GE JGP389 Guarde Estas Instrucciones, Mantenga los plásticos alejados de todos los quemadores

Page 37

Los alimentos para freír deben estar tan secos como sea posible. La escarcha sobre los alimentos congelados o la humedad sobre los alimentos frescos pueden provocar que la grasa caliente burbujee y escape por los lados del recipiente.

Use la cantidad mínima de grasa para freír con poco o bastante aceite de una manera más eficaz. Llenar el recipiente de grasa demasiado puede causar salpicaduras al añadir alimentos.

Una combinación de aceites o grasa se usará al freír, revuelva antes de calentar o mientras la grasa derrite lentamente.

Siempre caliente la grasa lentamente y obsérvela cuando se calienta.

Use un termómetro para freír con bastante aceite cuando sea posible para evitar sobrecalentar la grasa sobre el punto de humo.

Use el tamaño correcto de recipiente. Evite usar los recipientes que no son estables o se vuelcan fácilmente. Seleccione los recipientes con fondo plano bastante grandes para contener el alimento y evitar las salpicaduras y derrames y bastante grandes para cubrir las parrillas de los quemadores. Esto ahorrará el tiempo de cocción e impedirá la acumulación peligrosa de alimentos; las salpicaduras dejadas o los derrames dejados sobre la estufa se pueden arder. Use recipientes con mangos que se pueden agarrar fácilmente y que se quedarán fríos.

Para evitar la posibilidad de una quemadura, siempre asegúrese de que los controles para todos los quemadores estén apagados y que todas las parrillas de los quemadores estén frías antes de tratar de quitarlas.

Si la cubierta está cerca de una ventana, no utilice cortinas largas que puedan moverse cerca de los quemadores y crear el peligro de un incendio.

Si huele a gas, cierre la llave de paso del gas de la cubierta y llame a un técnico de servicio especializado. Nunca utilice una llama para localizar una fuga.

No cubra ni obstruya el área alrededor de las perillas de la cubierta. Esta área debe mantenerse libre para que haya un funcionamiento adecuado de los quemadores y una ventilación apropiada.

Cocine muy bien todas las carnes, incluyendo las carnes de aves; las carnes de res, por ejemplo, deben cocinarse a una temperatura interna de por lo menos 160 °F (71 °C) y las carnes de aves deben cocinarse a una temperatura interna de por lo menos 180 °F (82 °C). Por lo general, cocinar a estas temperaturas protege contra las enfermedades que se transmiten a través de los alimentos.

Cuando vaya a usar utensilios de vidrio para la cocina, asegúrese que estén diseñados para cocinar en la cubierta.

Siempre use la posición de LITE (encendido) cuando encienda los quemadores y asegúrese de que éstos hayan encendido.

No toque la rejilla y las áreas de los quemadores, o el adorno del perímetro alrededor de la cubierta. Durante y después del uso, estas áreas pueden estar bastante calientes para causar quemaduras. Evite poner la ropa u otros materiales inflamables en contacto con estas áreas hasta que se hayan enfriado con tiempo suficiente.

No use recipientes sobre el área de la rejilla de esta cubierta.

No caliente envases de comida sellados. El envase se puede explotar debido a la presión y causar daños.

Mantenga todos los controles en “OFF” (apagado) cuando no se usa la cubierta.

Siempre deje que los recipientes calientes se enfríen en un sitio dónde los niños no pueden tomarlos.

Se ha probado esta cubierta para rendimiento seguro usando recipientes convencionales.

No use ningún aparato o accesorio que no esté específicamente recomendado en esta guía. No use rejillas o cubiertas que se colocan arriba del quemador. El empleo de aparatos o accesorios que no estén específicamente recomendados en esta guía pueden ocasionar serios riesgos de seguridad, dar lugar a problemas en el funcionamiento y reducir el ciclo vital de las piezas.

No utilice papel aluminio para forrar la bandeja de aireación o el contenedor de los quemadores. La restricción del flujo normal de aire puede dar como resultado un funcionamiento riesgoso.

Mantenga los plásticos alejados de todos los quemadores.

No utilice una olla de fondo curvo en la superficie para cocinar si ésta tiene un anillo de metal redondo que se coloca sobre la parrilla del quemador para sostenerla. Este anillo acumula el calor, lo cual puede dañar la parrilla y la cabeza del quemador. También puede ocasionar que el quemador no funcione correctamente. Esto puede causar un nivel de monóxido de carbono superior al permitido por los estándares actuales, dando como resultado daños a la salud.

