LG Electronics LRG30355SB, LRG30355SW manual Cocinando EN LA Superficie continuación

Page 52

I N F O R M ACIÓN IMPORTA N T E D E S E G U R I DA D

LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

COCINANDO EN LA SUPERFICIE (continuación)

Use sólo agarraderas secas—las agarraderas húmedas o mojadas sobre superficies calientes pueden resultar en quemaduras por el vapor. No deje que las agarraderas se acerquena las llamas al levantar una cacerola. No use una toalla u otro trapo abultado en vez de usar una agarradera

Al usar recipientes de vidrio, asegúrese de que estén diseñados para la cocción sobre la cocina.

Para minimizar la posibilidad de quemaduras, el incendio de materiales inflamables y derrames, coloque los mangos hacia la parte de atrás de la cocina sin extenderlos sobre los quemadores.

Vigile con atención los alimentos que se fríen en llama alta.

Siempre caliente la grasa lentamente y obsérvela cuando se calienta.

No deje artículos sobre la superficie de la cocina. El aire caliente del respiradero puede hacer que los objetos inflamables ardan y aumente la presión de los recipientes cerrados, lo que puede originar que estallen.

Si una combinación de aceites o grasas se usara al freír, revuelva antes de calentar o mientras la grasa se derrite lentamente.

Use un termómetro para freír con aceite cuando sea posible para evitar sobre calentar la grasa y que eche humo.

Use la cantidad mínima de grasa para freír de una manera más eficaz. Llenar el recipiente de grasa puede causar salpicaduras al añadir alimentos.

No queme alimentos sobre la cocina. Si quema alimentos bajo la campana, enciende el ventilador.

No use ollas metálicas (tipo “wok”) en los modelos con quemadores sellados si la olla metálica tiene anillo metálico que se colca sobre la parrilla del quemador para soportar la olla metálica. Este anillo actúa como trampa de calor, lo cual puede dañar la parrilla del quemador y la cabeza del quemador.

También, puede causar que el quemador funcione de manera inadecuada. Esto puede causar que el nivel de monóxido de carbono sea superior a los estándar actuales permitidos, resultando en un peligro para la salud.

Los alimentos para freír deben estar tan secos como sea posible. La escarcha sobre los alimentos congelados o la humedad sobre los alimentos frescos pueden provocar que la grasa caliente burbujee y se salga por los lados del recipiente

Nunca trate de mover una sartén de grasa caliente, especialmente un freidor con bastante aceite. Espere hasta que se enfríe el aceite.

No deje artículos de plástico sobre la superficie— se pueden derretir si se dejan muy cerca del respiradero.

Aleje todos los artículos de material plástico de los quemadores de superficie.

Para evitar la posibilidad de una quemadura, siempre asegúrese de que los controles para todos los quemadores estén apagados y que todas las parrillas de los quemadores estén frías antes de tratar de quitarlas.

Si la cocina está localizada cerca de la ventana, no cuelgue las cortinas largas que podrían ser llevadas por el viento sobre los quemadores de superficie y crear un peligro de incendio.

Si huele a gas, y se ha asegurado ya de que los pilotos están encendidos, apague el gas de la cocina y llame a un técnico calificado. Nunca use una llama viva para encontrar una fuga.

Siempre apague los quemadores de superficie antes de quitar una cacerola.

No levante la superficie de cocción. Levantar la superficie de cocción puede provocar daños y un funcionamiento inadecuado de la cocina.

COCINE MUY BIEN TODAS LAS CARNES

Cocine muy bien todas las carnes, incluyendo las carnes de aves; las carnes de res, por ejemplo, deben cocinarse a una temperatura INTERNA de por lo menos 160°F (71°C) y las carnes de aves deben cocinarse a una temperatura interna de por

lo menos 180°F (82°C). Por lo general, cocinar a estas temperaturas protege contra las enfermedades que se transmiten a través

de los alimentos.

