Thermador PRD30, PRD48 Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures, Essais Conformes À

Page 47

MISE EN GARDE — TOUS LES

MODÈLES

EN CAS DE PANNE ÉLECTRIQUE

Si, pour une raison quelconque, un bouton de commande de gaz est allumé et qu’il n’y a pas d’électricité pour actionner les allumeurs électroniques des brûleurs de la table de cuisson, positionnez le bouton à OFF puis attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe avant d’allumer manuellement les brûleurs.

Pour allumer manuellement les brûleurs, tenez une allumette allumée près de l'orifice des brûleurs puis tournez le bouton de commande

du gaz à . Vous pouvez utiliser les brûleurs de la table de cuisson pendant une panne d’électricité mais vous devrez les allumer avec une allumette.

NE tentez PAS d'allumer les deux brûleurs de gauche manuellement. Ces brûleurs sont dotés de la fonction ExtraLow® et ne peuvent être allumés manuellement.

ESSAIS CONFORMES À :

La norme américaine ANSI Z21.1 régissant les appareils électroménagers à gaz

La norme américaine UL858 régissant les cuisinières électriques domestiques.

La norme canadienne CAN/CSA-22.2 No. 61-M89 régissant les cuisinières domestiques.

La norme canadienne CAN/CGA 1.1-M81 régissant les cuisinières à gaz domestiques.

Consultez la réglementation locale du bâtiment applicable dans votre région pour connaître la bonne méthode d'installation. S'il n'y a pas de réglementation, cet appareil doit être installé conformément au Code national américain sur les gaz combustibles No Z223.1/NFPA54 et au Code américain de l'électricité ANSI/NFPA70, ou bien au Code canadien Can-B149 régissant l'installation des appareils à gaz naturel et propane et à la section 1 du code électrique canadien C22.1.

Il incombe au propriétaire et à l’installateur de déterminer si des exigences et/ou des normes additionnelles s’appliquent à l’installation spécifique.

Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures

Votre cuisinière Thermador Professional® a été conçue pour être un appareil fiable et sécuritaire si elle est bien

entretenue. Néanmoins, il est nécessaire d'être très prudent lorsqu'on utilise cette cuisinière de gamme professionnelle, car ce type d'appareil produit une chaleur intense qui peut augmenter les risques d'accident. L'utilisation d'appareils de cuisine doit se faire conformément aux consignes élémentaires de sécurité, y compris ce qui suit :

Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser votre nouvelle cuisinière afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessures.

L'installation et l'entretien doivent être correctement effectués. Lisez les Instructions d'installation fournies avec ce produit. Faites installer la cuisinière avec mise à la terre par un électricien qualifié.

Demandez à l’installateur de vous montrer où est placé le robinet d’alimentation du gaz pour savoir où et comment couper l’arrivée de gaz à la cuisinière.

Demandez à l'installateur de vous montrer l'emplacement du coupe-circuit ou du fusible. Notez-le à des fins de références.

Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l’appareil. Sauf sous recommandation expresse du présent manuel, toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.

Ne laissez pas d'enfants seuls ou sans surveillance dans une pièce où des appareils fonctionnent. Il est strictement interdit de s'asseoir ou de monter sur une partie quelconque de l'appareil. Si des enfants sont autorisés à l'utiliser, ils doivent être surveillés de très près.

MISE EN GARDE :

Ne rangez pas d’objets attirant l’attention des enfants au-dessus ou derrière la cuisinière. Ils risqueraient d’y monter pour s’en emparer et pourraient être gravement blessés.

Lorsque les enfants sont suffisamment âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou aux tuteurs légaux de s'assurer que des pratiques sécuritaires sont observées.

N'utilisez jamais la cuisinière ou le four comme espace de rangement. Les matériaux inflammables pourraient prendre feu et les objets en plastique pourraient fondre ou s'enflammer.

N'accrochez rien sur l'appareil et ne mettez rien contre le four. Certains tissus facilement inflammables pourraient prendre feu.

