LG Electronics LRG30355SB, LRG30355SW manual Puerta DEL Horno, LA Solera DEL Horno

Page 85
Levánte la puerta
hacia arriba sacándola
de las bisagras
La junta de la puerta tiene al fondo una abertura para la circulación de aire. No frote ni limpie la junta de la puerta—el material de fibra de vidrio de la junta no tiene casi ninguna resistencia a la abrasión. Si notara que la junta se está desgastando, deshilachando o dañando de cualquier manera o si ésta se ha separado de la puerta, tendrá que reemplazarla.

C U I DA D O Y L I M P I E Z A D E L A C O C I N A

PUERTA DEL HORNO

La puerta del horno es desmontable, pero es pesada. Usted probablemente necesite ayuda para quitarla y volver a colocarla.

PARA QUITAR LA PUERTA

Para quitar la puerta, ábrala unas cuantas pulgadas hasta la posición especial de parada que la mantendrá abierta. Sujétela firmemente por cada lado y levántela hacia arriba sacándola de las bisagras.

NOTA: Tenga cuidado de no poner las manos entre la bisagra y el

marco de la puerta del

horno, ya que la bisagra pudiera saltar hacia atrás y atraparle los dedos.

INTERIOR DE LA PUERTA

No permita que el exceso de agua llegue a alguno de los orificos o ranuras en la puerta.

Como el área interior de la junta hermética de la puerta se limpia durante el ciclo de auto limpieza, usted no necesita limpiarla a mano. Cualquier residuo de jabón

que quede en el revestimiento interior de la puerta causa manchas al calentarse el horno.

El área exterior de la junta hermética de la puerta puede limpiarse con un estropajo enjabonado.

PARA REPONER LA PUERTA

Para reponer la puerta, cerciórese de que las bisagras estén en la posición especial de parada. Coloque las ranuras de la parte inferior de la puerta sobre las bisagras. Entonces comience a bajar la puerta lentamente y uniformemente sobre ambas bisagras a la vez. Si las bisagras saltan hacia atrás contra el marco del horno, póngalas hacia afuera otra vez.

LA SOLERA DEL HORNO

La solera del horno tiene un acabado de esmalte porcelanizado. Para facilitar la limpieza, proteja la solera del horno contra derramamientos excesivos colocando una tartera de hornear en la parrilla que quede debajo de la parrilla en la que usted está cocinando. Esto es particularmente importante cuando hornee un pastel de fruta u otros alimentos con un alto contenido de ácido. Los rellenos calientes de fruta u otros alimentos con un alto contenido acídico (como los tomates o la col picada en salmuera y salsas con vinagre o jugo de limón) pudieran causar picaduras y daño a la superficie de esmalte porcelanizado y por eso deben limpiarse inmediatamente.

EXTERIOR DE LA PUERTA

Use agua y jabón para limpiar perfectamente la parte superior, los costados y el frente de la puerta del horno. Enjuague bien. También puede usar un limpiador para vidrio para limpiar el vidrio en el exterior de la puerta.

Las salpicaduras de salsas, jugos de frutas, salsas de tomate y materiales para rociar que contengan ácido pueden causar descoloración y deben limpiarse de inmediato. Cuando la superficie esté fría, limpie y enjuague.

No use limpiadores para hornos, polvos abrasivos, estropajos de acero o abrasivos fuertes en el exterior de la puerta.

No se debe jamás cubrir la superficie inferior del horno con papel de aluminio. Esto perturbará la circulación del calor y evitará que se obtengan buenos resultados al hornear.

Para limpiar los derramamientos, use jabón y agua, un limpiador abrasivo o un estropajo enjabonado. Enjuague bien para quitar los residuos de jabón antes de iniciar el ciclo de auto limpieza.

Siempre verifique que la parte inferior del horno se encuentre en su lugar después de la limpieza.

