Amana Deepfreeze Chest Freezer owner manual Instructions d’installation

Page 20

Instructions de sécu- rité importantes

Instructions d’installation

Cet appareil est doté d’une fiche de branche- ment à 3 broches (pour liaison à la terre), ce qui assure une protection adéquate contre les risques de chocs électriques. On doit branch- er l’appareil uniquement sur une prise de courant reliée à la terre. Si la prise de courant disponible ne comporte que deux alvéoles, c’est au client qu’incombent la responsabilité et l’obligation personnelle de la faire remplac- er par une prise de courant à 3 alvéoles con- venablement reliée à la terre. On ne doit jamais, quelles que soient les circonstances, couper ou arracher la troisième broche (liaison

àla terre) de la fiche de branchement. Il ne faut jamais utiliser une fiche d’adaptation.

Cordon d’alimentation avec fiche de

branchement à trois broches.

Prise de courant murale

reliée à la terre

RETIREZ LE MATÉRIAU D’EMBALLAGE:

Retirez les matériaux, rubans et étiquettes avant d’utiliser le congélateur.

N’utilisez pas d’instruments pointus, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoy- ants abrasifs. Ceux-ci pourraient endommager l’appareil.

Nettoyez votre congélateur avant de l’utilis- er :

1.À l’aide d’une éponge, d’un linge ou d’un papier essuie-tout et d’eau tiède addition- née de détergent doux, nettoyez l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur, la doublure de porte et le joint.

2.Rincez et séchez bien.

CHOIX DE L’EMPLACE- MENT DU CONGÉLATEUR:

1.Choisissez un emplacement sûr, à l’in- térieur, à l’écart de la lumière directe du soleil ou de sources de chaleur comme cuisinière, lave-vaisselle, machines de lavage, évents de chaleur ou radiateurs.

2.N’entreposez PAS de produits inflammables comme de l’essence, près du congélateur.

3.Vérifiez la solidité du sol. Il devrait soutenir- le poids d’un congélateur entièrement rempli.

4.Laissez au moins 7,5 cm (3 po) sur tous les côtés pour permettre une bonne circulation de l’air autour du congélateur.

5.Si le congélateur est contre un mur, vous pouvez laisser un espace supplémentaire sur le côté charnières pour que le couver- cle puisse s’ouvrir plus largement.

6.Si l’emplacement choisi pour le congélateur est humide, comme dans certains sous- sols, placez le congélateur sur des blocs en bois (au moins 2 ou 3 planches sous toute la longueur du congélateur pour obtenir un support adéquat).

7.Le congélateur doit être de niveau pour assurer un bon fonctionnement.

8.N’installez PAS le congélateur sur un sol recouvert de tapis ou de moquette.

9.Ce congélateur est conçu pour fonctionner à une température domestique de 4 à 32 °C (40 à 90 °F).

20

Image 20
Contents Deepfreeze Chest Freezers Thank you for buying an amana freezer Before you throw away your old freezer Take off the doors Important safety informationReplace worn power cords and/or loose plugs Installation instructions Temperature control Temperature control knobInitial control setting Adjusting the controlTemperature monitor alarm Power lightSliding baskets Door lockHow to clean your freezer Hints and careHow to remove odors from freezer Hints and care,If you are moving Energy saving ideasDefrosting Freezer burn? Color changesFreezing facts Defrosting foodsProvided by the Usda PackagingFoodstuff Other Freezing guidelines,Dairy Troubleshooting OperationFreezer not cooling InstructionsTroubleshooting, Problem Possible Causes What to doNoise AppearancePage Warranty & Service Manuel du propriétaire Merci d’avoir acheté un congélateur Amana Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Instructions de sécurité importantesConservez ces instructions Instructions d’installation Commande de température Bouton de commande de températureAjustement de la commande Réglage initialCaractéristiques particulières Conseils et entretien Comment nettoyer votre congélateurConseils et entretien, suite Si vous déménagezComment désodoriser le congélateur Conseils pour léconomie dénergieDégivrage Directives de congélation Brûlures de congélationChangements de couleur Faits sur la congélationFourni par l’USDA EmballageAliment Mois Directives de congélation, suite Produits LaitiersFruits ET Légumes Produits DE Boulangerie ET PâtisseriesRecherche des pannes FonctionnementProblème Causes Possibles Solution Recherche des pannes, suiteBruits AspectRemarques Garantie et service après-vente Manual del Usuario ¡Le agradecemos que haya comprado este congelador Amana No use una tubería del gas para la puesta a tierra Instrucciones importantes de seguridadObserve todos los códigos y reglamentos locales Instrucciones de instalación Control de la temperatura Botón de control de la temperaturaAjuste inicial del control Ajuste del controlCaracterísticas especiales Consejos y cuidado Limpieza del congeladorComo eliminar los olores del congelador Consejos y cuidado,Consejos para ahorrar energía Descongelación Como retirar y cambiar el focoDatos sobre la congelación Cambios de colorIndicaciones para la congelación Provista por el Usda EmpaquetadoAlimento Meses Otros Indicaciones para la congelación,Productos Lacteos Localización y solución de averías FuncionamientoFrecuentemente La luz no iluminaProblema Causas Posibles Solucion Localización y solución de averías,Ruidos AspectoNotas Garantía y servicio