Thermador PRD30 Precauciones de seguridad, Atención, Advertencia Riesgo DE Volcadura DE LA Estufa

Page 92

Apague el aparato y use bicarbonato de sodio o un extinguidor de polvo o de espuma para apagar el fuego.

Nunca permita el contacto de ropa, agarraderas de ollas u otros materiales inflamables con algún quemador infrarrojo, quemador superior o rejilla del quemador hasta que se haya enfriado. Las telas pueden encenderse y causar lesiones serias.

Siempre use agarraderas secas para las ollas: Las agarraderas mojadas o húmedas pueden causar quemaduras por el vapor. No use una toalla u otro trapo estorboso en lugar de las agarraderas. No permita que las agarraderas toquen los elementos calientes, quemadores superficiales calientes o rejillas del quemador.

Por cuestión de seguridad use ropa adecuada. No use ropa holgada o mangas que cuelguen flojas cuando usa este aparato. Algunas telas sintéticas son muy inflamables y no deben usarse cuando cocina.

ATENCIÓN:

NUNCA cubra ninguna ranura, agujeros o conductos en el fondo del horno, ni cubra toda una rejilla con materiales como papel de aluminio. Haciendo eso bloqueará el fluir del aire en el horno. Revestimientos con papel de aluminio podrían también retener el calor pudiendo ocasionar así un incendio.

No use papel de aluminio para forrar ninguna parte del horno o de la estufa. De lo contrario podría causar una descarga eléctrica o un fuego, o se podría obstruir el flujo del aire de combustión y de ventilación. El forro es un excelente aislador térmico que atrapará el calor. Esto afectará el desempeño de cocción y puede dañar el acabado del horno o de la estufa.

ADVERTENCIA - RIESGO DE

VOLCADURA DE LA ESTUFA

Todas las estufas pueden volcarse y producir lesiones. Para prevenir la volcadura accidental de la estufa, fíjela a la pared, al piso o al gabinete con el dispositivo antivolcadura que se incluye.

Cuando no se instala el aparato de acuerdo con estas instrucciones, existe el riesgo de que se vuelque.

Cuando se jala la estufa de la pared por motivos de limpieza, servicio u otra razón, asegúrese de volver a embonar correctamente el dispositivo antivolcadura al volver a empujar la estufa contra la pared. En el caso de un uso poco normal (como alguien sentado, parado o recostado sobre una puerta abierta), el

hecho de ignorar esta precaución puede causar la volcadura de la estufa y como consecuencia lesiones debido a líquidos calientes derramados o por la misma estufa.

Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA

El aparato sirve para cocinar. Basado en consideraciones de seguridad, nunca debe usar el horno o la parrilla para calentar una habitación. Además, tal uso puede dañar las partes de la parrilla o del horno.

ADVERTENCIA

NUNCA utilice esta unidad como un calentador para calentar el cuarto. El hacerlo puede resultar en envenenamiento por monóxido de carbono y sobrecalentamiento del horno.

Cuando usa la parrilla: NO TOQUE LAS REJILLAS DE LOS QUEMADORES O EL ÁREA CERCANA. Las áreas cercanas a los quemadores pueden calentarse suficientemente como para causar quemaduras.

Nunca deje la parrilla sin atención cuando cocine con alto calor. Los derrames causan humo y se puede encender la grasa derramada. Y lo que es más importante, al sofocar las llamas del quemador, se escapará el gas no quemado a la habitación. Vea adentro de la portada con respecto a información sobre fugas de gas.

Use solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio, vidrio cerámico refractario, cerámica, barro u otros vidriados que están disponibles para cocinar con los quemadores de la estufa. Este tipo de utensilio puede romperse con cambios repentinos de la temperatura. Use solamente con bajo a mediano calor según las indicaciones del fabricante del utensilio.

No caliente contenedores cerrados de alimentos; la presión acumulada puede causar que el contenedor explote.

Durante la cocción, ajuste el control de los quemadores de tal forma que la llama caliente solamente el fondo de la olla y que no se extienda más allá del fondo de la olla. Una relación correcta de los utensilios de cocinar con la llama del quemador reduce los riesgos de seguridad.

