Thermador PRD30, PRD48, PRD36 manual Entretien et nettoyage, Four autonettoyant, Four électrique

Page 77

Entretien et nettoyage

Four autonettoyant

AVERTISSEMENT:

Pendant l’élimination de saleté de l’autonettoyage, de petites quantités de monoxyde carbone sont créées et l’isolation en fibre de verre peut donner de petites quantités de formaldéhyde pendant les premiers cycles de nettoyage. Afin de minimiser l’exposition à ces substances, assurer une bonne ventilation en ouvrant une fenêtre ou utiliser un ventilateur ou une hotte.

Four électrique

Votre nouvelle cuisinière possède un four autonettoyant par pyrolyse. Réglé au mode CLEAN (nettoyage), le four atteint une très haute température, environ 443 °C (830 °F), ce qui élimine les résidus d'aliments.

Quand le four est réglé au mode nettoyage, seuls les brûleurs de la table de cuisson sont disponibles. La plaque ne peut être utilisée lorsque le four est réglé à la fonction de nettoyage (CLEAN).

Il est courant d’observer de la fumée et/ou des flammes pendant le cycle de nettoyage, selon la teneur et la quantité des résidus présents dans le four. Si la flamme persiste, éteignez le four et laissez-le refroidir avant d’ouvrir la porte pour retirer l’excès de salissure.

Àla fin du cycle de nettoyage, il est possible qu’un peu de cendres grises ou quelques résidus brûlés soient encore dans le four. Ce sont des dépôts minéraux qui ne brûlent pas et ne fondent pas. La quantité de cendres dépend de l’état de salissure du four avant le nettoyage. Elles sont faciles à enlever une fois le four froid, à l’aide d’une serviette en papier, d’une éponge ou d’un chiffon humide.

Essuyez les traces de fumée à l'avant de la cuisinière à l'aide de Formula 409® ou de Fantastik®. S'il reste des taches, nettoyez-les à l'aide d'un produit d'entretien liquide doux. La quantité des traces de fumée est directement liée avec la quantité de résidus d'aliments restée dans le four au moment du nettoyage automatique. Nettoyez souvent le four.

Avant d’effectuer le nettoyage automatique du four

Essuyez les grosses taches de graisse et retirez tous les résidus non collés pouvant être facilement ôtés. Nettoyez toutes les saletés à l'extérieur de la zone du joint de la porte. Cet appareil est conçu pour nettoyer l'intérieur du four et l'intérieur de la porte du four. Le contour de la porte et la cavité du four ne se trouvent pas dans la zone de nettoyage. Nettoyez bien cette zone AVANT DE LANCER

LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR.

Retirez tous les récipients.

Retirez les grilles.

Nettoyez le cadre avant du four et le contour de la porte. Ôtez le plus gros des débordements et des graisses.

Assurez-vous que les ampoules d’éclairage et les couvercles en verre sont en place.

Allumez la hotte installée au-dessus de la cuisinière et laissez-la en marche pendant tout le cycle de nettoyage.

Important :

Lors du premier cycle de nettoyage automatique, sortez les petits animaux domestiques ou oiseaux de la cuisine et de la zone environnante. Ouvrez une fenêtre pour assurer une meilleure aération.

Si vous tentez de lancer un deuxième cycle de nettoyage à la fin du premier et que la température du four est encore supérieure à 260 °C (500 °F), le voyant DEL commencera

àclignoter pour indiquer que la cuisinière n’est pas entièrement refroidie. Le four ne peut être utilisé tant que la température n’est pas tombée en dessous de 260 °C (500 °F) et que la porte n’est pas débloquée.

Verrouillage de porte

Au démarrage du cycle de nettoyage, le voyant LOCK (porte verrouillée) s’allume et le cycle de verrouillage automatique de la porte commence. Le thermostat commence à se déplacer vers la position CLEAN (nettoyage) cinq minutes après le début du nettoyage. Assurez-vous que la porte est bien verrouillée lorsque le voyant LOCK s’allume. Vous pouvez éteindre le cycle de nettoyage en sélectionnant la position OFF (éteint). Le voyant LOCK ne s’éteint que lorsque la température du four est descendue à moins de 260 °C (500 °F) et que le cycle de verrouillage de la porte est revenu à la position ouverte.

