribuidorNotas Luz Indicadora de Estado del Filtro del AguaInstalación Inicial Instalación y DesmontajeReemplazo de Filtro del agua Condiciones de Uso Generales Datos de FuncionamientoFiltro del agua modelos selectos Conservación de Alimentos Frescos Conservación de Alimentos CongeladosHuevos Tabla de Conservación de los AlimentosProductos Lácteos FrutasAves y Pescado VerdurasCarnes Pieza No USE Tabla de Limpieza del RefrigeradorImportante Sugerencias para Ahorro de Energía Eliminación de los Olores del RefrigeradorCierre las puertas y deje reposar durante 24-48 horas Reemplazo de los Focos Preparación para una mudanza Preparación para las vacacionesSu regreso Sonidos del Funcionamiento Sonido Causa Posible SoluciónLocalización y Solución de Averías Causas Posibles SoluciónBien Hielo y Agua Vea la sección Conexión del Suministro de AguaVea la sección Luz Indicadora de Estado del Filtro de Sin un filtro Notas Lo que no cubren estas garantías Garantía y servicioGarantía Si necesita servicio