Evite el uso de llamas altas con una olla más grande que la rejilla o con una olla que abarca más de un quemador, como una plancha, por periodos largos de tiempo. Esto

Español 4

Image 92
Contents Care and USE Manual Table of Contents About This Manual IntroductionHow This Manual Is Organized Gas Type VerificationSafety Gas and Electrical Requirements and Grounding InstructionsPlease Read Carefully Dual-Fuel ModelsNot USE Water on Grease Fires Safety Practices to Avoid Personal InjuryTested in Accordance with Safety Precautions HazardPage Description Before Using Your Range for the First TimeBefore You Begin Key for 48 Models DescriptionModel and Parts Identification Range Electric Oven Interior Key for 36 ModelsKey for 30 Model 30 ModelControl Knobs Using The CooktopSealed Star Burners Operation of the Burners BTU for Standard BurnersOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow TechniquesBurner Cap Placement Checking Burner Cap PlacementPower Failure Automatic Re-IgnitionFlame Height Flame DescriptionCookware Recommendations Dark Blue C o n d a r y Cone Light Blue PrimarySpecialty Cookware Flat Base PanSuggestions For Using Recommendations Cooking RecommendationsSurface Burner Cooking Recommendations Canning TipsDesserts SIMEggs MEAT, FISH, PoultryRice SaucesXLO SOUPS, StockAbout the Griddle Using the Oven Food SettingGriddle Cooking Recommendations BakeRack Positions Bake Rack PositionsOne Rack Baking Two Rack BakingBakeware Placement ConvectionCooking with Convection Convection BakingSetting Bake/Convection Bake/Extended Bake PlacementBake / Convection Bake Large Main Oven One Rack BakingAutomatic operation of the cooling blower To Set the OvenExtended Bake Slow Cooking and Low Temperature Uses of the Oven Food SafetyOther Uses of Bake To Set the Secondary Oven 48 RangeSuggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Food Oven TemperatureWarm Secondary Oven Secondary Oven Only on 48 ModelsProof Secondary Oven To Set the Secondary Oven for ProofingBaking Recommendations Broil/Convection BroilTips for Broil Rack PositionsSetting Broil or Convection Broil Broiling Using a Regular Meat ThermometerBroil Electric Oven To Set the Oven to Broil or Convection BroilPoultry Broiling and Roasting RecommendationsPork Care and Maintenance Before Self Cleaning the OvenTo Set Self-Clean Electric OvenRange Cleaning At the End of the Clean CycleCleaning Hints When Cleaning This RangeBrand Names Cleaning RecommendationsPART/MATERIAL Suggested Cleaners Reminders Griddle Grease Tray / Aluminum with Igniters / CeramicPART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONS Do not Clean in SELF-CLEANING OvenPowdered Cleanser Bon-amiComet, Ajax Oven Racks Hot sudsy waterSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo DoorsDo-It-Yourself Maintenance Oven Light Bulb ReplacementSymptom Cause Remedy Intermittent or Constant Igniter SparkingBefore Calling For Service Service InformationIf the Burners do not Ignite Data Rating PlateWhat this Warranty Covers & Who it Applies to How Long the Warranty LastsOut of Warranty Product Warranty ExclusionsPage Page Avant d’appeler le service technique Concernant ce guideUtilisation du four Entretien et nettoyageConcernant ce guide Présentation de ce guideVérification du type de gaz AvertissementSécurité Lisez Attentivement CE QUI SuitModèles à combustion jumelée 30 po Modèles à combustion jumelée 36 poEssais Conformes À Consignes de sécurité destinées à éviter les blessuresMise EN Garde Tous LES Modèles Consignes de sécurité Avertissement Danger DE BasculementAvertissement Avertissement Brûleurs Avant de commencerAvant d’utiliser la cuisinière pour la première fois Identification du modèle et des pièces cuisinière de 48 po Légende pour modèle de 48 poLégende pour modèle de 36 po Identification du modèle et des pièces cuisinière de 36 poIntérieur du four électrique Identification du modèle et Des pièces cuisinière de 30 po Légende du modèle de 30 poBrûleurs Star scellés Boutons de commandeUtilisation de la table de cuisson Fonctionnement des brûleurs BTU des brûleurs standardBTU des brûleurs ExtraLow Fonctionnement du brûleurs ExtraLowMise en place du capuchon du brûleur Vérification de la mise en place du capuchon de brûleurRallumage automatique lors dune panne de courant Panne de courantHauteur de la flamme Description de la flammeRécipients Recommandés Couleur de la flammeRécipient à base plate Recommandations de cuisson Cocotte-minute de dimensions standardsCocotte de dimensions standards Récipients spécialisésBoissoons PainBeurre CéréalesPâtes Maïs SouffléCOCOTTE-MINUTE RIZConcernant la plaque DescriptionBouton de Contrôle Préparation de la plaqueRecommandations de cuisson sur la plaque chauffante Cuisson sur la grilleAvis RemarquesConseils pour la cuisson Utilisation du fourCuisson Placement des plats Position des grilles du fourCuisson par convection Cuisson par convectionConseils d’utilisation de la cuisson par convection Position des grillesType de plats pour le four