GE JGP389 Preparacion DE LA Superficie DE Trabajo, Ubicacion DEL Suministro Electrico Y DE GAS

Page 53
19"
(48.2 cm)
16" (40.6 cm)
14"
(35.5 cm)
Receptáculo de la corriente eléctrica Entrada del gas
Areas adecuadas para el abastecimiento eléctrico y de gas.

PASO 2

PREPARACION DE LA SUPERFICIE DE TRABAJO

Dimensiones exteriores a las que deberá Parte trasera de la

cortarse la mesa de trabajo.

mesa de trabajo

 

 

 

 

No menos de

15

16

 

 

 

 

 

 

 

 

" (2.4 cm)

 

 

 

201516

116"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

53.2

.16 cm 28

15

16

 

1

16

" (JGP389)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

73.3 cm

 

 

.16 cm

 

 

 

 

 

1718

 

116" (JGP18)

 

 

 

 

 

43.5 cm

 

 

.2 cm

 

 

 

 

 

Parte delantera de la

 

 

 

 

 

mesa de trabajo

 

13

16

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

13

16

8

" (22.2 cm) corte

No menos de 1 ⁄8"

 

 

8

" (22.2 cm) corte

mín. desde la pared

(4.8 cm)

mín. desde la pared

Corte la abertura como lo muestra el diagrama. Mida cuidadosamente cuando corte la mesa de trabajo, asegúrese de que los lados de la abertura estén paralelos y que los cortes del frente y de atrás están exactamente perpendiculares a los lados. La parte del frente de la abertura debe dejar libre el riel de soporte en el gabinete y la parte de atrás de

la abertura debe dejar libre el soporte trasero del gabinete. Bisele todas las orillas expuestas del laminado decorativo para evitar que se astillen.

Curve las esquinas de los cortes y lije para asegurar que las orillas estén suaves y así prevenir que se rompan las esquinas. Las orillas rasposas dentro de las esquinas que no se hayan redondeado y los ajustes forzados pueden contribuir a que se rompa el laminado de la mesa de trabajo. La mesa de trabajo debe mantenerse con un corte dentro de 3" (76.2 mm).

PASO 3

UBICACION DEL SUMINISTRO ELECTRICO Y DE GAS

La posición del receptáculo para el suministro eléctrico y del tubo para el suministro de gas que ingresa al gabinete debe ser ubicada como

se muestra en las áreas de sombra indicadas en seguida. La cubierta

está equipada con un cable eléctrico de 4' (11.7 cm), que puede alcanzar cualquier posición en las paredes del gabinete. La cubierta debe ser desconectada del suministro eléctrico antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento.

PASO 4

PROPORCIONE EL SUMINISTRO ADECUADO DE GAS

Esta cubierta está diseñada para funcionar con gas natural a 5" (12.7 cm) de la presión de la columna de agua o con gas LP a 10" (254 ml) de la presión de la columna de agua. En la fábrica se ajusta para utilizarse con gas natural. Si decide utilizar esta cubierta con gas LP (propano), un técnico de servicio o una persona calificada deberá hacer los ajustes para la conversión.

Se deberá conectar un regulador de presión en serie al múltiple de la cubierta y deberá permanecer en serie con la línea de abastecimiento sin importar que si usa gas natural o LP.

Para un funcionamiento apropiado, la presión máxima de entrada al regulador no deberá ser mayor que 10" (254 ml) de la presión de la columna de agua o 14" (355.6 ml) de la presión de la columna de agua para gas LP. Para revisar el regulador, la presión de entrada deberá ser por lo menos 1" (25.4 ml) mayor que la del ajuste de salida del regulador. Si el regulador está ajustado para una presión de columna de agua de 5" (12.7 cm), la presión de entrada deberá ser de por lo menos 6" (15.2 cm). Si el regulador está ajustado para 10" (254 ml), la presión de entrada deberá ser de por lo menos 11" (279.4 ml).

