GE MODELS 18 AND 19 Cuidado y limpieza del refrigerador, Para la Problemas, Información de

Page 72

Cuidado y limpieza del refrigerador.

Información de

seguridad

Limpieza exterior

Las manijas de la puerta y accesorio. Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque con un paño seco.

Mantenga el exterior limpio. Límpielo con un paño ligeramente humedecido con cera de cocina para electrodomésticos o detergente líquido suave para platos. Seque y brille con un paño limpio y seco.

Los paneles y las empuñaduras de las puertas de acero inoxidable (en algunos modelos) pueden ser limpiados con un limpiador

para acero inoxidable para usos comerciales. No utilice cera para electrodomésticos sobre el acero inoxidable.

No limpie el refrigerador con un paño sucio para platos o con una toalla mojada. Estos pueden dejar residuos y pueden erosionar la pintura. No use almohadillas de restregar, limpiadores en polvo, blanqueadores o limpiadores que contengan blanqueadores ya que estos productos pueden raspar y debilitar el acabado de pintura.

Instruccionespara la instalación

Limpieza interior

Para ayudar a evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato en los compartimientos de alimentos frescos y en el congelador.

Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo. Si esto no es práctico, escurra la humedad excesiva con una esponja o paño al limpiar alrededor de los interruptores, luces o controles.

Use una solución de agua tibia y bicarbonato—una cucharada (15 ml) de bicarbonato para un cuarto (1 litro)

de agua. Esto limpia y neutraliza los olores. Enjuague y seque.

Evite limpiar los estantes de vidrio fríos (en algunos modelos) con agua caliente ya que la diferencia de las temperaturas extremas puede causar que se quiebren. Manipule los estantes de vidrio con cuidado. Golpear el vidrio templado puede causar que se quiebre.

No lave ninguna parte plástica del refrigerador en la lavadora de platos.

Lave las bandejas de hielo en agua tibia únicamente—no las ponga en la lavadora de platos.

para la

problemas

Consejos

solución de

Condensador

No hay necesidad de una limpieza de rutina del condensador en ambientes de operación de hogares normales. Sin embargo, en ambientes que puedan ser particularmente polvorientos o grasosos, el condensador debe limpiarse periódicamente para una operación eficiente del refrigerador.

Cómo retirar la rejilla de la base:

Primero retire la rejilla de la base. Tome la rejilla unas 6 pulgadas de cada extremo y hale su borde inferior hacia el frente.

Cómo limpiar el condensador:

Barra o aspire el polvo.

Para mejores resultados, use un cepillo especialmente diseñado para este fin. Está disponible en la mayoría de tiendas de partes de electrodomésticos.

Cómo reemplazar la rejilla de la base:

Reemplace la rejilla de la base insertando los topes de los sujetadores metálicos en los orificios ovalados, asegurándose de que una de las pestañas de plástico de la rejilla entre en cada uno de los orificios ovalados. Luego empuje la parte de abajo de la rejilla hacia delante hasta que calce en su lugar.

Soporte al consumidor

 

Detrás del refrigerador

 

Tenga cuidado al mover el refrigerador

 

lejos de la pared. Todos los tipos de

 

cubiertas de piso se pueden dañar,

 

particularmente las cubiertas acojinadas

 

y aquellas con superficies con diseños

 

en relieve.

 

Hale el refrigerador en línea recta y

72

regréselo a su posición empujándolo

de la misma forma. Mover el refrigerador en una dirección lateral puede resultar en daños a la superficie del piso o al refrigerador.

Cuando empuje de nuevo el refrigerador, asegúrese de no pisar el cable eléctrico o la línea de suministro a la máquina de hielos (en algunos modelos).