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES 5

Instrucciones importantes de seguridad

Image 37
Contents Use and Care & Installation Guide Help US Help YOU… If YOU Need SERVICE…Important Safety Instructions Important Safety InstructionsWhen You Get Your Cooktop Using Your Cooktop Save These Instructions Accessories Features of Your CooktopJGP389 Page Surface Burners Cooking Guide for Using Heat SettingsElectric Ignition To Light a BurnerSurface How to Select Flame SizeBurners Wok CookingSurface Burner Module To Install Burner Module To Remove Burner ModuleGrill Module To Install Grill Module SurfaceBurner Module Grill ModuleGrilling Using the GrillShould a Sustained Flare-Up Occur Grilling TipsGrilling Grilling Guide Grilling GuideUsing the Griddle Griddle AccessoryGrill Cover Griddle GuideCare and Cleaning Care and CleaningVentilation System GriddleGrill Burner Do not clean in a dishwasherGrill Grates Grill CoverIgniters Griddle AccessorySurface Burners Porcelain Burner BasinParts List Installation InstructionsImportant Safety Instructions Before YOU BeginJGP389 Preparing for InstallationMinimum Spacing Requirement Installing Cabinets Over Your CooktopDouble Bay Double Bay Single BayPreparing the Countertop Pressure TestingGAS and Electrical Location Provide Adequate GAS SupplyGAS Connection Prepare for DuctworkTypical duct arrangement countertop series Optional duct arrangement under concrete slabPlan the Duct RUN Install the DuctworkGeneral Considerations Duct Fitting Number Total Equivalent Fittings ExampleLength Fittings Duct Fitting Number Total Equivalent FittingsDuct Length Chart Grounding Electrical ConnectionCheck Ignition Electrical requirementsPrepare Cooktop for Conversion Tools RequiredConvert the Pressure Regulator Or Converting Back to Natural Gas from LPConverting Surface Burners Converting to LP GASTop Burner Orifice Drill Size Color Left Side Right SideCheck for Leaks Adjust LOW Flame SettingCheck Quality of Flames Problem Possible Cause USE this Problem SolverCall for service Cones Normal for LP gas Natural gas QUESTIONS?We’ll Be There Problem SolverWarranty Guía de uso y de cuidado e instalación SI Necesita SERVICIO… Permitanos AYUDARLE…Anote los números del modelo y de la serie Si recibió una cubierta dañada…Instrucciones importantes de seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadCuando reciba su cubierta Mire con atención los alimentos que se fríen en llama alta Cómo utilizar su cubiertaMantenga los plásticos alejados de todos los quemadores Guarde Estas InstruccionesAccesorios Caracteristicas DE SU CubiertaNotas Ignición eléctrica Quemadores DE LA SuperficieCómo encender un quemador Guía de cocina para utilizar los ajustes de calorSuperficie Quemadores de laCocinar en ollas metálicas Cómo elegir el tamaño de la llamaPara instalar el módulo de los quemadores Modulo DE LOS Quemadores DE LA SuperficiePara quitar el módulo de los quemadores Módulo de los Modulo DEL AsadorQuemadores de la superficie Módulo del asadorCómo utilizar el asador Para AsarSi surgiera una llamarada constante Consejos para asarPara asar Guía para asar Guia Para AsarAccesorios DE LA Parrilla Cubierta DEL AsadorGuia DE LA Hornilla Para utilizar la cubierta del asadorCuidado Y Limpieza Sistema DE VentilacionDel GuíaParrillas del asador Quemador del asadorCubierta del asador Sistema de ventilaciónPilotos Cuidado y limpiezaAccesorios de la plancha para asar Quemadores de la superficieAntes DE Comenzar Instrucciones DE InstalacionLista DE Partes Herramientas Y Partes NecesariasImportante Preparandose Para LA InstalacionPaso Espacio Minimo RequeridoUnidad de doble tiro Unidad de doble tiro Unidad de doble tiro Unidad de un tiroUbicacion DEL Suministro Electrico Y DE GAS Preparacion DE LA Superficie DE TrabajoComo Probar LA Presion Conexion DE GAS Preparacion Para EL Trabajo DE Instalacion DE LA TuberiaArreglo típico de la tubería de la serie de cubiertas Arreglo opcional de la tubería bajo la losa de ConcretoInstalacion DE LAS Tuberias Planee LA Trayectoria DEL DuctoConsideraciones Generales Ejemplo Tabla DE Longitud DE Ducto Conexion a Tierra Conexion ElectricaRevise EL Encendido Requerimientos eléctricosHerramientas QUE SE Requieren Como Convertir Para USO CON GAS LP O CON GAS NaturalPrepare LA Cubierta Para LA Conversion Como Convertir EL Regulador DE PresionComo Convertir LOS Quemadores DE LA Superficie Como Convertir a GAS LPLado derecho Revise QUE no Haya Fugas Ajuste DE Flama BajaRevise LA Calidad DE LAS Llamas Problema Posible Causa ¿PREGUNTAS? USE Esta Guia Para Resolver ProblemasPara gas natural Estaremos con usted Guía para resolver problemasGarantia

JGP389 specifications

The GE JGP389 is a standout gas range that expertly combines functionality with style, making it a popular choice for modern kitchens. This appliance is notable for its dual-fuel capabilities, pairing a precise gas cooktop with the consistency of an electric oven. This synergy allows for both expert-level cooking and baking, appealing to home chefs and baking enthusiasts alike.

One of the key features of the GE JGP389 is its 5-burner gas cooktop, which provides ample cooking space to accommodate various pots and pans simultaneously. Each burner is designed with different heat output, from a high-capacity burner that delivers intense heat for quick boiling to a low-simmer burner ideal for delicate dishes. The center burner is ideal for griddles, adding versatility for those who enjoy preparing breakfast or cooking larger meals.

The oven of the JGP389 uses advanced convection technology, which circulates heated air throughout the cooking cavity for even baking results. This feature is particularly useful for baking multiple trays of cookies or roasting vegetables, as it ensures consistent results without the need to rotate dishes. Furthermore, the oven boasts a self-cleaning option, making maintenance straightforward and reducing the effort required to keep the appliance in top condition.

In addition to its cooking prowess, the GE JGP389 is designed with user convenience in mind. The control knobs are positioned at the front, allowing for easy access and adjustments while cooking. The oven includes an integrated timer and temperature display, ensuring accurate cooking times and oven settings.

Safety is also a priority for this model; it is equipped with surface burners that ignite quickly and efficiently, and an oven that features an automatic shut-off option. These elements contribute to peace of mind while cooking, knowing that the appliance is both user-friendly and secure.

Overall, the GE JGP389 combines advanced technology, practical features, and a sleek design, making it a valuable addition to any kitchen. Whether preparing everyday meals or hosting special occasions, this gas range proves itself a reliable partner for culinary adventures. With its impressive versatility and modern conveniences, the GE JGP389 stands out in the realm of kitchen appliances.