Français 33

Image 77
Contents Care and USE Manual Table of Contents Introduction About This ManualHow This Manual Is Organized Gas Type VerificationGas and Electrical Requirements and Grounding Instructions SafetyPlease Read Carefully Dual-Fuel ModelsNot USE Water on Grease Fires Safety Practices to Avoid Personal InjuryTested in Accordance with Hazard Safety PrecautionsPage Description Before Using Your Range for the First TimeBefore You Begin Key for 48 Models DescriptionModel and Parts Identification Range Key for 36 Models Electric Oven Interior30 Model Key for 30 ModelControl Knobs Using The CooktopSealed Star Burners BTU for Standard Burners Operation of the BurnersOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow TechniquesChecking Burner Cap Placement Burner Cap PlacementAutomatic Re-Ignition Power FailureFlame Height Flame DescriptionDark Blue C o n d a r y Cone Light Blue Primary Cookware RecommendationsFlat Base Pan Specialty CookwareCooking Recommendations Suggestions For Using RecommendationsSurface Burner Cooking Recommendations Canning TipsSIM DessertsEggs MEAT, FISH, PoultrySauces RiceXLO SOUPS, StockAbout the Griddle Food Setting Using the OvenGriddle Cooking Recommendations BakeBake Rack Positions Rack PositionsOne Rack Baking Two Rack BakingConvection Bakeware PlacementCooking with Convection Convection BakingPlacement Setting Bake/Convection Bake/Extended BakeBake / Convection Bake Large Main Oven One Rack BakingAutomatic operation of the cooling blower To Set the OvenExtended Bake Food Safety Slow Cooking and Low Temperature Uses of the OvenOther Uses of Bake To Set the Secondary Oven 48 RangeFood Oven Temperature Suggested Temperature Recommendations to Keep Food HotWarm Secondary Oven Secondary Oven Only on 48 ModelsTo Set the Secondary Oven for Proofing Proof Secondary OvenBroil/Convection Broil Baking RecommendationsTips for Broil Rack PositionsBroiling Using a Regular Meat Thermometer Setting Broil or Convection BroilBroil Electric Oven To Set the Oven to Broil or Convection BroilPoultry Broiling and Roasting RecommendationsPork Before Self Cleaning the Oven Care and MaintenanceTo Set Self-Clean Electric OvenAt the End of the Clean Cycle Range CleaningCleaning Hints When Cleaning This RangeBrand Names Cleaning RecommendationsPART/MATERIAL Suggested Cleaners Reminders Igniters / Ceramic Griddle Grease Tray / Aluminum withDo not Clean in SELF-CLEANING Oven PART/MATERIAL Cleaning PRODUCTS/DIRECTIONSOven Racks Hot sudsy water Powdered Cleanser Bon-amiComet, AjaxSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo DoorsOven Light Bulb Replacement Do-It-Yourself MaintenanceSymptom Cause Remedy Intermittent or Constant Igniter SparkingService Information Before Calling For ServiceIf the Burners do not Ignite Data Rating PlateHow Long the Warranty Lasts What this Warranty Covers & Who it Applies toOut of Warranty Product Warranty ExclusionsPage Page Concernant ce guide Avant d’appeler le service techniqueUtilisation du four Entretien et nettoyagePrésentation de ce guide Concernant ce guideVérification du type de gaz AvertissementLisez Attentivement CE QUI Suit SécuritéModèles à combustion jumelée 30 po Modèles à combustion jumelée 36 poEssais Conformes À Consignes de sécurité destinées à éviter les blessuresMise EN Garde Tous LES Modèles Avertissement Danger DE Basculement Consignes de sécuritéAvertissement Avertissement Brûleurs Avant de commencerAvant d’utiliser la cuisinière pour la première fois Légende pour modèle de 48 po Identification du modèle et des pièces cuisinière de 48 poLégende pour modèle de 36 po Identification du modèle et des pièces cuisinière de 36 poIntérieur du four électrique Légende du modèle de 30 po Identification du modèle et Des pièces cuisinière de 30 poBrûleurs Star scellés Boutons de commandeUtilisation de la table de cuisson BTU des brûleurs standard Fonctionnement des brûleursBTU des brûleurs ExtraLow Fonctionnement du brûleurs ExtraLowVérification de la mise en place du capuchon de brûleur Mise en place du capuchon du brûleurPanne de courant Rallumage automatique lors dune panne de courantHauteur de la flamme Description de la flammeCouleur de la flamme Récipients RecommandésRécipient à base plate Cocotte-minute de dimensions standards Recommandations de cuissonCocotte de dimensions standards Récipients spécialisésPain BoissoonsBeurre CéréalesMaïs Soufflé PâtesCOCOTTE-MINUTE RIZDescription Concernant la plaqueBouton de Contrôle Préparation de la plaqueCuisson sur la grille Recommandations de cuisson sur la plaque chauffanteAvis RemarquesConseils pour la cuisson Utilisation du fourCuisson Position des grilles du four Placement des platsCuisson par convection Cuisson par convectionConseils d’utilisation de la cuisson par convection Position des grillesPositionnement Type de plats pour le fourPour régler le four Cuisson, cuisson à convectionCuisson prolongée Arrêt48 po Pour