GE 23, 25 Remplacement des ampoules, Compartiment réfrigérateur-lampe supérieure, Distributeur

Page 54

de sécurité

Remplacement des ampoules.

Lorsque vous réglez la commande du congélateur sur 0, l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée.

Compartiment réfrigérateur—lampe supérieure

Mesures

Fonctionnement

Débranchez le réfrigérateur.

L’ampoule est située en haut du compartiment, à l’intérieur du pare-

Pochelumière en forme de dôme. Pour enlever le pare-lumière, placez votre

droit dans la poche qui se trouve à l’arrière du pare-lumière. Tirez le pare- lumière vers l’avant et le bas.

Après avoir remplacé l’ampoule

par une ampoule d’appareil électroménager de même puissance ou de puissance inférieure, remettez le pare-lumière.

Rebranchez le réfrigérateur.

Compartiment réfrigérateur—lampe inférieure

Cette lumière se trouve au dessus du tiroir d’en haut.

Débranchez le réfrigérateur.

Soulevez le pare-lumière et tirez-le pour enlever.

Après avoir remplacé l’ampoule par une ampoule d’appareil électroménager de même puissance ou de puissance inférieure, remettez le pare-lumière.

Rebranchez le réfrigérateur.

Installation

de dépannage

Compartiment congélateur

Débranchez le réfrigérateur.

Enlevez la clayette qui se trouve juste au dessus du pare-lumière (vous pouvez enlever cette clayette plus facilement après l’avoir vidée). Sur certains modèles, vous devez enlever une vis qui se trouve en haut du pare-lumière.

Pour enlever le pare-lumière, appuyez sur les côtés et enlevez en soulevant. Sur certains modèles, soulevez le pare- lumière et tirez-le pour enlever.

Remplacez l’ampoule par une ampoule d’appareil électro-ménager de même puissance ou de puissance inférieure, puis remontez le pare- lumière. Pour remonter le pare- lumière, assurez-vous que les taquets du haut soient solidement fixés en place. Remettez la vis (sur certains modèles).

Remontez la clayette et rebranchez le réfrigérateur.

Conseils

Soutien au

consommateur

Distributeur

Débranchez le réfrigérateur.

L’ampoule se trouve sur le distributeur sous le panneau de réglage.

Enlevez l’ampoule en la faisant tourner dans le sens opposé à celui des aiguilles d’une montre.

Remplacez l’ampoule par une ampoule de même taille et de même puissance.

Rebranchez le réfrigérateur.