Image 72
Contents Installation Instructions Manuel d’utilisation Et d’installationManual del propietario Instalación Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Proper Disposal of the Refrigerator USE of Extension CordsOperating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerHOW to Connect Electricity Troubleshooting TipsConsumer Support Control Settings About the controls on the refrigeratorInstructions Operating Instructions Safety Instructions Troubleshooting Tips InstallationAbout the shelves and bins SupportSafety Adjustable Bins on the Door on some modelsNon-Adjustable Shelves on the Door Freezer Tilt-Out Bin on some modelsAdjustable Humidity Crisper on some models About the crispers and pansFruit and Vegetable Crispers About the additional features Instructions Operating Instructions InstallationAbout crisper removal Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker InstructionsTips Care and cleaning of the refrigerator Instructions Troubleshooting TipsReplacing the light bulbs Preparing for VacationPreparing to Move Refrigerator Compartment-Upper LightBefore YOU Begin Water Supply to the IcemakerRefrigerator Location ClearancesInstalling the Water Line on Some Models Before YOU BeginWhat YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Connect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Start the IcemakerReversing the Door Swing Important NotesTools YOU will Need Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Transfer TOP Hinge to the LeftTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Transfer Freezer Door Handle to the Right Rehang the Refrigerator DoorRehang the Freezer Door Normal operating sounds Hummm WhooshBefore you call for service… See Installing the water line See Care and cleaningAutomatic icemaker On some modelsHot air from bottom RefrigeratorFood freezing Orange glowGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty Operating Instructions Safety Instructions GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover One YearSafety Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions de sécurité Instructions de fonctionnement Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Mesures DE SécuritéInstallation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur Utilisation DE Rallonges ÉlectriquesAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur RéfrigérantsBranchement Électrique Utilisation DE Fiches Intermédiaires OU D’ADAPTATIONRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéLes clayettes et les bacs Disposition des clayettesClayettes anti-déversement sur certains modèles Installation Conseils de dépannage De sécuritéSoutien au Consommateur Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesInstallation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Bacs à légumesBacs à fruits et légumes Bac à légumes à humidité réglable sur certains modèlesEnlèvement du bacs à légumes Caractéristiques additionnellesDépannage Conseils de Soutien au ConsommateurMachine à glaçons automatique SécuritéConsommateur Soutien au Soins et nettoyage de votre réfrigérateur Mesures deConsommateur Remplacement des ampoules électriques Conseils dePréparation de départ en vacances Préparation de déménagementEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsRoulettes Suite Avant DE CommencerAvant DE Commencer Suite Installation DE LA Conduite D’EAU Suite CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Branchez LE Tuyau À Votre RéfrigérateurPurgez LE Tuyau Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite GaucheFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Réfrigération À Droite SuiteCongélation À Droite Suite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment RéfrigérationAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Bruits normaux de fonctionnement OuuchMesures de sécurité Fonctionnement Installation Avant d’appeler un réparateur…La machine à glaçons Automatique neSur certains modèles Les glaçons ont uneConsultez Remplacement des ampoules électriques Les commandesLa lumière de CompartimentGarantie DU Consommateur Service de réparations Prolongation de garantieElectromenagersge.ca Page Solución de Soporte al consumidorProblemas Precauciones DE SeguridadOperación Soporte alconsumidorEliminación Apropiada DEL Refrigerador USO DE Cables DE ExtensiónInstrucciones de Operación Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorCómo Conectar LA Electricidad USO DE Enchufes AdaptadoresLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad Al consumidorSobre los controles del refrigerador Información de SeguridadSobre los estantes y compartimientos ConsumidorSeguridad Información Soporte alInstrucciones para la Instalación Problemas Consejos para solución deEstantes no ajustables en la puerta Compartimiento inclinado del congelador en algunos modelosSobre las gavetas de almacenamiento Gaveta preservadora de frutas y vegetalesGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Contenedor de meriendas en algunos modelosInstrucciones Instalación Para la Problemas Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre las características adicionales Soporte al consumidorPara la de problemas Sobre la máquina de hielos automáticaSeguridad Información Solución ConsejosPara la Problemas Cuidado y limpieza del refrigeradorInformación de Instruccionespara la instalaciónLa problemas Cómo reemplazar las bombillasPara SeguridadAntes DE Iniciar Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosUbicación DEL Refrigerador ÁreaCómo Instalar LA Tubería DEL Agua EN Algunos Modelos Before YOU BeginQUÉ Necesita Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaInstale LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE CierreConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosCómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Notas ImportantesHerramientas Requeridas Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador Traslade LA Bisagra Superior a LA IzquierdaIzquierda Traslade LOS Topes DE LA PuertaTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Hacia LA DerechaLA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Sonidos normales de operación Seguridad Información OperaciónAntes de llamar a solicitar servicio… Información de Seguridad Instrucciones de Operación ParalaOperación Instrucciones Congelamiento de Alimentos en elRefrigerador Brillo color naranjaSeguridad Operación Instalación Solución de problemas NotasInformación de Instrucciones de Consejos para laInstrucciones para la Instalación Instrucciones de Operación Información de seguridadNotas Notas Notas Garantía del Refrigerador Información de Seguridad Instrucciones de OperaciónDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráSoporte al Consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support U.S. GEAppliances.com

MODELS 18 AND 19 specifications

The GE Models 18 and 19, developed by General Electric, represent significant advancements in the realm of gas turbine technology, particularly for power generation applications. Catering to the needs of utility companies and industrial users, these models stand out due to their robust design, efficiency, and reliability.

The GE Model 18, introduced in the mid-20th century, utilizes a simple yet effective gas turbine architecture. It operates on a basic Brayton cycle, forming the foundation for subsequent turbine designs. A key feature of the Model 18 is its high-pressure ratio, which allows for enhanced thermal efficiency compared to earlier models. The turbine is designed with multipoint fuel injection systems that improve combustion performance by providing a more uniform fuel distribution. Additionally, the Model 18 features advanced cooling techniques, such as air-cooled components and advanced materials that withstand high temperatures, helping to prolong the operational life of the turbine.

On the other hand, the GE Model 19 built upon the successes of its predecessor and introduced several innovative technologies. One of its standout features is its capacity for variable turbine geometry, which optimizes performance across a wide range of operating conditions. This adjustment allows the turbine to achieve higher efficiency during part-load operations, a crucial capability in today's energy market where demand can fluctuate significantly.

The Model 19 also integrates state-of-the-art control systems that enhance operational reliability and efficiency. These sophisticated systems allow for precise monitoring and adjustments to combustion parameters, reducing emissions and improving fuel consumption. Furthermore, the utilization of advanced digital technology aids in predictive maintenance, allowing operators to proactively address potential issues before they escalate into costly downtimes.

Both models feature a modular design, making maintenance and upgrades simpler and more efficient. This design philosophy reduces the time required for servicing, enabling plants to maintain higher availability and productivity. Moreover, the robust construction of the turbines ensures durability and performance even in challenging environments.

In summary, the GE Models 18 and 19 embody a blend of reliability, efficiency, and advanced technology, positioning them as vital assets in the generation of power. With features that cater to evolving energy demands and sustainability goals, these turbine models continue to play a significant role in the energy sector.