PositionnementCuisson, cuisson à convection Pour régler le fourCuisson prolongée ArrêtPour régler le four secondaire cuisinière 48 poAutres utilisations du four Chaud Four auxiliaireCuisson lente et à basse température Four auxiliaire modèle de 48 po seulementApprêt Four auxiliaire Four auxiliaire modèle de 48 po seulementAliments Dimensions DU Plat Conseils de cuisson au fourGrilloir/Grilloir à convection Conseils pour le grilloirRéglage du grilloir ou du grilloir à convection Grilloir four électriquePour régler le four à grilloir ou à grilloir à convection RemarqueVolaille Conseils de cuisson gril et fourPorc Entretien et nettoyage Four autonettoyantFour électrique Verrouillage de porteNettoyage de la cuisinière Réglage de lautonettoyageLa fin de lautonettoyage Conseils de nettoyageBoutons de commande de plastique Conseils de nettoyageMarques de produits En fonteEt soulever Plateau à graisse de la plaque enPlateau de surface / dessus principal Porcelaine émailléePIÈCE/MATÉRIAU NE Nettoyez PAS Dans LE Four AutonettoyantGrilles du four Produits d’entretien puissants Easy Off pour foursPortes IntérieurSymptôme Cause Solution Entretien à faire soi-mêmeChangement de l’ampoule du four Panne de courantAvant d’appeler le service technique Plaque signalétiqueInformation pour le service technique Vérifiez d’abord les points suivantsCouverture de la garantie et à qui elle sapplique Durée de la garantieProduit hors garantie Exclusions de la garantiePage Acerca de este manual Antes de comenzarDescripción Usar la ParillaAcerca de este manual IntroducciónCómo está organizado este manual Verificación del tipo de gasModelos doble combustible de SeguridadFavor DE Leer Cuidadosamente Prácticas de Seguridad para Evitar Lesiones Precaución Todos LOS ModelosProbado Conforme a Agua Para UN Incendio DE GrasaAdvertencia Riesgo DE Volcadura DE LA Estufa Precauciones de seguridadAtención Advertencia Descripción Con Con Plancha Con Plancha de QuemadoresAntes de comenzar Antes de usar su estufa por primera vezClave para Modelo de DescripciónModelo e Identificación Estufas de Interior del horno eléctrico Figura 3 Interior del hornoVea la Figura Español Perillas de control Usar la ParillaQuemadores sellados tipo estrella Operación de los Quemadores BTU para quemadores estándarBTU para quemador ExtraLow Operación de los Quemadores ExtraLowColocación de las tapas de quemadores Revisar la colocación de las tapas de quemadoresReencendido Automático Falla de electricidadDescripción de la llama Recomendaciones para los utensilios de cocinaAltura de la llama Utensilios especiales para cocinar Figura 16 Olla de base planaRecomendaciones para cocinar Recomendaciones para cocinar con los quemadoresConsejos para enlatar Sugerencias para usar las recomendacionesPostres HuevosCARNE, PESCADO, AVE PalomitasAcerca de la plancha DescripciónArroz SalsasColector de grasa de la plancha Perilla de controlCocinar en la plancha Preparar la planchaUsar el horno Recomendaciones para cocinar con la planchaHornear Consejos para hornearRejillas deslizantes del horno Figura 24 Posiciones de rejillas del hornoConvección Posiciones de rejillasColocación de moldes Cocinar con el modo de convecciónConsejos para el horneado de convección Para configurar el horno Hornear / Horneado de ConvecciónHorneado Extendido Convection BakePara configurar el horno secundario Estufa de Operación automática del ventilador de enfriamientoOtros usos del horneado Cocinar lentamente y usos del horno con temperaturas bajasSeguridad Alimenticia Alimento Temperatura DEL Horno FCalentar Horno secundario Prueba Horno SecundarioHorno secundario Solo en los modelos de Horno SecundarioRecomendaciones para hornear Asar/Asar por convecciónConsejos para asar Posiciones de rejillasAjustar el Asado o el Asado de convección Asar Horno eléctricoPara cambiar el horno al modo de asar o asar por convección NotaAves Recomendaciones para asar y tostarPuerco Cuidado y Mantenimiento Horno eléctricoAntes de autolimpiar el horno BloquearPara ajustar la autolimpieza Al final del ciclo de limpiezaConsejos para la limpieza Puerta esté cerradaLimpieza de la estufa Recomendaciones de limpiezaCuando limpia esta estufa Nombres de marcasLa bandeja de engrasado de la parrilla Acabado exterior/Consola trasera deProtección Superficie Encendedores / CerámicaBandejas para derrames superficiales PARTE/ Material DETERGENTES/ Indicaciones Sello Rejillasdel hornoPuertas Mantenimiento hecho por usted mismo Reemplazar un foco de luz en el hornoChispas intermitentes o constantes del encendedor Para reemplazar el foco de luzAntes de solicitar servicio Síntoma Causa RemedioAsegúrese de verificar primero estos puntos Cuando no se prenden los quemadoresCobertura de esta garantía y a quiénes se aplica Duración de la garantíaReparación/reemplazo como único recurso Información de servicioProducto fuera de garantía Exclusiones de la garantía
Related manuals
Manual 88 pages 15.84 Kb Manual 106 pages 60.11 Kb Manual 138 pages 57.98 Kb Manual 97 pages 26.09 Kb