régler le four secondaire cuisinièreChaud Four auxiliaire Autres utilisations du fourCuisson lente et à basse température Four auxiliaire modèle de 48 po seulementFour auxiliaire modèle de 48 po seulement Apprêt Four auxiliaireConseils de cuisson au four Aliments Dimensions DU PlatGrilloir/Grilloir à convection Conseils pour le grilloirGrilloir four électrique Réglage du grilloir ou du grilloir à convectionPour régler le four à grilloir ou à grilloir à convection RemarqueVolaille Conseils de cuisson gril et fourPorc Four autonettoyant Entretien et nettoyageFour électrique Verrouillage de porteRéglage de lautonettoyage Nettoyage de la cuisinièreLa fin de lautonettoyage Conseils de nettoyageConseils de nettoyage Boutons de commande de plastiqueMarques de produits En fontePlateau à graisse de la plaque en Et souleverPorcelaine émaillée Plateau de surface / dessus principalNE Nettoyez PAS Dans LE Four Autonettoyant PIÈCE/MATÉRIAUProduits d’entretien puissants Easy Off pour fours Grilles du fourPortes IntérieurEntretien à faire soi-même Symptôme Cause SolutionChangement de l’ampoule du four Panne de courantPlaque signalétique Avant d’appeler le service techniqueInformation pour le service technique Vérifiez d’abord les points suivantsDurée de la garantie Couverture de la garantie et à qui elle sappliqueProduit hors garantie Exclusions de la garantiePage Antes de comenzar Acerca de este manualDescripción Usar la ParillaIntroducción Acerca de este manualCómo está organizado este manual Verificación del tipo de gasModelos doble combustible de SeguridadFavor DE Leer Cuidadosamente Precaución Todos LOS Modelos Prácticas de Seguridad para Evitar LesionesProbado Conforme a Agua Para UN Incendio DE GrasaAdvertencia Riesgo DE Volcadura DE LA Estufa Precauciones de seguridadAtención Advertencia Con Con Plancha Con Plancha de Quemadores DescripciónAntes de usar su estufa por primera vez Antes de comenzarClave para Modelo de DescripciónModelo e Identificación Estufas de Figura 3 Interior del horno Interior del horno eléctricoVea la Figura Español Perillas de control Usar la ParillaQuemadores sellados tipo estrella BTU para quemadores estándar Operación de los QuemadoresBTU para quemador ExtraLow Operación de los Quemadores ExtraLowRevisar la colocación de las tapas de quemadores Colocación de las tapas de quemadoresFalla de electricidad Reencendido AutomáticoDescripción de la llama Recomendaciones para los utensilios de cocinaAltura de la llama Figura 16 Olla de base plana Utensilios especiales para cocinarRecomendaciones para cocinar con los quemadores Recomendaciones para cocinarConsejos para enlatar Sugerencias para usar las recomendacionesHuevos PostresCARNE, PESCADO, AVE PalomitasDescripción Acerca de la planchaArroz SalsasPerilla de control Colector de grasa de la planchaCocinar en la plancha Preparar la planchaRecomendaciones para cocinar con la plancha Usar el hornoHornear Consejos para hornearFigura 24 Posiciones de rejillas del horno Rejillas deslizantes del hornoPosiciones de rejillas ConvecciónColocación de moldes Cocinar con el modo de convecciónConsejos para el horneado de convección Hornear / Horneado de Convección Para configurar el hornoHorneado Extendido Convection BakeOperación automática del ventilador de enfriamiento Para configurar el horno secundario Estufa deCocinar lentamente y usos del horno con temperaturas bajas Otros usos del horneadoSeguridad Alimenticia Alimento Temperatura DEL Horno FPrueba Horno Secundario Calentar Horno secundarioHorno secundario Solo en los modelos de Horno SecundarioAsar/Asar por convección Recomendaciones para hornearConsejos para asar Posiciones de rejillasAsar Horno eléctrico Ajustar el Asado o el Asado de convecciónPara cambiar el horno al modo de asar o asar por convección NotaAves Recomendaciones para asar y tostarPuerco Horno eléctrico Cuidado y MantenimientoAntes de autolimpiar el horno BloquearAl final del ciclo de limpieza Para ajustar la autolimpiezaConsejos para la limpieza Puerta esté cerradaRecomendaciones de limpieza Limpieza de la estufaCuando limpia esta estufa Nombres de marcasLa bandeja de engrasado de la parrilla Acabado exterior/Consola trasera deProtección Superficie Encendedores / CerámicaBandejas para derrames superficiales PARTE/ Material DETERGENTES/ Indicaciones Sello Rejillasdel hornoPuertas Reemplazar un foco de luz en el horno Mantenimiento hecho por usted mismoChispas intermitentes o constantes del encendedor Para reemplazar el foco de luzSíntoma Causa Remedio Antes de solicitar servicioAsegúrese de verificar primero estos puntos Cuando no se prenden los quemadoresDuración de la garantía Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaReparación/reemplazo como único recurso Información de servicioExclusiones de la garantía Producto fuera de garantía
Related manuals
Manual 88 pages 15.84 Kb Manual 106 pages 60.11 Kb Manual 138 pages 57.98 Kb Manual 97 pages 26.09 Kb