54

Image 54
Contents 200D2600P036 Write the model and serial numbers hereSafety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalGEAppliances.com Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Instructions About the temperature controls WarmerHow to Use About TurboCool. on some modelsHow it Works Safety About the water filter. on some modelsConsumer Support Troubleshooting Tips Installation About the shelves and binsInstructions Fixed Freezer Shelves QuickSpace ShelfSlide-Out Freezer Shelves Before you close the doorAbout the additional features Consumer Support Troubleshooting TipsAbout the refrigerator doors About crisper removal Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsAbout the crispers and pans Instructions OperatingAutomatic Icemaker Installation Instructions Operating Instructions SafetyAbout the automatic icemaker Ice Storage DrawerAbout the ice and water dispenser. on some models Cleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorTroubleshooting Tips Installation Instructions Cleaning the InsideBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Tips Installation Consumer Support TroubleshootingReplacing the light bulbs Before YOU Begin Preparation Water Supply to the Icemaker Tools YOU will NeedMoving the Refrigerator Remove the Base GrilleLoading the Rerigerator Onto a Hand Truck Remove the Freezer Door Close the Freezer and Refrigerator DoorsRemove the Freezer Door Remove the Refrigerator DoorReplacing the Doors However, please note the followingInstalling the Refrigerator Refrigerator LocationClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsPUT the Refrigerator in Place Replace the Base Grille SET the ControlsStart the Icemaker What YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Normal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoOdor/taste See Care and cleaningIce cubes have Small or hollow cubesProduction Temperatures are OKNo water or ice cube But Crushed ICEWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GEAppliances.com General Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications 100% safety factors built in for unmetered usageWater Treatment Device Certificate Number Consumer Warranty What GE Will Not Cover Safety Instructions Operating Instructions InstallationGE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Installation Consommateur Soutien auSe débarrasser du CFC Raccordement Électrique Soutien au ConsommateurInstallation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Mesures de sécuritéÉcurité Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurAu sujet de TurboCool. sur certains modèles FonctionnementInstallation Conseils de dépannage SécuritéConsommateur De sécurité InstallationClayettes et bacs Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurClayettes de congélateur fixes Clayette QuickSpaceClayettes de congélateur à retrait par coulissement Electromenagersge.caAutres caractéristiques Les portes du réfrigérateurMesures de sécurité Les tiroirs de rangement Enlèvement des contenantsConseils de dépannage Machine à glaçons automatique Tiroir à glace Pannage Consommateur Soutien au Entretien et nettoyage du réfrigérateur Installation De dépannageLe distributeur d’eau et de glaçons CuritéDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesDéménagement Compartiment réfrigérateur-lampe inférieure Remplacement des ampoulesCompartiment réfrigérateur-lampe supérieure Compartiment congélateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerDéménagement DU Réfrigérateur Chargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot ManuelEnlevez LA Grille DE Base Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Déménagement DU Réfrigérateur Suite Enlevez LA Porte DU Compartiment RéfrigérationRemise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsInstallation DU Réfrigérateur Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU Branchez LE Cordon DU Réfrigérateur Dans LA PriseAlignez LES Portes Installation DU Réfrigérateur SuitePlacez LE Réfrigérateur Dans SON Emplacement Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauRéglez LES Commandes Replacez LA Grille DE BaseMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Choisissez L’EMPLACEMENT DU RobinetCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Fermez L’ALIMENTATION Principale D’EAUBranchez LE Tuyau AU Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauMesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité FonctionnementProblème Problème Causes possibles Correctifs Fonctionne, mais ne Consultez Remplacement des ampoulesUn signal sonore La porte ne se ferme Distribue pas d’eauGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciSpécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxService de réparations Prolongation de garantieElectromenagersge.ca Información de seguridad Instrucciones de operación Serie NoDeshacerse del CFC Al consumidorAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador InstalaciónSolucionar problemas InstalaciónSoporte al consumidor Solucionar problemas Soporte al consumidor Los controles del refrigeradorSeguridad Cómo funciona Acerca de TurboCool. en algunos modelosSeguridad Cómo usarEn algunos modelos Instalar el cartucho del filtroTapón de derivación del filtro Filtros de recambioEntrepaños profundos para la puerta Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Para sacarlosEntrepaños fijos del congelador Entrepaño QuickSpaceEntrepaños deslizantes del congelador SeguridadColgador de bebidas extraíble Características adicionalesPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasAlineación de las puertas Como sacar las gavetasSoporte al consumidor Solucionar Instalación ProblemasEl dispositivo automático para hacer hielo Dispositivo automático para hacer hielo en algunos modelosPara usar el dispensador Problemas Soporte al consumidorDoor Alarm Alarma de puerta Para bloquear el dispensadorCuidado y limpieza del refrigerador Instalación Solucionar problemasEl dispensador de agua y de hielo Soporte al consumidorEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúreseCompartimento del refrigerador-Luz inferior Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz superior Compartimento del congeladorInstrucciones para la Instalación Refrigerador Antes DE ComenzarCómo Mover EL Refrigerador Cómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE ManoRemueva LA Base DE LA Parrilla Desconecte EL Acoplamiento Energético en algunos modelos Remueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteCómo Instalar EL Refrigerador Localización DEL RefrigeradorEspacio Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorCómo Conectar EL Refrigerador a LA Línea DE Agua DE LA Casa Coloque EL Refrigerador EN SU Lugar Cómo Nivelar EL RefrigeradorCómo Nivelar LAS Puertas Reemplace LA Parrilla DE LA Base Ajuste LOS ControlesInicie LA Máquina DE Hielos Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráCierre EL Suministro DE Agua Principal Escoja LA Localización DE LA VálvulaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Apriete LA Abrazadera DE Tubo Apriete LA Válvula DE CierreCómo Conectar LA Tubería LA Válvula Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de la operación Seguridad Operación InstalaciónProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación Vea Instalar la línea de agua Para hacer hielo noApagado ModelosHielo funciona Modelos No sale agua pero elModelos para hacer El agua chorrea delVea Reemplazar las bombillas Abren las puertas No funciona la luzInterior Agua en el piso de laSolucionar problemas Instalación Operación Seguridad Notas107 Especificaciones de Operación Avisos EspecialesFactores de 100% incorporados para la utilización no medida 109 Durante GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Garantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support