Para poder facilitar la instalación, y si los códigos locales lo permiten, la línea de abastecimiento de gas hacia la cubierta deberá tener un diámetro interior de 1/2" (12.7 mm) o 3/4" (19.1 mm) con un aditamento conector de metal flexible de tres (0.9144 m) a cinco pies (1.524 m) de largo.

PASO 5

COMO PROBAR LA PRESION

La presión máxima de abastecimiento de gas para el regulador proporcionado en este aparato es de 14" (355.6 ml) W.C. La presión de prueba para revisar este regulador deberá ser de por lo menos 6" W.C. (152.4 ml) para gas natural y por lo menos 11" W.C. (279.4 ml) para LP. Se despacha con ajuste de la fábrica para gas natural a 5" W.C. (127 ml).

Este aparato y su llave de paso individual deberán desconectarse del sistema de tubería del abastecimiento de gas cuando se haga alguna prueba de presión de este sistema a presiones de prueba que excedan el 12 PSIG. Este aparato deberá aislarse del sistema de la tubería de abastecimiento de gas cerrando su llave de paso individual manual durante cualquier prueba de presión del sistema de la tubería del abastecimiento de gas a una presión de prueba igual o menor que 12 PSIG.

(continúa en la página siguiente) 21

Image 53
Contents Use and Care & Installation Guide Help US Help YOU… If YOU Need SERVICE…When You Get Your Cooktop Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Using Your Cooktop Save These Instructions JGP389 Features of Your CooktopAccessories Page Surface Burners Cooking Guide for Using Heat SettingsElectric Ignition To Light a BurnerSurface How to Select Flame SizeBurners Wok CookingSurface Burner Module To Install Burner Module To Remove Burner ModuleGrill Module To Install Grill Module SurfaceBurner Module Grill ModuleGrilling Using the GrillShould a Sustained Flare-Up Occur Grilling TipsGrilling Grilling Guide Grilling GuideUsing the Griddle Griddle AccessoryGrill Cover Griddle GuideCare and Cleaning Care and CleaningVentilation System GriddleGrill Burner Do not clean in a dishwasherGrill Grates Grill CoverIgniters Griddle AccessorySurface Burners Porcelain Burner BasinParts List Installation InstructionsImportant Safety Instructions Before YOU BeginJGP389 Preparing for InstallationMinimum Spacing Requirement Installing Cabinets Over Your CooktopDouble Bay Double Bay Single BayPreparing the Countertop Pressure TestingGAS and Electrical Location Provide Adequate GAS SupplyGAS Connection Prepare for DuctworkTypical duct arrangement countertop series Optional duct arrangement under concrete slabGeneral Considerations Install the DuctworkPlan the Duct RUN Duct Fitting Number Total Equivalent Fittings ExampleLength Fittings Duct Fitting Number Total Equivalent FittingsDuct Length Chart Grounding Electrical ConnectionCheck Ignition Electrical requirementsPrepare Cooktop for Conversion Tools RequiredConvert the Pressure Regulator Or Converting Back to Natural Gas from LPConverting Surface Burners Converting to LP GASTop Burner Orifice Drill Size Color Left Side Right SideCheck Quality of Flames Adjust LOW Flame SettingCheck for Leaks Problem Possible Cause USE this Problem SolverCall for service Cones Normal for LP gas Natural gas QUESTIONS?We’ll Be There Problem SolverWarranty Guía de uso y de cuidado e instalación SI Necesita SERVICIO… Permitanos AYUDARLE…Anote los números del modelo y de la serie Si recibió una cubierta dañada…Cuando reciba su cubierta Instrucciones Importantes DE SeguridadInstrucciones importantes de seguridad Mire con atención los alimentos que se fríen en llama alta Cómo utilizar su cubiertaMantenga los plásticos alejados de todos los quemadores Guarde Estas InstruccionesAccesorios Caracteristicas DE SU CubiertaNotas Ignición eléctrica Quemadores DE LA SuperficieCómo encender un quemador Guía de cocina para utilizar los ajustes de calorSuperficie Quemadores de laCocinar en ollas metálicas Cómo elegir el tamaño de la llamaPara quitar el módulo de los quemadores Modulo DE LOS Quemadores DE LA SuperficiePara instalar el módulo de los quemadores Módulo de los Modulo DEL AsadorQuemadores de la superficie Módulo del asadorCómo utilizar el asador Para AsarSi surgiera una llamarada constante Consejos para asarPara asar Guía para asar Guia Para AsarAccesorios DE LA Parrilla Cubierta DEL AsadorGuia DE LA Hornilla Para utilizar la cubierta del asadorCuidado Y Limpieza Sistema DE VentilacionDel GuíaParrillas del asador Quemador del asadorCubierta del asador Sistema de ventilaciónPilotos Cuidado y limpiezaAccesorios de la plancha para asar Quemadores de la superficieAntes DE Comenzar Instrucciones DE InstalacionLista DE Partes Herramientas Y Partes NecesariasImportante Preparandose Para LA InstalacionPaso Espacio Minimo RequeridoUnidad de doble tiro Unidad de doble tiro Unidad de doble tiro Unidad de un tiroComo Probar LA Presion Preparacion DE LA Superficie DE TrabajoUbicacion DEL Suministro Electrico Y DE GAS Conexion DE GAS Preparacion Para EL Trabajo DE Instalacion DE LA TuberiaArreglo típico de la tubería de la serie de cubiertas Arreglo opcional de la tubería bajo la losa de ConcretoConsideraciones Generales Planee LA Trayectoria DEL DuctoInstalacion DE LAS Tuberias Ejemplo Tabla DE Longitud DE Ducto Conexion a Tierra Conexion ElectricaRevise EL Encendido Requerimientos eléctricosHerramientas QUE SE Requieren Como Convertir Para USO CON GAS LP O CON GAS NaturalPrepare LA Cubierta Para LA Conversion Como Convertir EL Regulador DE PresionLado derecho Como Convertir a GAS LPComo Convertir LOS Quemadores DE LA Superficie Revise LA Calidad DE LAS Llamas Ajuste DE Flama BajaRevise QUE no Haya Fugas Para gas natural ¿PREGUNTAS? USE Esta Guia Para Resolver ProblemasProblema Posible Causa Estaremos con usted Guía para resolver problemasGarantia

