GE MODELS 18 AND 19 Mesures DE Sécurité, Fonctionnement Installation Conseils de dépannage

Page 33

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.

 

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

 

D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.

www.electromenagersge.ca

AVERTISSEMENT!

N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire.

MESURES DE SÉCURITÉ

Pour utiliser un appareil électroménager électrique, vous devez prendre des mesures de sécurité, en particulier :

Mesures de sécurité

Vous devez bien installer et placer votre réfrigérateur, conformément aux Instructions d’installation avant de l’utiliser.

Ne permettez jamais aux enfants de grimper, de monter, de se tenir ou de se pendre aux étagères de votre réfrigérateur. Ils peuvent endommager le réfrigérateur et se blesser sérieusement.

Ne touchez jamais les surfaces froides dans le compartiment congélation quand vos mains sont humides ou mouillées. Votre peau peut coller à ces surfaces extrêmement froides.

Ne conservez jamais ou n’utilisez jamais d’essence ou d’autres liquides ou gaz inflammables à proximité de votre réfrigérateur ou de tout autre appareil électroménager.

Dans les réfrigérateurs qui ont des machines à glaçons, évitez tout contact avec les éléments mobiles du mécanisme d’éjection ou avec l’élément chauffant situé à la partie inférieure de la machine à glaçons. Ne mettez jamais vos doigts ou vos mains sur le mécanisme de fabrication automatique de glaçons quand le réfrigérateur est branché.

Ne laissez jamais vos doigts dans des endroits où ils risquent d’être pincés. L’écartement entre les portes et l’armoire est nécessairement petit. Faites attention de fermer les portes quand des enfants se trouvent à proximité.

Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer et de le réparer.

NOTE : Nous vous recommandons fortement de faire accomplir tout service par un technicien qualifié.

Vous ne coupez pas l’alimentation du circuit de la lumière en tournant l’un des boutons de réglage, ou les deux, en position 0 (arrêt).

Ne recongelez jamais des aliments congelés qui ont complètement dégelé.

