Thermador PG30, PRO-GRAND, PG48, PG36 Cuisinières de 30 et 36 Figures 7A et 7B

Page 35

Chapitre 4 : Installation du dispositif antibascule

Cuisinières de 30" et 36" (Figures 7A et 7B)

Référence pièce détachée Thermador

Quantité

Description

415078

4

Vis Phillips no 10 x 3,81 cm (1-1/2")

487310

1

Patteantibascule,montageausol

INFORMATIONS IMPORTANTES À PROPOS DE L’INSTALLATION :

La patte antibascule peut être fixée à une armoire en bois massif ayant une paroi d’une épaisseur minimum de 19 mm (3/4").

Selon l’épaisseur du mur ou du plancher, il peut être nécessaire d’utiliser des vis plus longues, disponibles chez votre quincaillier.

Au moins deux (2) vis de montage de la patte doivent être fixées sur le bois massif ou le métal.

Utilisez des ancrages appropriés pour monter la patte antibascule sur un matériau autre que le bois dur ou le métal.

Préparez les trous des emplacements de fixation comme indiqué ci-dessous :

-Pour les murs, montants de mur ou sols en bois massif ou en métal, percez des trous de guidage de 3,2 mm (1/8").

-Pour les murs ou les sols de type préfabriqué, carton-plâtre ou autres matériaux mous, percez des trous de 4,8 mm (3/16") à une profondeur minimum de 44,5 mm (1-3/4"), puis enfoncez les ancrages en plastique dans tous les trous à l’aide d’un marteau.

-Pour les murs ou les sols en béton ou en blocs en béton, percez des trous de 4,8 mm (3/16") à une profondeur minimum de 4,45 cm (1-3/4"), puis enfoncez les ancrages à béton dans les trous à l’aide d’un marteau.

-Pour les murs ou les sols revêtus de carrelage, percez des trous de 4,8 mm (3/16") de la profondeur du carrelage puis percez derrière le carrelage comme indiqué ci-dessus.

Si la cuisinière doit être ultérieurement placée à un nouvel endroit, le dispositif antibascule sera enlevé et réinstallé.

Figure 7A – Montage de la patte antibascule

MONTAGE DE LAPATTEANTIBASCULE

L’option patte montée au sol doit être installée comme suit :

a) Placez la patte sur l’emplacement comme indiqué à la Figure 7B.

b) Fixez au plancher ou au montant de mur.

c) Une fois la cuisinière installée, le pied réglable se glissera sous la patte.

Figure 7B – Mise en place de la patte antibascule Figure 8B

(vue du haut)

Ligne du mur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armoire

 

Planc

her

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gauche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Armoire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

droite

 

 

 

 

 

 

 

 

(6,35 cm) 2-1/2"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bord avant de

 

 

 

 

 

(distance habituelle, des

 

 

 

 

l’armoire droite

 

(typical -

 

 

 

 

 

deux côtés)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

either side)

6,35 cm

(2-1/2")

Àpartir du bord de la cuisinière

11

Image 35
Contents Installation Instructions What to do if YOU Smell GAS For Massachusetts InstallationsDo Not install this range outdoors Please Read Entire Instructions Before ProceedingContents Gas Supply Important Installation InformationElectric Power Supply GAS type verificationConsider Make-Up Air Hood PlacementVentilation Requirements Select Hood and Blower ModelsCabinet Preparation Cabinet Clearances Side View Only to the type of gas for which GAS and Electric Supply ZonesRange must be connected Wall Connection Electrical SupplyUnpacking, Moving and Placing the Range Chart a RangeGrill / Griddle Tilt Adjustment Not on all models Property Damage Installing Anti-Tip DeviceTools Needed for Installation of Anti-Tip Device Mounting ANTI-TIP Bracket Installing Anti -Tip DeviceImportant Installation Information 36 Ranges Figures 7A and 7BPhoto a Gas Requirements and HookupHook UP Electrical Requirements, Connection & Grounding Chart B Electrical Supply Circuit RequirementsChart C Backguard Kit Model Numbers Backguard InstallationUSE Caution When Removing the DOOR. the Door is Very Heavy Door Removal and InstallationYellow Tips on Outer Cones Burner Test and AdjustmentTest Rangetop Burners Yellow FlamesTest Bake Burner Flame Flame Adjustment if necessaryTest Oven Burners Test Bake Burner IgnitionElectrical To Clean and Protect Exterior SurfacesFinal Check List GAS SupplyPage Avertissement Pour les installations au MassachusettsNE PAS installer cette gamme dehors Veuillez lire toutes les instructions Avant de poursuivreChapitre 6 Exigences pour lalimentation électrique Table des matièresAlimentation en gaz Informations importantes à propos de linstallationMise EN Garde Vérification DU Type DE GAZApport d’air Emplacement de la hotteChapitre 1 Exigences pour la ventilation Chapitre 2 Préparation de l’emplacement Conversion des mesures Dégagement des armoiresVue latérale Gaz et zone électrique d’arrivée de toutes les cuisinières GAZ ET Zone ET Électrique DarrivéeCordon d’alimentation et prise Alimentation électrique Poids ’expédition 152 kg 335 lb Gril et grille réglage dinclinaison selon le modèle Dommages causés à léquipement Chapitre 4 Installation du dispositif antibasculeAvertissement Risque D’ÉLECTROCUTION Cuisinières de 30 et 36 Figures 7A et 7B Informations Importantes À Propos DE L’INSTALLATIONRaccordement Exigences pour le gaz naturelExigences pour le gaz propane Modèle Tension Largeursmodèles Chapitre 7 Installation de la plaque de protectionTableau C Références pour les plaques de protection Pour enlever la porte du four Chapitre 8 Enlever et installation de la porteVérification des brûleurs de surface de cuisson Chapitre 9 Tests et réglages de brûleursVérifier lallumage du gril Vérifier les brûleurs du fourRéglage de flamme si nécessaire Vérifier lallumage du brûleur surface de cuissonÉlectricité Liste de vérification pour l’installateurListe Finale DE Vérification Alimentation EN GAZRemarques
Related manuals
Manual 88 pages 25.76 Kb