JGP389 specifications

The GE JGP389 is a standout gas range that expertly combines functionality with style, making it a popular choice for modern kitchens. This appliance is notable for its dual-fuel capabilities, pairing a precise gas cooktop with the consistency of an electric oven. This synergy allows for both expert-level cooking and baking, appealing to home chefs and baking enthusiasts alike.

One of the key features of the GE JGP389 is its 5-burner gas cooktop, which provides ample cooking space to accommodate various pots and pans simultaneously. Each burner is designed with different heat output, from a high-capacity burner that delivers intense heat for quick boiling to a low-simmer burner ideal for delicate dishes. The center burner is ideal for griddles, adding versatility for those who enjoy preparing breakfast or cooking larger meals.

The oven of the JGP389 uses advanced convection technology, which circulates heated air throughout the cooking cavity for even baking results. This feature is particularly useful for baking multiple trays of cookies or roasting vegetables, as it ensures consistent results without the need to rotate dishes. Furthermore, the oven boasts a self-cleaning option, making maintenance straightforward and reducing the effort required to keep the appliance in top condition.

In addition to its cooking prowess, the GE JGP389 is designed with user convenience in mind. The control knobs are positioned at the front, allowing for easy access and adjustments while cooking. The oven includes an integrated timer and temperature display, ensuring accurate cooking times and oven settings.

Safety is also a priority for this model; it is equipped with surface burners that ignite quickly and efficiently, and an oven that features an automatic shut-off option. These elements contribute to peace of mind while cooking, knowing that the appliance is both user-friendly and secure.

Overall, the GE JGP389 combines advanced technology, practical features, and a sleek design, making it a valuable addition to any kitchen. Whether preparing everyday meals or hosting special occasions, this gas range proves itself a reliable partner for culinary adventures. With its impressive versatility and modern conveniences, the GE JGP389 stands out in the realm of kitchen appliances.