85

Image 85
Contents Cocina DE GAZ GAS RangeThank YOU T RO D U C T I O NWhat to do if YOU Smell GAS ANTI-TIP DeviceSafety Precautions Important Safety NoticeP O RTA N T S a F E T Y I N F O R M AT I O N Surface Burners Cook Meat and Poultry Thoroughly Surface BurnersElectric Warming Drawer SELF-CLEANING OvenOven E R AT I N G I N S T RU C T I O N S Using the GAS Surface BurnersUsing a WOK HOW to Select Flame SizeTOP-OF-RANGE Cookware STOVE-TOP GrillsControl PANEL-CONVECTION Models Oven CONTROL, CLOCK, and Timer FeaturesControl PANEL-NON-CONVECTION Models Display and the oven control signals, this indicatesBake PAD Touch this pad to select Power Outage Using the OvenBefore YOU Begin Oven LightPreheating and PAN Placement HOW to SET the Oven for Baking or RoastingAluminum Foil Oven MoistureAlways use the broiler pan Grid that came with Your oven HOW to SET the Oven for BroilingBroiling Guide At refrigerator temperatureHOW to SET the Clock Using the Clock and TimerHOW to SET the Timer HOW to Reset the TimerHOW to SET a Delayed Start and Automatic Stop Using the Timed Baking & Roasting FeaturesHOW to SET AN Immediate Start and Automatic Stop Using the Probe on convection models Insert the probe into the food HOW to SET the Oven for Cooking When Using the ProbeConvection Roast Convection BakeTouch the number pads to set the desired oven temperature HOW to SET the Oven for Convection Baking or RoastingAutomatic Recipe Conversion Cookware for Convection CookingMULTI-SHELF Baking When baking cookies, place the shelvesMeats Minutes/Lb Oven Temp Internal Temp Beef Convection Roastng ChartDisplay if necessary. Remove Touch the Convection Bake padSelect Fahrenheit or Celsius Temperature Special Features of Your Oven ControlHour SHUT-OFF Control Lockout Tones AT the END of a Timed CycleHOUR, 24-HOUR, or Clock Blackout Cook and HoldDesigned for USE on the Jewish Sabbath and Holidays Using the Sabbath FeatureSame time, until the display Press and hold both the Bake HOW to Exit the Sabbath FeatureAdjusting the Oven Thermostat HOW to Adjust the Oven ThermostatBaking TIP Type of Margarine will Affect Baking PerformanceWhen Using the Warming Drawer Using the Electric Warming DrawerNumber Pad Setting To USE the Warming DrawerFood Type Control Setting Temperature Selection ChartTo Crisp Stale Items To Warm Serving Bowls PlatesBefore a Clean Cycle Using the SELF-CLEANING OvenHOW to SET the Oven for Cleaning After a Clean Cycle HOW to Delay the Start of CleaningSealed Burner Assemblies Care and CleaningReplacement After CleaningBurner Caps and Heads Burner CapsBurner Grates CleaningCooktop Surface Liquids in the vicinity This or any other applianceOven AIR Vents Stainless Steel SurfacesControl Panel Front Manifold Panel and KnobsTo Clean the Outside of the Door To Clean the Inside of the Door To Remove the DoorOven Door Oven BottomOven Shelves and Drawer Racks Broiler PAN and GridTo remove the drawer Removable Warming DrawerRO U B L E S H O OT I N G Before Calling for ServiceClock and timer Oven temperatureFood does not broil Properly in the ovenClean cycle After a clean cyclePower outage DisplayOdor emitting from Burning or oilyVent Strong odorOT E S Labor One year from date of original purchase One-year warranty, LG will also provide, freeModel Serial Number¡GRACIAS T RoducciónQUE Hacer SI Detecta Olor a GAS Dispotivo ANTI-VOLCADURASDispositivo ANTI-VOLCADURAS Precauciones DE Seguridad Aviso Importante DE SeguridadCocinando EN LA Superficie Advertencia Por suCocine MUY Bien Todas LAS Carnes Cocinando EN LA Superficie