PRD30, PRD36, PRD48 specifications

Thermador, a brand synonymous with premium kitchen appliances, offers a remarkable array of professional-style ranges, including the PRD48, PRD36, and PRD30 models. Each of these ranges embodies the brand's commitment to quality, performance, and innovation, making them ideal for both professional chefs and passionate home cooks.

Starting with the Thermador PRD48, this impressive range is equipped with a true simmer feature, allowing for precision cooking of delicate sauces or chocolates. With its 48-inch width, it boasts a spacious cooking surface that includes six powerful burners, including two Dual Fuel Burners that can deliver up to 22,000 BTUs for intense heat. The PRD48 also features a infrared broiler, which provides high heat for searing meats to perfection. Its Star Burner technology ensures even heat distribution, reducing cold spots and ensuring consistent cooking results. Furthermore, the patented Where to Buy element allows users to choose between ovens and griddles, promoting versatility in meal preparation.

The Thermador PRD36 is designed for those looking for a balance between size and functionality. This 36-inch range comes with four powerful burners, and like its larger counterpart, it features the patented Star Burner design. Both models are equipped with the ExtraLow feature, which enables ultra-low simmering for delicate dishes. The PRD36 also includes a high-performance oven with a generous capacity, perfect for baking and roasting. The sleek stainless-steel exterior not only provides durability but also enhances the aesthetic of any modern kitchen.

Lastly, the PRD30 is the most compact option in the series, measuring 30 inches. Despite its smaller size, it doesn't compromise on power or performance. The range offers four burners with the Star Burner technology, ensuring superior heat distribution. The PRD30’s oven includes convection technology, promoting even cooking results by circulating hot air throughout the oven. This model is perfect for urban kitchens where space is at a premium yet does not skimp on the features that professional chefs demand.

Overall, Thermador’s PRD series ranges, whether it be the PRD48, PRD36, or PRD30, stand out for their exceptional design, innovative technology, and unmatched performance. Each model is built to meet the needs of culinary enthusiasts, making them the centerpiece of any modern kitchen. From their powerful burners to their versatile cooking options, these ranges are built to inspire creativity and deliver outstanding results in the kitchen.