GE 197D3354P003 para la de problemas, solución, instalación, seguridad, Información, operación

Page 87
solución

www.GEAppliances.com

Problem

 

Possible Causes

What To Do

 

 

 

 

Los cubos de hielo tienen

 

El recipiente de almacenamiento

Desocupe el recipiente y lávelo. Deseche los cubos viejos.

olor / sabor

 

de hielos necesita limpieza.

 

 

 

 

 

 

 

Hay alimentos que trasmiten

Envuelva bien los alimentos.

 

 

olor / sabor a los cubos de hielo.

 

 

 

 

 

 

 

El interior del refrigerador

Consulte la sección de Cuidado y limpieza.

 

 

necesita limpieza.

 

 

 

 

 

Congelamiento lento de

 

La puerta se deja abierta.

Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta.

los cubos de hielo.

 

 

 

 

El control de la temperatura

Consulte la sección Sobre los controles.

 

 

 

 

no está en un nivel

 

 

 

suficientemente frío.

 

 

 

 

 

No hay producción de

 

La tubería de suministro o la

Llame a un plomero.

cubos de hielo.

 

válvula de cierre están obstruidas.

 

 

 

 

 

Se forma humedad en

 

No es usual durante

Seque la superficie, luego ajuste el control de alimentos

la superficie del gabinete

 

periodos de alta humedad.

frescos fijándolo en un número más alto y revise de

entre las puertas

 

 

nuevo en 24 horas.

 

 

 

 

El refrigerador tiene olor.

 

Hay alimentos que trasmiten

Los alimentos con olores fuertes deben envolverse

 

 

olor / sabor al refrigerador.

firmemente.

 

 

 

Mantenga una caja abierta de bicarbonato

 

 

 

en el refrigerador, reemplácela cada tres meses.

 

 

 

 

 

 

El interior necesita limpieza.

Consulte la sección de Cuidado y limpieza.

 

 

 

 

Humedad se forma al

 

Abrir la puerta con mucha

 

interior (en clima húmedo,

 

frecuencia o por mucho tiempo.

 

el aire lleva la humedad

 

 

 

al refrigerador cuando las

 

 

 

puertas se abren)

 

 

 

 

 

 

 

La luz interna no funciona

 

No hay corriente en el toma

Reemplace el fusible o vuelva a iniciar el interruptor.

 

 

corriente.

 

 

 

 

 

 

 

La bombilla se quemó.

Consulte la sección Cómo reemplazar la bombilla.

seguridad

Información

 

de

operación

Instrucciones

 

de

instalación

Instrucciones para

 

la

 

 

solución

Consejos

Aire caliente de la parte de abajo del refrigerador

Motor de enfriamiento normal del flujo del aire. En el proceso de refrigeración, es normal que salga calor de la parte inferior del refrigerador. Algunas cubiertas de piso son sensibles y se decolorarán ante estas temperaturas normales y seguras.

para la de problemas

Congelamiento de

Los alimentos están muy

Mueva los alimentos lejos del ventilador (cerca de los

alimentos en el

cercanos al ventilador.

controles).

refrigerador

 

 

El control del refrigerador

Mueva el control del refrigerador a una temperatura

 

 

está en un nivel demasiado frío.

menos fría.

 

 

 

La puerta no se cierra

Los rodillos necesitan ajuste.

Consulte la sección Rodillos.

sola.

 

 

 

 

 

Brillo color naranja en el

El calentador de descongelación

Esto es normal.

congelador

está encendido.

 

87

Soporte al consumidor

 