continuaciónHorno DE Auto Limpieza Cajón Calentador EléctricoMantenga el horno limpio de la grasa que se acumula Cocinando EN EL HornoCómo Utilizar LOS Quemadores DE Superficie Cómo UtilizarCómo Seleccionar EL Tamaño DE LA Llama Como Utilizar LOS Quemadores DE SuperficieUtensilios DE Cocción Para LA Superficie Cocinando CON Ollas Metálicas Tipo WOKCaracterísticas DE Control DEL HORNO, Reloj Y Temporizador Panel DE Control Modelos POR ConvecciónPanel DE Control Modelos SIN Convección LOS Respiraderos DEL Horno Como Utilizar EL HornoLUZ DEL Horno Precalentamiento Cómo Preparar SU Cocina Para HornearHumedad EN EL Horno Presione el botón BakeComo Asar AL Fuego Directo Papel DE AluminioCarne molida Guía Para Asar AL Fuego DirectoPara Configurar EL Contador Para Configurar EL RelojPara Cancelar EL Contador Como Utilizar EL Reloj Y ContadorCómo Configurar UN Inicio Retardado Y UN Apagado Automático Cómo Configurar UN Inicio Inmediato Y UN Apagado AutomáticoHornear Y Asar POR Tiempo Quite los alimentos del hornoApagado Automático continuación Cómo Fijar EL Inicio Retardo Y UNPresione el botón Probe Introduzca la sonda en los alimentosHorneado POR Convección Como Utilizar EL Horno POR ConvecciónAsado POR Convección Aire caliente circularáElementos DE Cocción Para Cocina POR Convección Conversión AutorecipePresione el botón Convection Hornear CON Estantes Múltiples Precaución Para evitarVaca Guía DE Asado POR ConvecciónTemporizados en algunos modelos Presione el botón Delay StartApagado DE 12 Horas Funciones Especiales DE SU Control DEL HornoSelección DE Temperatura EN Fahrenheit O Celsius Bloqueo DE Controles Tonos AL Finalizar UN Ciclo TemporizadoHORAS, 24 Horas O Bloqueo DEL Reloj Diseñada Para USO EN EL Sabbath Y LOS Días DE Fiesta Judíos Cómo Utilizar LA Función SabbathPresione y sostenga los botones La pantalla Cómo Salir DE LA Función SabbathConsejo Para Hornear Cómo Ajustar EL Termostato DEL HornoCómo Ajustar EL Termostato DEL Horno Operación DEL Cajón Calentador Cómo Utilizar EL Cajón Calentador EléctricoDurante EL USO DEL Cajón Calentador Botón Numérica AjusteCuadro DE Selección DE Temperatura Como Utilizar EL Cajón Calentador EléctricoComo Calentar Tazones Y Platos DE Servicio No use recipientes de plástico o envoltorio de plásticoAntes DE UN Ciclo DE Limpieza Operación DEL Horno DE Auto LimpiezaCómo Preparar EL Horno Para LA Limpieza Cómo Demorar EL Inicio DE LA Limpieza Después DE UN Ciclo DE LimpiezaEnsamblaje DE Quemadores Sellados Cuidado Y LimpiezaFácilmente, lo que Facilita su limpieza No puede levantar Los electrodos Tapas Y Cabezales DE LOS Quemadores I DA D O Y L I M P I E Z a D E L a C O C I N a Tapas DE LOS Quemadores Cabezales DE LOS Quemadores Después DE LimpiezaSuperficie DE Cocción LAS Parrillas DE LOS QuemadoresLimpieza LOS Respiradores DEL Horno Superficies DE Acero InoxidablePanel DE Control DEL Horno Panel DE Control Frontal Y BotonesLA Solera DEL Horno Puerta DEL HornoLAS Parrillas DEL Horno Y DEL Cajón LA Bandeja Y LA Rejilla DEL AsadorReemplazo DE LA LUZ DEL Horno Después de asar al fuegoPara retirar el cajón Cajón Calentador DesmontablePara volver a colocarlo Antes DE Llamar AL Servicio Técnico Detección DE PRO B L E M a SSe debido La temperature delHorno es demasiado Fría o caliente La luz del hornoDe limpieza Humo excesivoLimpieza Puerta trabadaSuministro eléctrico Interrupción en elHora estallante Aceitoso sale deOTA S OTA S OTA S Cualquier pieza de la cocina que falle debido a un Mano DE Obra Un año desde la fecha de Servicio domésticoEsta garantía limitada de un año, LG también