Si la cuisinière est placée près d'une fenêtre, assurez-vous que les courants d'air ne peuvent pas pousser les rideaux

Français 3

Image 47
Contents Care and USE Manual Table of Contents Gas Type Verification About This ManualIntroduction How This Manual Is OrganizedDual-Fuel Models SafetyGas and Electrical Requirements and Grounding Instructions Please Read CarefullyNot USE Water on Grease Fires Safety Practices to Avoid Personal InjuryTested in Accordance with Hazard Safety PrecautionsPage Description Before Using Your Range for the First TimeBefore You Begin Key for 48 Models DescriptionModel and Parts Identification Range Key for 36 Models Electric Oven Interior30 Model Key for 30 ModelControl Knobs Using The CooktopSealed Star Burners ExtraLow Techniques Operation of the BurnersBTU for Standard Burners Operation of the ExtraLow BurnersChecking Burner Cap Placement Burner Cap PlacementFlame Description Power FailureAutomatic Re-Ignition Flame HeightDark Blue C o n d a r y Cone Light Blue Primary Cookware RecommendationsFlat Base Pan Specialty CookwareCanning Tips Suggestions For Using RecommendationsCooking Recommendations Surface Burner Cooking RecommendationsMEAT, FISH, Poultry DessertsSIM EggsSOUPS, Stock RiceSauces XLOAbout the Griddle Bake Using the OvenFood Setting Griddle Cooking RecommendationsTwo Rack Baking Rack PositionsBake Rack Positions One Rack BakingConvection Baking Bakeware PlacementConvection Cooking with ConvectionLarge Main Oven One Rack Baking Setting Bake/Convection Bake/Extended BakePlacement Bake / Convection BakeAutomatic operation of the cooling blower To Set the OvenExtended Bake To Set the Secondary Oven 48 Range Slow Cooking and Low Temperature Uses of the OvenFood Safety Other Uses of BakeSecondary Oven Only on 48 Models Suggested Temperature Recommendations to Keep Food HotFood Oven Temperature Warm Secondary OvenTo Set the Secondary Oven for Proofing Proof Secondary OvenRack Positions Baking RecommendationsBroil/Convection Broil Tips for BroilTo Set the Oven to Broil or Convection Broil Setting Broil or Convection BroilBroiling Using a Regular Meat Thermometer Broil Electric OvenPoultry Broiling and Roasting RecommendationsPork Electric Oven Care and MaintenanceBefore Self Cleaning the Oven To Set Self-CleanWhen Cleaning This Range Range CleaningAt the End of the Clean Cycle Cleaning HintsBrand Names Cleaning RecommendationsPART/MATERIAL Suggested Cleaners Reminders Igniters / Ceramic Griddle Grease Tray / Aluminum withDo not Clean in SELF-CLEANING Oven PART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONSDoors Powdered Cleanser Bon-amiComet, AjaxOven Racks Hot sudsy water Soap filled fiber or steel wool pads S.O.S, BrilloIntermittent or Constant Igniter Sparking Do-It-Yourself MaintenanceOven Light Bulb Replacement Symptom Cause RemedyData Rating Plate Before Calling For ServiceService Information If the Burners do not IgniteWarranty Exclusions What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductPage Page Entretien et nettoyage Avant d’appeler le service techniqueConcernant ce guide Utilisation du fourAvertissement Concernant ce guidePrésentation de ce guide Vérification du type de gazModèles à combustion jumelée 36 po SécuritéLisez Attentivement CE QUI Suit Modèles à combustion jumelée 30 poEssais Conformes À Consignes de sécurité destinées à éviter les blessuresMise EN Garde Tous LES Modèles Avertissement Danger DE Basculement Consignes de sécuritéAvertissement Avertissement Brûleurs Avant de commencerAvant d’utiliser la cuisinière pour la première fois Légende pour modèle de 48 po Identification du modèle et des pièces cuisinière de 48 poLégende pour modèle de 36 po Identification du modèle et des pièces cuisinière de 36 poIntérieur du four électrique Légende du modèle de 30 po Identification du modèle et Des pièces cuisinière de 30 poBrûleurs Star scellés Boutons de commandeUtilisation de la table de cuisson Fonctionnement du brûleurs ExtraLow Fonctionnement des brûleursBTU des brûleurs standard BTU des brûleurs ExtraLowVérification de la mise en place du capuchon de brûleur Mise en place du capuchon du brûleurDescription de la flamme Rallumage automatique lors dune panne de courantPanne de courant Hauteur de la flammeCouleur de la flamme Récipients RecommandésRécipient à base plate Récipients spécialisés Recommandations de cuissonCocotte-minute de dimensions standards Cocotte de dimensions standardsCéréales BoissoonsPain BeurreRIZ PâtesMaïs Soufflé COCOTTE-MINUTEPréparation de la plaque Concernant la plaqueDescription Bouton de ContrôleRemarques Recommandations de cuisson sur la plaque chauffanteCuisson sur la grille AvisConseils pour la cuisson Utilisation du fourCuisson Position des grilles du four Placement des platsPosition des grilles Cuisson par convectionCuisson par convection Conseils d’utilisation de la cuisson par convectionPositionnement Type de plats pour le fourArrêt Cuisson, cuisson à convectionPour