LG Electronics LRG30355SW, LRG30355SB manual Cuidado Y Limpieza, Ensamblaje DE Quemadores Sellados

Page 81

C U I DA D O Y L I M P I E Z A D E L A C O C I N A

CUIDADO Y LIMPIEZA

Cerciorese de que la energia eléctrica esta desconectada y toda superficie estan fría antes de limpiar cuaqluier parte de su cocina.

Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra razón, verifique que el dispositivo anti-volcaduras se coloque de manera adecuada cuando vuelva a instalarse la cocina. Si no toma esta precaución, la cocina puede volcarse y provocar daños.

PRECAUCION: No haga

funcionar la superficie de cocción si no tiene todas las piezas de las quemadores y las parrillas en su lugar.

El electrodo del encendedor por chispa queda expuesto cuando se quita la cabeza del quemador. Cuando uno de los quemadores se pone en la posición de LITE (encender) todos los quemadores chispean. No intente desarmar o limpiar alrededor del quemador mientras que otro quemador esté encendido. Usted podría recibir un electrochoque y pudiera volcar cualquier recipiente caliente que se encuentre sobre

la superficie de cocción.

ENSAMBLAJE DE QUEMADORES

SELLADOS

Apague todos los controles antes de quitar las piezas del quemador.

Las parrillas y

 

tapas de los

 

quemadores y

 

las cabezas de los

 

quemadores

 

pueden levantarse

Parrilla

fácilmente, lo que

facilita su limpieza.

 

No puede levantar

 

los electrodos.