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

consommateur

Soutien au

33

Image 33
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsManual del propietario Instalación Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions USE of Extension Cords Proper Disposal of the RefrigeratorOperating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerHOW to Connect Electricity Troubleshooting TipsConsumer Support About the controls on the refrigerator Control SettingsTroubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety InstructionsAbout the shelves and bins SupportAdjustable Bins on the Door on some models SafetyNon-Adjustable Shelves on the Door Freezer Tilt-Out Bin on some modelsAdjustable Humidity Crisper on some models About the crispers and pansFruit and Vegetable Crispers Instructions Operating Instructions Installation About the additional featuresAbout crisper removal Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker InstructionsTips Instructions Troubleshooting Tips Care and cleaning of the refrigeratorPreparing for Vacation Replacing the light bulbsPreparing to Move Refrigerator Compartment-Upper LightWater Supply to the Icemaker Before YOU BeginRefrigerator Location ClearancesInstalling the Water Line on Some Models Before YOU BeginWhat YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Turn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug in the Refrigerator Start the IcemakerImportant Notes Reversing the Door SwingTools YOU will Need Remove the Freezer DoorTransfer TOP Hinge to the Left Remove the Refrigerator DoorTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Transfer Freezer Door Handle to the Right Rehang the Refrigerator DoorRehang the Freezer Door Hummm Whoosh Normal operating soundsBefore you call for service… See Care and cleaning See Installing the water lineAutomatic icemaker On some modelsRefrigerator Hot air from bottomFood freezing Orange glowGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty GE Will Replace Operating Instructions Safety InstructionsWhat GE Will Not Cover One YearTroubleshooting Tips Consumer Support Safety InstructionsInstructions de sécurité Instructions de fonctionnement Mesures DE Sécurité Fonctionnement Installation Conseils de dépannageUtilisation DE Rallonges Électriques Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur RéfrigérantsUtilisation DE Fiches Intermédiaires OU D’ADAPTATION Branchement ÉlectriqueMesures de sécurité Réglages de votre réfrigérateurLes clayettes et les bacs Disposition des clayettesClayettes anti-déversement sur certains modèles De sécurité Installation Conseils de dépannageSoutien au Consommateur Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesBacs à légumes Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auBacs à fruits et légumes Bac à légumes à humidité réglable sur certains modèlesCaractéristiques additionnelles Enlèvement du bacs à légumesDépannage Conseils de Soutien au ConsommateurMachine à glaçons automatique SécuritéConsommateur Soutien au Soins et nettoyage de votre réfrigérateur Mesures deConsommateur Conseils de Remplacement des ampoules électriquesPréparation de départ en vacances Préparation de déménagementAvant DE Commencer Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsRoulettes Suite Avant DE CommencerAvant DE Commencer Suite CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Branchez LE Tuyau À Votre RéfrigérateurPurgez LE Tuyau Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Outils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite GaucheFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Suite Réfrigération À DroiteCongélation À Droite Suite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment RéfrigérationAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Ouuch Bruits normaux de fonctionnementAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAutomatique ne La machine à glaçonsSur certains modèles Les glaçons ont uneLes commandes Consultez Remplacement des ampoules électriquesLa lumière de CompartimentGarantie DU Consommateur Service de réparations Prolongation de garantieElectromenagersge.ca Page Soporte al consumidor Solución dePrecauciones DE Seguridad ProblemasOperación Soporte alconsumidorUSO DE Cables DE Extensión Eliminación Apropiada DEL RefrigeradorInstrucciones de Operación Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorUSO DE Enchufes Adaptadores Cómo Conectar LA ElectricidadLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad Al consumidorInformación de Seguridad Sobre los controles del refrigeradorConsumidor Sobre los estantes y compartimientosSeguridad Información Soporte alConsejos para solución de Instrucciones para la Instalación ProblemasEstantes no ajustables en la puerta Compartimiento inclinado del congelador en algunos modelosGaveta preservadora de frutas y vegetales Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Contenedor de meriendas en algunos modelosSobre retirar la gaveta preservadora de alimentos Instrucciones Instalación Para la ProblemasSobre las características adicionales Soporte al consumidorSobre la máquina de hielos automática Para la de problemasSeguridad Información Solución ConsejosCuidado y limpieza del refrigerador Para la ProblemasInformación de Instruccionespara la instalaciónCómo reemplazar las bombillas La problemasPara SeguridadSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos Antes DE IniciarUbicación DEL Refrigerador ÁreaCómo Instalar LA Tubería DEL Agua EN Algunos Modelos Before YOU BeginQUÉ Necesita Perfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaConecte LA Tubería LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería AL RefrigeradorConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosNotas Importantes Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaHerramientas Requeridas Retire LA Puerta DEL CongeladorTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Retire LA Puerta DEL RefrigeradorTraslade LOS Topes DE LA Puerta IzquierdaHacia LA Derecha Traslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA DerechaVuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador LA DerechaVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Seguridad Información Operación Sonidos normales de operaciónInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala Antes de llamar a solicitar servicio…Operación Instrucciones Alimentos en el Congelamiento deRefrigerador Brillo color naranjaNotas Seguridad Operación Instalación Solución de problemasInformación de Instrucciones de Consejos para laInformación de seguridad Instrucciones para la Instalación Instrucciones de OperaciónNotas Notas Notas Información de Seguridad Instrucciones de Operación Garantía del RefrigeradorDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráSolicite una reparación Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosU.S. GEAppliances.com Consumer Support

MODELS 18 AND 19 specifications

The GE Models 18 and 19, developed by General Electric, represent significant advancements in the realm of gas turbine technology, particularly for power generation applications. Catering to the needs of utility companies and industrial users, these models stand out due to their robust design, efficiency, and reliability.

The GE Model 18, introduced in the mid-20th century, utilizes a simple yet effective gas turbine architecture. It operates on a basic Brayton cycle, forming the foundation for subsequent turbine designs. A key feature of the Model 18 is its high-pressure ratio, which allows for enhanced thermal efficiency compared to earlier models. The turbine is designed with multipoint fuel injection systems that improve combustion performance by providing a more uniform fuel distribution. Additionally, the Model 18 features advanced cooling techniques, such as air-cooled components and advanced materials that withstand high temperatures, helping to prolong the operational life of the turbine.

On the other hand, the GE Model 19 built upon the successes of its predecessor and introduced several innovative technologies. One of its standout features is its capacity for variable turbine geometry, which optimizes performance across a wide range of operating conditions. This adjustment allows the turbine to achieve higher efficiency during part-load operations, a crucial capability in today's energy market where demand can fluctuate significantly.

The Model 19 also integrates state-of-the-art control systems that enhance operational reliability and efficiency. These sophisticated systems allow for precise monitoring and adjustments to combustion parameters, reducing emissions and improving fuel consumption. Furthermore, the utilization of advanced digital technology aids in predictive maintenance, allowing operators to proactively address potential issues before they escalate into costly downtimes.

Both models feature a modular design, making maintenance and upgrades simpler and more efficient. This design philosophy reduces the time required for servicing, enabling plants to maintain higher availability and productivity. Moreover, the robust construction of the turbines ensures durability and performance even in challenging environments.

In summary, the GE Models 18 and 19 embody a blend of reliability, efficiency, and advanced technology, positioning them as vital assets in the generation of power. With features that cater to evolving energy demands and sustainability goals, these turbine models continue to play a significant role in the energy sector.