régler le four Cuisson prolongée48 po Pour régler le four secondaire cuisinièreFour auxiliaire modèle de 48 po seulement Autres utilisations du fourChaud Four auxiliaire Cuisson lente et à basse températureFour auxiliaire modèle de 48 po seulement Apprêt Four auxiliaireConseils pour le grilloir Aliments Dimensions DU PlatConseils de cuisson au four Grilloir/Grilloir à convectionRemarque Réglage du grilloir ou du grilloir à convectionGrilloir four électrique Pour régler le four à grilloir ou à grilloir à convectionVolaille Conseils de cuisson gril et fourPorc Verrouillage de porte Entretien et nettoyageFour autonettoyant Four électriqueConseils de nettoyage Nettoyage de la cuisinièreRéglage de lautonettoyage La fin de lautonettoyageEn fonte Boutons de commande de plastiqueConseils de nettoyage Marques de produitsPlateau à graisse de la plaque en Et souleverPorcelaine émaillée Plateau de surface / dessus principalNE Nettoyez PAS Dans LE Four Autonettoyant PIÈCE/MATÉRIAUIntérieur Grilles du fourProduits d’entretien puissants Easy Off pour fours PortesPanne de courant Symptôme Cause SolutionEntretien à faire soi-même Changement de l’ampoule du fourVérifiez d’abord les points suivants Avant d’appeler le service techniquePlaque signalétique Information pour le service techniqueExclusions de la garantie Couverture de la garantie et à qui elle sappliqueDurée de la garantie Produit hors garantiePage Usar la Parilla Acerca de este manualAntes de comenzar DescripciónVerificación del tipo de gas Acerca de este manualIntroducción Cómo está organizado este manualModelos doble combustible de SeguridadFavor DE Leer Cuidadosamente Agua Para UN Incendio DE Grasa Prácticas de Seguridad para Evitar LesionesPrecaución Todos LOS Modelos Probado Conforme aAdvertencia Riesgo DE Volcadura DE LA Estufa Precauciones de seguridadAtención Advertencia Con Con Plancha Con Plancha de Quemadores DescripciónAntes de usar su estufa por primera vez Antes de comenzarClave para Modelo de DescripciónModelo e Identificación Estufas de Figura 3 Interior del horno Interior del horno eléctricoVea la Figura Español Perillas de control Usar la ParillaQuemadores sellados tipo estrella Operación de los Quemadores ExtraLow Operación de los QuemadoresBTU para quemadores estándar BTU para quemador ExtraLowRevisar la colocación de las tapas de quemadores Colocación de las tapas de quemadoresFalla de electricidad Reencendido AutomáticoDescripción de la llama Recomendaciones para los utensilios de cocinaAltura de la llama Figura 16 Olla de base plana Utensilios especiales para cocinarSugerencias para usar las recomendaciones Recomendaciones para cocinarRecomendaciones para cocinar con los quemadores Consejos para enlatarPalomitas PostresHuevos CARNE, PESCADO, AVESalsas Acerca de la planchaDescripción ArrozPreparar la plancha Colector de grasa de la planchaPerilla de control Cocinar en la planchaConsejos para hornear Usar el hornoRecomendaciones para cocinar con la plancha HornearFigura 24 Posiciones de rejillas del horno Rejillas deslizantes del hornoCocinar con el modo de convección ConvecciónPosiciones de rejillas Colocación de moldesConsejos para el horneado de convección Convection Bake Para configurar el hornoHornear / Horneado de Convección Horneado ExtendidoOperación automática del ventilador de enfriamiento Para configurar el horno secundario Estufa deAlimento Temperatura DEL Horno F Otros usos del horneadoCocinar lentamente y usos del horno con temperaturas bajas Seguridad AlimenticiaHorno Secundario Calentar Horno secundarioPrueba Horno Secundario Horno secundario Solo en los modelos dePosiciones de rejillas Recomendaciones para hornearAsar/Asar por convección Consejos para asarNota Ajustar el Asado o el Asado de convecciónAsar Horno eléctrico Para cambiar el horno al modo de asar o asar por convecciónAves Recomendaciones para asar y tostarPuerco Bloquear Cuidado y MantenimientoHorno eléctrico Antes de autolimpiar el hornoPuerta esté cerrada Para ajustar la autolimpiezaAl final del ciclo de limpieza Consejos para la limpiezaNombres de marcas Limpieza de la estufaRecomendaciones de limpieza Cuando limpia esta estufaLa bandeja de engrasado de la parrilla Acabado exterior/Consola trasera deProtección Superficie Encendedores / CerámicaBandejas para derrames superficiales PARTE/ Material DETERGENTES/ Indicaciones Sello Rejillasdel hornoPuertas Para reemplazar el foco de luz Mantenimiento hecho por usted mismoReemplazar un foco de luz en el horno Chispas intermitentes o constantes del encendedorCuando no se prenden los quemadores Antes de solicitar servicioSíntoma Causa Remedio Asegúrese de verificar primero estos puntosInformación de servicio Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaDuración de la garantía Reparación/reemplazo como único recursoExclusiones de la garantía Producto fuera de garantía
Related manuals
Manual 88 pages 15.84 Kb Manual 106 pages 60.11 Kb Manual 138 pages 57.98 Kb Manual 97 pages 26.09 Kb

