GE 197D3354P003 Lisez Toutes Les Instructions Avant D’Utiliser Votre Réfrigérateur, Réfrigérants

Page 34
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

Mesures de sécurité

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.

 DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE D’ENFANT DANGER! RISQUE DE PRISE AU PIÈGE D’ENFANT

BONNE MISE AU REBUT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR

Fonctionnement

L’enfermement et l’asphyxie des enfants ne sont pas des histoires du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont toujours dangereux... même s’ils ne doivent rester là que «quelques jours». Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, suivez les instructions suivantes pour prévenir tout accident.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

Enlevez les portes.

Laissez les clayettes en place, pour éviter que des enfants puissent facilement grimper

et se tenir dans votre réfrigérateur.

Réfrigérants

Tous les appareils de réfrigération contiennent des réfrigérants qui, conformément aux lois fédérales, doivent être enlevés avant toute élimination de l'appareil. Si vous vous débarrassez de vieux appareils de réfrigération, vérifiez, auprès de la société qui s'occupe de leur élimination, ce que vous devez faire.

Installation

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES

Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de rallonge électrique, à cause d’un danger de risques possibles de sécurité dans certaines conditions.

Cependant, si vous devez absolument utiliser un cordon rallonge électrique, il est absolument requis que vous utilisiez un cordon rallonge trifilaire, avec mise à la terre, certifié UL (aux États-Unis) ou ACNOR (au Canada), avec prise et fiche à trois conducteurs, et à notation électrique de 15 ampères (minimum) et 120 volts.