Tapa del quemador

Cabeza del quemador

Electrodo

Superficie de cocción

81

Image 81
Contents Cocina DE GAZ GAS RangeThank YOU T RO D U C T I O NWhat to do if YOU Smell GAS ANTI-TIP DeviceImportant Safety Notice Safety PrecautionsP O RTA N T S a F E T Y I N F O R M AT I O N Surface Burners Cook Meat and Poultry Thoroughly Surface BurnersElectric Warming Drawer SELF-CLEANING OvenOven E R AT I N G I N S T RU C T I O N S Using the GAS Surface BurnersUsing a WOK HOW to Select Flame SizeTOP-OF-RANGE Cookware STOVE-TOP GrillsControl PANEL-CONVECTION Models Oven CONTROL, CLOCK, and Timer FeaturesDisplay and the oven control signals, this indicates Control PANEL-NON-CONVECTION ModelsBake PAD Touch this pad to select Power Outage Using the OvenBefore YOU Begin Oven LightPreheating and PAN Placement HOW to SET the Oven for Baking or RoastingAluminum Foil Oven MoistureAlways use the broiler pan Grid that came with Your oven HOW to SET the Oven for BroilingBroiling Guide At refrigerator temperatureHOW to SET the Clock Using the Clock and TimerHOW to SET the Timer HOW to Reset the TimerUsing the Timed Baking & Roasting Features HOW to SET a Delayed Start and Automatic StopHOW to SET AN Immediate Start and Automatic Stop Using the Probe on convection models Insert the probe into the food HOW to SET the Oven for Cooking When Using the ProbeConvection Roast Convection BakeTouch the number pads to set the desired oven temperature HOW to SET the Oven for Convection Baking or RoastingAutomatic Recipe Conversion Cookware for Convection CookingMULTI-SHELF Baking When baking cookies, place the shelvesMeats Minutes/Lb Oven Temp Internal Temp Beef Convection Roastng ChartDisplay if necessary. Remove Touch the Convection Bake padSpecial Features of Your Oven Control Select Fahrenheit or Celsius TemperatureHour SHUT-OFF Control Lockout Tones AT the END of a Timed CycleHOUR, 24-HOUR, or Clock Blackout Cook and HoldUsing the Sabbath Feature Designed for USE on the Jewish Sabbath and HolidaysSame time, until the display Press and hold both the Bake HOW to Exit the Sabbath FeatureAdjusting the Oven Thermostat HOW to Adjust the Oven ThermostatBaking TIP Type of Margarine will Affect Baking PerformanceWhen Using the Warming Drawer Using the Electric Warming DrawerNumber Pad Setting To USE the Warming DrawerFood Type Control Setting Temperature Selection ChartTo Crisp Stale Items To Warm Serving Bowls PlatesUsing the SELF-CLEANING Oven Before a Clean CycleHOW to SET the Oven for Cleaning After a Clean Cycle HOW to Delay the Start of CleaningSealed Burner Assemblies Care and CleaningReplacement After CleaningBurner Caps and Heads Burner CapsBurner Grates CleaningCooktop Surface Liquids in the vicinity This or any other applianceOven AIR Vents Stainless Steel SurfacesControl Panel Front Manifold Panel and KnobsTo Clean the Outside of the Door To Clean the Inside of the Door To Remove the DoorOven Door Oven BottomOven Shelves and Drawer Racks Broiler PAN and GridTo remove the drawer Removable Warming DrawerRO U B L E S H O OT I N G Before Calling for ServiceClock and timer Oven temperatureFood does not broil Properly in the ovenClean cycle After a clean cyclePower outage DisplayOdor emitting from Burning or oilyVent Strong odorOT E S Labor One year from date of original purchase One-year warranty, LG will also provide, freeModel Serial Number¡GRACIAS T RoducciónDispotivo ANTI-VOLCADURAS QUE Hacer SI Detecta Olor a GASDispositivo ANTI-VOLCADURAS Precauciones DE Seguridad Aviso Importante DE SeguridadCocinando EN LA Superficie Advertencia Por suCocine MUY Bien Todas LAS Carnes Cocinando EN LA Superficie continuaciónHorno DE Auto Limpieza Cajón Calentador EléctricoMantenga el horno limpio de la grasa que se acumula Cocinando EN EL HornoCómo Utilizar LOS Quemadores DE Superficie Cómo UtilizarCómo Seleccionar EL Tamaño DE LA Llama Como Utilizar LOS Quemadores DE SuperficieUtensilios DE Cocción Para LA Superficie Cocinando CON Ollas Metálicas Tipo WOKCaracterísticas DE Control DEL HORNO, Reloj Y Temporizador Panel DE Control Modelos POR ConvecciónPanel DE Control Modelos SIN Convección Como Utilizar EL Horno LOS Respiraderos DEL HornoLUZ DEL Horno Precalentamiento Cómo Preparar SU Cocina Para HornearHumedad EN EL Horno Presione el botón BakeComo Asar AL Fuego Directo Papel DE AluminioCarne molida Guía Para Asar AL Fuego DirectoPara Configurar EL Contador Para Configurar EL RelojPara Cancelar EL Contador Como Utilizar EL Reloj Y ContadorCómo Configurar UN Inicio Retardado Y UN Apagado Automático Cómo Configurar UN Inicio Inmediato Y UN Apagado AutomáticoHornear Y Asar POR Tiempo Quite los alimentos del hornoApagado Automático continuación Cómo Fijar EL Inicio Retardo Y UNPresione el botón Probe Introduzca la sonda en los alimentosHorneado POR Convección Como Utilizar EL Horno POR ConvecciónAsado POR Convección Aire caliente circularáConversión Autorecipe Elementos DE Cocción Para Cocina POR ConvecciónPresione el botón Convection Hornear CON Estantes Múltiples Precaución Para evitarVaca Guía DE Asado POR ConvecciónTemporizados en algunos modelos Presione el botón Delay StartFunciones Especiales DE SU Control DEL Horno Apagado DE 12 HorasSelección DE Temperatura EN Fahrenheit O Celsius Tonos AL Finalizar UN Ciclo Temporizado Bloqueo DE ControlesHORAS, 24 Horas O Bloqueo DEL Reloj Cómo Utilizar LA Función Sabbath Diseñada Para USO EN EL Sabbath Y LOS Días DE Fiesta JudíosPresione y sostenga los botones La pantalla Cómo Salir DE LA Función SabbathCómo Ajustar EL Termostato DEL Horno Consejo Para HornearCómo Ajustar EL Termostato DEL Horno Operación DEL Cajón Calentador Cómo Utilizar EL Cajón Calentador EléctricoDurante EL USO DEL Cajón Calentador Botón Numérica Ajuste Cuadro DE Selección DE Temperatura Como Utilizar EL Cajón Calentador Eléctrico Como Calentar Tazones Y Platos DE Servicio No use recipientes de plástico o envoltorio de plásticoOperación DEL Horno DE Auto Limpieza Antes DE UN Ciclo DE LimpiezaCómo Preparar EL Horno Para LA Limpieza Cómo Demorar EL Inicio DE LA Limpieza Después DE UN Ciclo DE LimpiezaEnsamblaje DE Quemadores Sellados Cuidado Y LimpiezaFácilmente, lo que Facilita su limpieza No puede levantar Los electrodosTapas Y Cabezales DE LOS Quemadores I DA D O Y L I M P I E Z a D E L a C O C I N aTapas DE LOS Quemadores Cabezales DE LOS Quemadores Después DE LimpiezaLAS Parrillas DE LOS Quemadores Superficie DE CocciónLimpieza LOS Respiradores DEL Horno Superficies DE Acero InoxidablePanel DE Control DEL Horno Panel DE Control Frontal Y BotonesLA Solera DEL Horno Puerta DEL HornoLAS Parrillas DEL Horno Y DEL Cajón LA Bandeja Y LA Rejilla DEL AsadorReemplazo DE LA LUZ DEL Horno Después de asar al fuegoCajón Calentador Desmontable Para retirar el cajónPara volver a colocarlo Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Detección DE PRO B L E M a SSe debido La temperature delHorno es demasiado Fría o caliente La luz del hornoDe limpieza Humo excesivoLimpieza Puerta trabadaSuministro eléctrico Interrupción en elHora estallante Aceitoso sale deOTA S OTA S OTA S Mano DE Obra Un año desde la fecha de Servicio doméstico Cualquier pieza de la cocina que falle debido a unEsta garantía limitada de un año, LG también