GE 197D3354P003 Branchement Électrique, Conservez Ces Instructions, Conseils de dépannage

Page 35
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

www.electromenagersGEcanada.com

UTILISATION DE FICHES INTERMÉDIAIRES (OU D’ADAPTATION) AVERTISSEMENT!

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager.

Mesures de sécurité

Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à trois broches (bipolaire avec terre) qui se met dans une prise murale à trois trous (bipolaire avec terre), pour réduire le risque de secousse électrique occasionné par cet appareil.

Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise murale est bien mise à la terre.

Si vous avez une prise murale à deux broches seulement (sans terre), vous êtes personnellement responsable et obligé de la faire remplacer par une bonne prise murale avec terre, bien mise à la terre.

Vous devez toujours brancher votre réfrigérateur à sa propre prise électrique, qui doit avoir un voltage correspondant à celui de la plaque signalétique de votre réfrigérateur.

Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur et vous éviterez ainsi de surcharger les circuits électriques et de surchauffer le câblage de votre maison, et éviterez ainsi tout risque d’incendie provoqué par des câbles surchauffés.

Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement et enlevez-la de la prise en tirant droit.

Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou endommagé. N’utilisez jamais de cordon fissuré ou usé sur sa longueur ou à l’une de ses extrémités.

Pour écarter votre réfrigérateur du mur, faites attention de ne pas écraser ou d’endommager le cordon d’alimentation.

Fonctionnement

Installation

UTILISATION DE FICHES INTERMÉDIAIRES (OU D’ADAPTATION)

(les fiches intermédiaires ne sont pas autorisées au Canada)

Àcause des dangers possibles de sécurité dans certaines conditions, nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de fiche intermédiaire.

Cependant, si vous décidez malgré tout d’utiliser une fiche intermédiaire, lorsque le permettent les codes locaux, vous pouvez faire un branchement temporaire à une prise murale à deux trous (sans terre) en utilisant une fiche intermédiaire ayant un label UL que vous trouverez dans la plupart des quincailleries.

Vous devez aligner le trou le plus grand de cette fiche avec le trou le plus grand de la prise murale pour obtenir une bonne polarité en la branchant au cordon d’alimentation.

Quand vous débranchez votre cordon d’alimentation de la fiche intermédiaire, tenez toujours la fiche en place avec une main tout en tirant le cordon avec votre autre main. Autrement, vous allez probablement finir par casser la broche de mise à la terre de votre fiche intermédiaire.

Si la broche de fil à la terre de votre fiche intermédiaire se casse, N’UTILISEZ PAS votre réfrigérateur tant qu’il n’a pas été bien mis à la terre.

Vous ne mettrez pas à la terre votre appareil ménager en branchant le contact de terre à une vis du couvercle de la prise murale, à moins que ce couvercle ne soit métallique et ne soit pas isolé, et que la prise murale soit bien mise

àla terre par l’intermédiaire du câblage de la maison. Vous devez faire vérifier votre circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise murale est bien mise à la terre.