34

Image 34
Contents Troubleshooting Tips Care and CleaningInstallation Instructions Owner’s Manual and Installation InstructionsSAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USINGSafety Instructions USE OF EXTENSION CORDS Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportPROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR Operating InstructionsTroubleshooting Tips HOW TO CONNECT ELECTRICITYREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONSControl Settings About the controls on the refrigeratorAbout the shelves and bins Instructions Operating Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Installation SupportAdjustable Bins on the Door SafetyInstallation Tips Consumer SupportAbout the crispers and pans Adjustable Humidity Crisper on some modelsFruit and Vegetable Crispers Instructions Operating Instructions Installation About the additional featuresInstructions Troubleshooting About crisper removalIcemaker Accessory Kit Consumer Support TroubleshootingInstallation Instructions Operating Instructions Safety Water Filter AccessoryInstructions Troubleshooting Tips Care and cleaning of the refrigeratorInstructions Installation Cleaning the OutsideInstructions Operating Instructions SafetyReplacing the light bulbs Preparing for VacationBEFORE YOU BEGIN Installation InstructionsRefrigerator Models 18 andBEFORE YOU BEGIN Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE ON SOME MODELSWHAT YOU WILL NEED 1 SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY Installation InstructionsWHAT YOU WILL NEED CONT 2 CHOOSE THE VALVE LOCATION5 TIGHTEN THE PIPE CLAMP Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE CONT4 FASTEN THE SHUTOFF VALVE 6 ROUTE THE TUBING11 PLUG IN THE REFRIGERATOR CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR10 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE START THE ICEMAKERTOOLS YOU WILL NEED Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWINGIMPORTANT NOTES 1 REMOVE THE FREEZER DOORTRANSFER TOP HINGE TO THE LEFT 2 REMOVE THE REFRIGERATOR DOORDo not tighten screws on hinge side at this time 5 TRANSFER CENTER HINGE BRACKET TO THE LEFT Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING CONT4 TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT 6 TRANSFER DOOR STOPS7 TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT 7 TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT CONT8 TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT 9 REHANG THE REFRIGERATOR DOORBe sure the washer is in place REHANG THE FREEZER DOORLower the freezer door onto the center hinge pin Lift the top hinge so the pin fits into the door socketConsumer Support Troubleshooting Tips Before you call for service…Installation Instructions Operating Instructions Safety Normal operating soundsInstructions Operating refrigerator when doors Moisture collects insideGeneral Electric Company GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KY No Matter What BrandSerial Number Follow these three steps to protect your new appliance investmentModel Number Consumer Product Ownership RegistrationWHAT IS NOT COVERED CONSUMER WARRANTYTERMS AND CONDITIONS GE Will Replace Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troubleshooting Tips Installation What GE Will Not CoverSafety Instructions Installation InstructionsSoutien au Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Conseils de dépannageInstructions d’installation consommateurINSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Fonctionnement Installation Conseils de dépannageAVERTISSEMENT LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANTUTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUES Installation Conseils de dépannageLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR FonctionnementUTILISATION DE FICHES INTERMÉDIAIRES OU D’ADAPTATION BRANCHEMENT ÉLECTRIQUECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Conseils de dépannageMesures de sécurité Réglages de votre réfrigérateurRéglages de votre réfrigérateur FonctionnementClayettes anti-déversement sur certains modèles Les clayettes et les bacsDisposition des clayettes Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiquesClayette coulissante anti-déversement sur certains modèles de sécuritéConseils de dépannage Bacs réglables de porteBacs à fruits et légumes Bacs à légumesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles dépannage Enlèvement du bacs à légumesCaractéristiques additionnelles Conseils deMachine à glaçons automatique Trousse accessoire de machine à glaçonsAccessoire de filtre à eau sécuritéconsommateur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurMesures de Nettoyage de l’extérieurPréparation de départ en vacances Remplacement des ampoules électriquesInstallation Préparation de déménagementRéfrigérateur Instructions d’installationEMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR AVANT DE COMMENCERAVANT DE COMMENCER Instructions d’installationROULETTES SUITE AVANT DE COMMENCER SUITECE DONT VOUS AUREZ BESOIN Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU SUITESUITE 4 FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT 2 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET3 PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET 5 SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE8 PURGEZ LE TUYAU 7 BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINETBRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Presse-joint11 BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRATEUR 10 FERMEZ L’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊTMETTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS OUTILS REQUIS Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTESNOTES IMPORTANTES 1 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATIONFAITES PASSER LA CHARNIÈRE SUPÉRIEURE À GAUCHE 2 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATIONNe serrez pas les vis du côté de la charnière lors de cette opération 6 FAITES PASSER LES BUTÉES DE PORTE À GAUCHE INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES SUITEGAUCHE 4 FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE ÀSUITE RÉFRIGÉRATION À DROITE7 FAITES PASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT 9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION SUITE CONGÉLATION À DROITE SUITE9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION 10 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATIONBruits normaux de fonctionnement Fonctionnement InstallationConseils de dépannage Solutions Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… En cas de panneConseils de dépannage Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationSolutions consommateurAvant d’appeler un réparateur… MODALITÉS GARANTIE DU CONSOMMATEURCE QUI N’EST PAS COUVERT Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et accessoires Site Web appareils électroménagers GESoutien au consommateur seguridad problemasInformación de Instrucciones deIMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD problemas¡ADVERTENCIA PRECAUCIONES DE SEGURIDADELIMINACIÓN APROPIADA DEL REFRIGERADOR ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE LOS NIÑOS SE QUEDEN ATRAPADOSLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO USO DE CABLES DE EXTENSIÓNLEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDADUSO DE ENCHUFES ADAPTADORES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstrucciones de Sobre los controles del refrigeradorNiveles de los controles operaciónInstrucciones para instalación Sobre los estantes y compartimientosconsumidor seguridadSoporte al consumidor problemasInstrucciones para la instalación Estante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelosGaveta preservadora de frutas y vegetales Sobre las gavetas de almacenamientoInstrucciones para Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelosInstrucciones Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre las características adicionales Soporte al consumidorKit de accesorios de la máquina de hielos Sobre la máquina de hielos automáticaInformación Accesorio del filtro de aguaInstruccionespara la instalación Cuidado y limpieza del refrigeradorInformación de Limpieza exteriorCómo prepararse para las vacaciones Cómo reemplazar las bombillasInstrucciones Cómo prepararse para trasladarseANTES DE INICIAR Instrucciones para la InstalaciónRefrigerador Modelos 18 yON SOME MODELS Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUAQUÉ NECESITA QUÉ NECESITA CONT Instrucciones para la instalaciónCÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA CONT 2 SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA5 APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO 4 INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 6 DIRIJA LA TUBERÍA11 CONECTE EL REFRIGERADOR 9 CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR10 ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE INICIE LA MÁQUINA DE HIELOSHERRAMIENTAS REQUERIDAS CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTANOTAS IMPORTANTES 1 RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADORTRASLADE LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA CONT2 RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR No apriete los tornillos en el lado de la bisagra en este momento4 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA INFERIOR A LA IZQUIERDA6 TRASLADE LOS TOPES DE LA PUERTA 5 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA CENTRAL HACIA LAHACIA LA DERECHA CONT 7 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA HACIA LA DERECHA7 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR A LA DERECHA 9 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR10 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL CONGELADOR instalación problemasSonidos normales de operación para laInstruccionespara la instalación problemasAntes de llamar a solicitar servicio… Soporte al consumidorpara la de problemas soluciónConsejos para la solución de problemasNotas Instrucciones para la instalaciónsolución de problemas Consejos para la solución de problemasNotas Instrucciones para la instalaciónInformación de solución de problemasNotas Instrucciones deConsejos para la solución de problemasNotas Instrucciones para la instalaciónInformación de GE reemplazará Garantía del RefrigeradorDurante Lo que GE no cubriráSolicite una reparación Soporte al ConsumidorPágina Web de GE Appliances Garantías ampliadasConsumer Support Schedule ServiceParts and Accessories GE Appliances Website