Image 87
Contents Owner’s Manual and Installation Instructions Care and CleaningInstallation Instructions Troubleshooting TipsIMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING SAFETY PRECAUTIONSSafety Instructions Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportPROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERATOR USE OF EXTENSION CORDSSAVE THESE INSTRUCTIONS HOW TO CONNECT ELECTRICITYREAD AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY Troubleshooting TipsAbout the controls on the refrigerator Control SettingsSupport Instructions Operating Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Installation About the shelves and binsTips Consumer Support SafetyInstallation Adjustable Bins on the DoorAdjustable Humidity Crisper on some models About the crispers and pansFruit and Vegetable Crispers About crisper removal About the additional featuresInstructions Troubleshooting Instructions Operating Instructions InstallationWater Filter Accessory Consumer Support TroubleshootingInstallation Instructions Operating Instructions Safety Icemaker Accessory KitCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorInstructions Installation Instructions Troubleshooting TipsPreparing for Vacation Instructions SafetyReplacing the light bulbs Instructions OperatingModels 18 and Installation InstructionsRefrigerator BEFORE YOU BEGINInstallation Instructions INSTALLING THE WATER LINE ON SOME MODELS BEFORE YOU BEGINWHAT YOU WILL NEED 2 CHOOSE THE VALVE LOCATION Installation InstructionsWHAT YOU WILL NEED CONT 1 SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY6 ROUTE THE TUBING Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE CONT4 FASTEN THE SHUTOFF VALVE 5 TIGHTEN THE PIPE CLAMPSTART THE ICEMAKER CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR10 TURN THE WATER ON AT THE SHUTOFF VALVE 11 PLUG IN THE REFRIGERATOR1 REMOVE THE FREEZER DOOR Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWINGIMPORTANT NOTES TOOLS YOU WILL NEED2 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR TRANSFER TOP HINGE TO THE LEFTDo not tighten screws on hinge side at this time 6 TRANSFER DOOR STOPS Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING CONT4 TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT 5 TRANSFER CENTER HINGE BRACKET TO THE LEFT7 TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT CONT 7 TRANSFER REFRIGERATOR DOOR HANDLE TO THE RIGHT9 REHANG THE REFRIGERATOR DOOR 8 TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHTLift the top hinge so the pin fits into the door socket REHANG THE FREEZER DOORLower the freezer door onto the center hinge pin Be sure the washer is in placeNormal operating sounds Before you call for service…Installation Instructions Operating Instructions Safety Consumer Support Troubleshooting TipsPossible Causes Moisture collects inside refrigerator when doorsNo Matter What Brand GE Service Protection PlusWarranty Registration Department P.O. Box Louisville, KY General Electric CompanyConsumer Product Ownership Registration Follow these three steps to protect your new appliance investmentModel Number Serial NumberCONSUMER WARRANTY WHAT IS NOT COVEREDTERMS AND CONDITIONS What GE Will Not Cover Operating Instructions Safety InstructionsConsumer Support Troubleshooting Tips Installation GE Will ReplaceInstallation Instructions Safety Instructionsconsommateur Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Conseils de dépannageInstructions d’installation Soutien auLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT Fonctionnement Installation Conseils de dépannageAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉFonctionnement Installation Conseils de dépannageLISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR UTILISATION DE RALLONGES ÉLECTRIQUESConseils de dépannage BRANCHEMENT ÉLECTRIQUECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISATION DE FICHES INTERMÉDIAIRES OU D’ADAPTATIONFonctionnement Réglages de votre réfrigérateurRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéTous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques Les clayettes et les bacsDisposition des clayettes Clayettes anti-déversement sur certains modèlesBacs réglables de porte de sécuritéConseils de dépannage Clayette coulissante anti-déversement sur certains modèlesBacs à légumes Bacs à fruits et légumesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles Conseils de Enlèvement du bacs à légumesCaractéristiques additionnelles dépannagesécurité Trousse accessoire de machine à glaçonsAccessoire de filtre à eau Machine à glaçons automatiqueNettoyage de l’extérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurMesures de consommateurPréparation de déménagement Remplacement des ampoules électriquesInstallation Préparation de départ en vacancesAVANT DE COMMENCER Instructions d’installationEMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR RéfrigérateurAVANT DE COMMENCER SUITE Instructions d’installationROULETTES SUITE AVANT DE COMMENCERInstructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU SUITE CE DONT VOUS AUREZ BESOINSUITE 5 SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE 2 CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT DU ROBINET3 PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET 4 FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊTPresse-joint 7 BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINETBRANCHEZ LE TUYAU À VOTRE RÉFRIGÉRATEUR 8 PURGEZ LE TUYAU10 FERMEZ L’EAU AU NIVEAU DU ROBINET D’ARRÊT 11 BRANCHEZ VOTRE RÉFRIGÉRATEURMETTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS 1 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION Instructions d’installation INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTESNOTES IMPORTANTES OUTILS REQUIS2 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION FAITES PASSER LA CHARNIÈRE SUPÉRIEURE À GAUCHENe serrez pas les vis du côté de la charnière lors de cette opération 4 FAITES PASSER LE SUPPORT DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES SUITEGAUCHE 6 FAITES PASSER LES BUTÉES DE PORTE À GAUCHERÉFRIGÉRATION À DROITE SUITE7 FAITES PASSER LA POIGNÉE DE PORTE DU COMPARTIMENT 10 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION CONGÉLATION À DROITE SUITE9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION 9 ACCROCHEZ À NOUVEAU LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION SUITEFonctionnement Installation Bruits normaux de fonctionnementConseils de dépannage En cas de panne Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… Solutionsconsommateur Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationSolutions Conseils de dépannageConseils de dépannage GARANTIE DU CONSOMMATEUR MODALITÉSCE QUI N’EST PAS COUVERT Site Web appareils électroménagers GE Service de réparationsPièces et accessoires Soutien au consommateurSoutien au consommateur Instrucciones de problemasInformación de seguridadPRECAUCIONES DE SEGURIDAD problemas¡ADVERTENCIA IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDADUSO DE CABLES DE EXTENSIÓN ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE LOS NIÑOS SE QUEDEN ATRAPADOSLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO ELIMINACIÓN APROPIADA DEL REFRIGERADORCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDADUSO DE ENCHUFES ADAPTADORES LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDADoperación Sobre los controles del refrigeradorNiveles de los controles Instrucciones deseguridad Sobre los estantes y compartimientosconsumidor Instrucciones para instalaciónEstante deslizante a prueba de salpicaduras en algunos modelos problemasInstrucciones para la instalación Soporte al consumidorGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Sobre las gavetas de almacenamientoInstrucciones para Gaveta preservadora de frutas y vegetalesSoporte al consumidor Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre las características adicionales InstruccionesAccesorio del filtro de agua Sobre la máquina de hielos automáticaInformación Kit de accesorios de la máquina de hielosLimpieza exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorInformación de Instruccionespara la instalaciónCómo prepararse para trasladarse Cómo reemplazar las bombillasInstrucciones Cómo prepararse para las vacacionesModelos 18 y Instrucciones para la InstalaciónRefrigerador ANTES DE INICIARInstrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA ON SOME MODELSQUÉ NECESITA 2 SELECCIONE LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA Instrucciones para la instalaciónCÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA CONT QUÉ NECESITA CONT6 DIRIJA LA TUBERÍA 4 INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE7 CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA 5 APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBOINICIE LA MÁQUINA DE HIELOS 9 CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR10 ABRA LA LLAVE DEL AGUA EN LA VÁLVULA DE CIERRE 11 CONECTE EL REFRIGERADOR1 RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTANOTAS IMPORTANTES HERRAMIENTAS REQUERIDASNo apriete los tornillos en el lado de la bisagra en este momento CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA CONT2 RETIRE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR TRASLADE LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA5 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA CENTRAL HACIA LA IZQUIERDA6 TRASLADE LOS TOPES DE LA PUERTA 4 TRASLADE EL SOPORTE DE LA BISAGRA INFERIOR A LA7 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA HACIA LA DERECHA HACIA LA DERECHA CONT7 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL REFRIGERADOR 9 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR TRASLADE LA MANIJA DE LA PUERTA DEL CONGELADOR A LA DERECHA10 VUELVA A COLGAR LA PUERTA DEL CONGELADOR para la problemasSonidos normales de operación instalaciónSoporte al consumidor problemasAntes de llamar a solicitar servicio… Instruccionespara la instalaciónsolución para la de problemasInstrucciones para la instalación solución de problemasNotas Consejos para lasolución de problemas Instrucciones para la instalación solución de problemasNotas Consejos para laInstrucciones de solución de problemasNotas Información deInstrucciones para la instalación solución de problemasNotas Consejos para laInstrucciones de Lo que GE no cubrirá Garantía del RefrigeradorDurante GE reemplazaráGarantías ampliadas Soporte al ConsumidorPágina Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support