PRD30, PRD36, PRD48 specifications

Thermador, a brand synonymous with premium kitchen appliances, offers a remarkable array of professional-style ranges, including the PRD48, PRD36, and PRD30 models. Each of these ranges embodies the brand's commitment to quality, performance, and innovation, making them ideal for both professional chefs and passionate home cooks.

Starting with the Thermador PRD48, this impressive range is equipped with a true simmer feature, allowing for precision cooking of delicate sauces or chocolates. With its 48-inch width, it boasts a spacious cooking surface that includes six powerful burners, including two Dual Fuel Burners that can deliver up to 22,000 BTUs for intense heat. The PRD48 also features a infrared broiler, which provides high heat for searing meats to perfection. Its Star Burner technology ensures even heat distribution, reducing cold spots and ensuring consistent cooking results. Furthermore, the patented Where to Buy element allows users to choose between ovens and griddles, promoting versatility in meal preparation.

The Thermador PRD36 is designed for those looking for a balance between size and functionality. This 36-inch range comes with four powerful burners, and like its larger counterpart, it features the patented Star Burner design. Both models are equipped with the ExtraLow feature, which enables ultra-low simmering for delicate dishes. The PRD36 also includes a high-performance oven with a generous capacity, perfect for baking and roasting. The sleek stainless-steel exterior not only provides durability but also enhances the aesthetic of any modern kitchen.

Lastly, the PRD30 is the most compact option in the series, measuring 30 inches. Despite its smaller size, it doesn't compromise on power or performance. The range offers four burners with the Star Burner technology, ensuring superior heat distribution. The PRD30’s oven includes convection technology, promoting even cooking results by circulating hot air throughout the oven. This model is perfect for urban kitchens where space is at a premium yet does not skimp on the features that professional chefs demand.

Overall, Thermador’s PRD series ranges, whether it be the PRD48, PRD36, or PRD30, stand out for their exceptional design, innovative technology, and unmatched performance. Each model is built to meet the needs of culinary enthusiasts, making them the centerpiece of any modern kitchen. From their powerful burners to their versatile cooking options, these ranges are built to inspire creativity and deliver outstanding results in the kitchen.