PRD30, PRD36, PRD48 specifications

Thermador, a brand synonymous with premium kitchen appliances, offers a remarkable array of professional-style ranges, including the PRD48, PRD36, and PRD30 models. Each of these ranges embodies the brand's commitment to quality, performance, and innovation, making them ideal for both professional chefs and passionate home cooks.

Starting with the Thermador PRD48, this impressive range is equipped with a true simmer feature, allowing for precision cooking of delicate sauces or chocolates. With its 48-inch width, it boasts a spacious cooking surface that includes six powerful burners, including two Dual Fuel Burners that can deliver up to 22,000 BTUs for intense heat. The PRD48 also features a infrared broiler, which provides high heat for searing meats to perfection. Its Star Burner technology ensures even heat distribution, reducing cold spots and ensuring consistent cooking results. Furthermore, the patented Where to Buy element allows users to choose between ovens and griddles, promoting versatility in meal preparation.

The Thermador PRD36 is designed for those looking for a balance between size and functionality. This 36-inch range comes with four powerful burners, and like its larger counterpart, it features the patented Star Burner design. Both models are equipped with the ExtraLow feature, which enables ultra-low simmering for delicate dishes. The PRD36 also includes a high-performance oven with a generous capacity, perfect for baking and roasting. The sleek stainless-steel exterior not only provides durability but also enhances the aesthetic of any modern kitchen.

Lastly, the PRD30 is the most compact option in the series, measuring 30 inches. Despite its smaller size, it doesn't compromise on power or performance. The range offers four burners with the Star Burner technology, ensuring superior heat distribution. The PRD30’s oven includes convection technology, promoting even cooking results by circulating hot air throughout the oven. This model is perfect for urban kitchens where space is at a premium yet does not skimp on the features that professional chefs demand.

Overall, Thermador’s PRD series ranges, whether it be the PRD48, PRD36, or PRD30, stand out for their exceptional design, innovative technology, and unmatched performance. Each model is built to meet the needs of culinary enthusiasts, making them the centerpiece of any modern kitchen. From their powerful burners to their versatile cooking options, these ranges are built to inspire creativity and deliver outstanding results in the kitchen.