Conseils de dépannage

LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

35

Image 35
Contents Owner’s Manual and Installation Instructions Care and CleaningInstallation Instructions Troubleshooting TipsSafety Instructions IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSAFETY PRECAUTIONS Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportPROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR USE OF EXTENSION CORDSSAVE THESE INSTRUCTIONS HOW TO CONNECT ELECTRICITYREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY Troubleshooting TipsAbout the controls on the refrigerator Control SettingsSupport Instructions Operating Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Installation About the shelves and binsTips Consumer Support SafetyInstallation Adjustable Bins on the DoorFruit and Vegetable Crispers Adjustable Humidity Crisper on some modelsAbout the crispers and pans About crisper removal About the additional featuresInstructions Troubleshooting Instructions Operating Instructions InstallationWater Filter Accessory Consumer Support TroubleshootingInstallation Instructions Operating Instructions Safety Icemaker Accessory KitCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorInstructions Installation Instructions Troubleshooting TipsPreparing for Vacation Instructions SafetyReplacing the light bulbs Instructions OperatingModels 18 and Installation InstructionsRefrigerator BEFORE YOU BEGINWHAT YOU WILL NEED Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE ON SOME MODELSBEFORE YOU BEGIN 2 CHOOSE THE VALVE LOCATION Installation InstructionsWHAT YOU WILL NEED CONT 1 SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY6 ROUTE THE TUBING Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE CONT4 FASTEN THE SHUTOFF VALVE 5 TIGHTEN THE PIPE CLAMPSTART THE ICEMAKER CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR10 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE 11 PLUG IN THE REFRIGERATOR1 REMOVE THE FREEZER DOOR Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWINGIMPORTANT NOTES TOOLS YOU WILL NEEDDo not tighten screws on hinge side at this time 2 REMOVE THE REFRIGERATOR DOORTRANSFER TOP HINGE TO THE LEFT 6 TRANSFER DOOR STOPS Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING CONT4 TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT 5 TRANSFER CENTER HINGE BRACKET TO THE LEFT7 TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT CONT 7 TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT9 REHANG THE REFRIGERATOR DOOR 8 TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHTLift the top hinge so the pin fits into the door socket REHANG THE FREEZER DOORLower the freezer door onto the center hinge pin Be sure the washer is in placeNormal operating sounds Before you call for service…Installation Instructions Operating Instructions Safety Consumer Support Troubleshooting TipsPossible Causes Moisture collects inside refrigerator when doorsNo Matter What Brand GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KY General Electric CompanyConsumer Product Ownership Registration Follow these three steps to protect your new appliance investmentModel Number Serial NumberTERMS AND CONDITIONS CONSUMER WARRANTYWHAT IS NOT COVERED What GE Will Not Cover Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troubleshooting Tips Installation GE Will ReplaceInstallation Instructions Safety Instructionsconsommateur Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Conseils de dépannageInstructions d’installation Soutien auLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT Fonctionnement Installation Conseils de dépannageAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉFonctionnement Installation Conseils de dépannageLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUESConseils de dépannage BRANCHEMENT ÉLECTRIQUECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE FICHES INTERMÉDIAIRES OU D’ADAPTATIONFonctionnement Réglages de votre réfrigérateurRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéTous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques Les clayettes et les bacsDisposition des clayettes Clayettes anti-déversement sur certains modèlesBacs réglables de porte de sécuritéConseils de dépannage Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles Bacs à légumesBacs à fruits et légumes Conseils de Enlèvement du bacs à légumesCaractéristiques additionnelles dépannagesécurité Trousse accessoire de machine à glaçonsAccessoire de filtre à eau Machine à glaçons automatiqueNettoyage de l’extérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurMesures de consommateurPréparation de déménagement Remplacement des ampoules électriquesInstallation Préparation de départ en vacancesAVANT DE COMMENCER Instructions d’installationEMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR RéfrigérateurAVANT DE COMMENCER SUITE Instructions d’installationROULETTES SUITE AVANT DE COMMENCERSUITE Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU SUITECE DONT VOUS AUREZ BESOIN 5 SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE 2 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET3 PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET 4 FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊTPresse-joint 7 BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINETBRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR 8 PURGEZ LE TUYAUMETTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS 10 FERMEZ L’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT11 BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRATEUR 1 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTESNOTES IMPORTANTES OUTILS REQUISNe serrez pas les vis du côté de la charnière lors de cette opération 2 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATIONFAITES PASSER LA CHARNIÈRE SUPÉRIEURE À GAUCHE 4 FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES SUITEGAUCHE 6 FAITES PASSER LES BUTÉES DE PORTE À GAUCHE7 FAITES PASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION À DROITESUITE 10 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION CONGÉLATION À DROITE SUITE9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION 9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION SUITEConseils de dépannage Fonctionnement InstallationBruits normaux de fonctionnement En cas de panne Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… Solutionsconsommateur Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationSolutions Conseils de dépannageConseils de dépannage CE QUI N’EST PAS COUVERT GARANTIE DU CONSOMMATEURMODALITÉS Site Web appareils électroménagers GE Service de réparationsPièces et accessoires Soutien au consommateurSoutien au consommateur Instrucciones de problemasInformación de seguridadPRECAUCIONES DE SEGURIDAD problemas¡ADVERTENCIA IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDADUSO DE CABLES DE EXTENSIÓN ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE LOS NIÑOS SE QUEDEN ATRAPADOSLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ELIMINACIÓN APROPIADA DEL REFRIGERADORCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDADUSO DE ENCHUFES ADAPTADORES LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDADoperación Sobre los controles del refrigeradorNiveles de los controles Instrucciones deseguridad Sobre los estantes y compartimientosconsumidor Instrucciones para instalaciónEstante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos problemasInstrucciones para la instalación Soporte al consumidorGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Sobre las gavetas de almacenamientoInstrucciones para Gaveta preservadora de frutas y vegetalesSoporte al consumidor Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre las características adicionales InstruccionesAccesorio del filtro de agua Sobre la máquina de hielos automáticaInformación Kit de accesorios de la máquina de hielosLimpieza exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorInformación de Instruccionespara la instalaciónCómo prepararse para trasladarse Cómo reemplazar las bombillasInstrucciones Cómo prepararse para las vacacionesModelos 18 y Instrucciones para la InstalaciónRefrigerador ANTES DE INICIARQUÉ NECESITA Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUAON SOME MODELS 2 SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA Instrucciones para la instalaciónCÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA CONT QUÉ NECESITA CONT6 DIRIJA LA TUBERÍA 4 INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 5 APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBOINICIE LA MÁQUINA DE HIELOS 9 CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR10 ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE 11 CONECTE EL REFRIGERADOR1 RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTANOTAS IMPORTANTES HERRAMIENTAS REQUERIDASNo apriete los tornillos en el lado de la bisagra en este momento CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA CONT2 RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR TRASLADE LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA5 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA CENTRAL HACIA LA IZQUIERDA6 TRASLADE LOS TOPES DE LA PUERTA 4 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA INFERIOR A LA7 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR 7 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA HACIA LA DERECHAHACIA LA DERECHA CONT 9 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR A LA DERECHA10 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL CONGELADOR para la problemasSonidos normales de operación instalaciónSoporte al consumidor problemasAntes de llamar a solicitar servicio… Instruccionespara la instalaciónsolución para la de problemasInstrucciones para la instalación solución de problemasNotas Consejos para lasolución de problemas Instrucciones para la instalación solución de problemasNotas Consejos para laInstrucciones de solución de problemasNotas Información deInstrucciones para la instalación solución de problemasNotas Consejos para laInstrucciones de Lo que GE no cubrirá Garantía del RefrigeradorDurante GE reemplazaráGarantías ampliadas Soporte al ConsumidorPágina Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support