52

Image 52
Contents GAS Range Cocina DE GAZT RO D U C T I O N Thank YOUANTI-TIP Device What to do if YOU Smell GASSafety Precautions Important Safety NoticeP O RTA N T S a F E T Y I N F O R M AT I O N Surface Burners Surface Burners Cook Meat and Poultry ThoroughlySELF-CLEANING Oven Electric Warming DrawerOven Using the GAS Surface Burners E R AT I N G I N S T RU C T I O N SHOW to Select Flame Size Using a WOKTOP-OF-RANGE Cookware STOVE-TOP GrillsOven CONTROL, CLOCK, and Timer Features Control PANEL-CONVECTION ModelsControl PANEL-NON-CONVECTION Models Display and the oven control signals, this indicatesBake PAD Touch this pad to select Using the Oven Power OutageBefore YOU Begin Oven LightHOW to SET the Oven for Baking or Roasting Preheating and PAN PlacementAluminum Foil Oven MoistureHOW to SET the Oven for Broiling Always use the broiler pan Grid that came with Your ovenAt refrigerator temperature Broiling GuideUsing the Clock and Timer HOW to SET the ClockHOW to SET the Timer HOW to Reset the TimerHOW to SET a Delayed Start and Automatic Stop Using the Timed Baking & Roasting FeaturesHOW to SET AN Immediate Start and Automatic Stop Using the Probe on convection models HOW to SET the Oven for Cooking When Using the Probe Insert the probe into the foodConvection Bake Convection RoastHOW to SET the Oven for Convection Baking or Roasting Touch the number pads to set the desired oven temperatureAutomatic Recipe Conversion Cookware for Convection CookingWhen baking cookies, place the shelves MULTI-SHELF BakingConvection Roastng Chart Meats Minutes/Lb Oven Temp Internal Temp BeefTouch the Convection Bake pad Display if necessary. RemoveSelect Fahrenheit or Celsius Temperature Special Features of Your Oven ControlHour SHUT-OFF Tones AT the END of a Timed Cycle Control LockoutHOUR, 24-HOUR, or Clock Blackout Cook and HoldDesigned for USE on the Jewish Sabbath and Holidays Using the Sabbath FeatureSame time, until the display HOW to Exit the Sabbath Feature Press and hold both the BakeHOW to Adjust the Oven Thermostat Adjusting the Oven ThermostatBaking TIP Type of Margarine will Affect Baking PerformanceUsing the Electric Warming Drawer When Using the Warming DrawerNumber Pad Setting To USE the Warming DrawerTemperature Selection Chart Food Type Control SettingTo Crisp Stale Items To Warm Serving Bowls PlatesBefore a Clean Cycle Using the SELF-CLEANING OvenHOW to SET the Oven for Cleaning HOW to Delay the Start of Cleaning After a Clean CycleCare and Cleaning Sealed Burner AssembliesAfter Cleaning ReplacementBurner Caps and Heads Burner CapsCleaning Burner GratesCooktop Surface Liquids in the vicinity This or any other applianceStainless Steel Surfaces Oven AIR VentsControl Panel Front Manifold Panel and KnobsTo Clean the Inside of the Door To Remove the Door To Clean the Outside of the DoorOven Door Oven BottomBroiler PAN and Grid Oven Shelves and Drawer RacksRemovable Warming Drawer To remove the drawerBefore Calling for Service RO U B L E S H O OT I N GOven temperature Clock and timerFood does not broil Properly in the ovenAfter a clean cycle Clean cyclePower outage DisplayBurning or oily Odor emitting fromVent Strong odorOT E S One-year warranty, LG will also provide, free Labor One year from date of original purchaseModel Serial NumberT Roducción ¡GRACIASQUE Hacer SI Detecta Olor a GAS Dispotivo ANTI-VOLCADURASDispositivo ANTI-VOLCADURAS Aviso Importante DE Seguridad Precauciones DE SeguridadAdvertencia Por su Cocinando EN LA SuperficieCocinando EN LA Superficie continuación Cocine MUY Bien Todas LAS CarnesCajón Calentador Eléctrico Horno DE Auto LimpiezaCocinando EN EL Horno Mantenga el horno limpio de la grasa que se acumulaCómo Utilizar Cómo Utilizar LOS Quemadores DE SuperficieComo Utilizar LOS Quemadores DE Superficie Cómo Seleccionar EL Tamaño DE LA LlamaUtensilios DE Cocción Para LA Superficie Cocinando CON Ollas Metálicas Tipo WOKPanel DE Control Modelos POR Convección Características DE Control DEL HORNO, Reloj Y TemporizadorPanel DE Control Modelos SIN Convección LOS Respiraderos DEL Horno Como Utilizar EL HornoLUZ DEL Horno Cómo Preparar SU Cocina Para Hornear PrecalentamientoHumedad EN EL Horno Presione el botón BakePapel DE Aluminio Como Asar AL Fuego DirectoGuía Para Asar AL Fuego Directo Carne molidaPara Configurar EL Reloj Para Configurar EL ContadorPara Cancelar EL Contador Como Utilizar EL Reloj Y ContadorCómo Configurar UN Inicio Inmediato Y UN Apagado Automático Cómo Configurar UN Inicio Retardado Y UN Apagado AutomáticoHornear Y Asar POR Tiempo Quite los alimentos del hornoCómo Fijar EL Inicio Retardo Y UN Apagado Automático continuaciónIntroduzca la sonda en los alimentos Presione el botón ProbeComo Utilizar EL Horno POR Convección Horneado POR ConvecciónAsado POR Convección Aire caliente circularáElementos DE Cocción Para Cocina POR Convección Conversión AutorecipePresione el botón Convection Precaución Para evitar Hornear CON Estantes MúltiplesGuía DE Asado POR Convección VacaPresione el botón Delay Start Temporizados en algunos modelosApagado DE 12 Horas Funciones Especiales DE SU Control DEL HornoSelección DE Temperatura EN Fahrenheit O Celsius Bloqueo DE Controles Tonos AL Finalizar UN Ciclo TemporizadoHORAS, 24 Horas O Bloqueo DEL Reloj Diseñada Para USO EN EL Sabbath Y LOS Días DE Fiesta Judíos Cómo Utilizar LA Función SabbathPresione y sostenga los botones Cómo Salir DE LA Función Sabbath La pantallaConsejo Para Hornear Cómo Ajustar EL Termostato DEL HornoCómo Ajustar EL Termostato DEL Horno Cómo Utilizar EL Cajón Calentador Eléctrico Operación DEL Cajón CalentadorDurante EL USO DEL Cajón Calentador Botón Numérica AjusteComo Utilizar EL Cajón Calentador Eléctrico Cuadro DE Selección DE TemperaturaComo Calentar Tazones Y Platos DE Servicio No use recipientes de plástico o envoltorio de plásticoAntes DE UN Ciclo DE Limpieza Operación DEL Horno DE Auto LimpiezaCómo Preparar EL Horno Para LA Limpieza Después DE UN Ciclo DE Limpieza Cómo Demorar EL Inicio DE LA LimpiezaCuidado Y Limpieza Ensamblaje DE Quemadores SelladosFácilmente, lo que Facilita su limpieza No puede levantar Los electrodosI DA D O Y L I M P I E Z a D E L a C O C I N a Tapas Y Cabezales DE LOS QuemadoresTapas DE LOS Quemadores Cabezales DE LOS Quemadores Después DE LimpiezaSuperficie DE Cocción LAS Parrillas DE LOS QuemadoresLimpieza Superficies DE Acero Inoxidable LOS Respiradores DEL HornoPanel DE Control DEL Horno Panel DE Control Frontal Y BotonesPuerta DEL Horno LA Solera DEL HornoLA Bandeja Y LA Rejilla DEL Asador LAS Parrillas DEL Horno Y DEL CajónReemplazo DE LA LUZ DEL Horno Después de asar al fuegoPara retirar el cajón Cajón Calentador DesmontablePara volver a colocarlo Detección DE PRO B L E M a S Antes DE Llamar AL Servicio TécnicoLa temperature del Se debidoHorno es demasiado Fría o caliente La luz del hornoHumo excesivo De limpiezaLimpieza Puerta trabadaInterrupción en el Suministro eléctricoHora estallante Aceitoso sale deOTA S OTA S OTA S Cualquier pieza de la cocina que falle debido a un Mano DE Obra Un año desde la fecha de Servicio domésticoEsta garantía limitada de un año, LG también

