Indesit K1G2 S /P, KN1G2 S /P, K1G2/P manual Fig. C

Page 16

Obs.: em caso dos gás líquidos, o rosca de regularização deverá ser totalmente enroscada.

verificar que ao girar rapidamente a torneira da posição de máximo à posição de mínimo o queimador não se apague.

d)Regulação do ar primário dos queimadores do plano: Os queimadores não precisam de nenhuma regulação do ar primário.

Adaptação do forno a gás aos diferentes tipos de gás

a)Substituição do bico do queimador do forno:

• tirar o tabuleiro aquecedor de alimentos;

• desenfie a protecção corrediça “A” (Fig. C);

• remover o queimador do forno após ter tirado o parafuso “V” (ver Fig. D); a opera operação vem facilitada tirando a porta do forno.

• desparafusar o bico do queimador do forno utilizando a chave a tubo para bicos (ver Fig. E), ou melhor, uma chave a tubo de 7 mm e substituí-lo com aquele apropriado para o novo tipo de gás (ver tabela 1).

b)Regulação do mínimo do queimador do forno: (veja a figura):

acenda o queimador conforme descrito no parágrafo “o manípulo do forno” do manual em uso;

levar o manípulo à posição de mínimo indicada por C.

retirar o manípulo;

agir sobre o parafuso de regulação colocado por fora da vareta da torneira até obter uma pequena chama regular;

Obs.: em caso dos gás líquidos, o rosca de regularização deverá ser totalmente enroscada.

V

A

Fig. C

Fig. D

Fig.E

verificar depois, que rodando rapidamente o manípulo da posição Max à posição de Mín, ou fechando e abrindo rapidamente a porta do forno, o queimador não se apague.

Atenção

Ao terminar a operação substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo gás utilizado que se acha nos nossos Centros de Assistência Técnica.

Nota

Se a pressão do gás utilizado for diferente (ou variável) daquela prevista, é necessário instalar na tubagem de entrada um regulador de pressão conforme as Normas Nacionais em vigor sobre os “reguladores para gás canalizados”.

16

Image 16
Contents K1G2/P Cocina con horno gas Var cuidadosamente este manual para posteriores consultas AdvertenciasFuentes de peligro Instrucciones para la instalación NivelaciónConexión gas Fig.CFig.D NotaCaracterísticas de los quemadores y de los picos Características técnicasCocina con horno a gas Instrucciones para el usoPage Consejos prácticos para la cocción Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina Consejos prácticos para la cocción Advertências Potencialmente perigososInstruções para a instalação NivelamentoHood Fig. C 15C e 1013 mbars gás seco Propano Características dos queimadores e bicos1G2 S /P 1G2 /P Fogão com forno a gás Instruções de utilizaçãoPage Conselhos práticos para a cozedura Consigli pratici per la cotturaManutenção quotidiana e limpeza do fogão Important safety warnings Installation of the cooker InstallationRooms with risk of fire, or bedrooms Fig. B Connecting the gas Connecting the supply cable to the mainsConnection with hose Tight controlAdapting the gas oven to different types of gas Fig. DTechnical Specifications Burner and nozzle characteristicsK1G21S/P Knobs is shown by a symbol of a solid ring. To light one SymbolCooker with gas oven and electric grill Different functions and uses of the ovenPractical advice for burner use Oven and Grill Control Knob MCooking advice Baking PastriesGeneral Cooking Fish and MeatCooker routine maintenance and cleaning Greasing the TapsCooking advice Page Page Page Page Con forno gas 195047802.02 Cucina 06/11