LRG30855ST, LRG30355ST, LRG30355SW, LRG30355SB, LRG30355SB, LRG30355SW specifications

The LG Electronics LRG30355SW, LRG30355SB, LRG30855ST, LRG30355ST, LRG30355SW, and LRG30355SB are part of LG's line of high-performance gas ranges, designed to enhance your cooking experience with advanced features and modern aesthetics. Each model showcases LG's commitment to innovation, utility, and style, making them suitable for both casual home cooks and gourmet enthusiasts.

One of the standout features of these ranges is the ProBake Convection technology, which ensures uniform baking by circulating heated air throughout the oven. This results in evenly baked dishes without needing to rotate trays, providing consistent results for baked goods and casseroles alike. The oven capacity is generous, offering ample space to cook multiple dishes at once, making it a great choice for families or those who enjoy entertaining.

These models are equipped with powerful gas burners, including a high-heat burner that delivers precise temperature control for quick boiling or searing. With multiple cooking zones, including a simmer burner, you can easily manage a variety of cooking tasks simultaneously, from frying to slow-cooking sauces.

The easy-to-clean oven interior features a self-cleaning option, allowing you to maintain a pristine cooking environment without the hassle of scrubbing. The smooth enamel finish further aids in cleaning, resisting stains and grime for long-lasting performance.

Aesthetically, these LG ranges are designed to complement any kitchen decor. The sleek stainless steel finish in models like the LRG30855ST and the refined look of the LRG30355SW and LRG30355SB enhance the visual appeal while being durable and resistant to fingerprints.

Safety is a key consideration, and LG addresses this with features like the child lock and automatic shut-off, providing peace of mind for families with small children. Additionally, some models include smart technology capabilities, allowing users to monitor and control oven settings remotely via a smartphone app.

In conclusion, the LG Electronics LRG30355SW, LRG30355SB, LRG30855ST, LRG30355ST, LRG30355SW, and LRG30355SB gas ranges are engineered for performance and convenience, merging modern technology with user-friendly features. Whether you’re baking, roasting, or simmering, these ranges meet the needs of any cooking enthusiast, while their stylish design adds a touch of elegance to your kitchen.