Indesit KN1G2 S /P, K1G2 S /P, K1G2/P manual

Page 9

Dado que la cocina está dotada de un dipositivo de seguridad es necesario mantener presionada la perilla por unos 6 segundos para permititr el pasaje de gas. Cada uno de los quemadores puede funcionar al máximo de su potencia, al mínimo, o con potencias intermedias. Con relación a estas diferentes prestaciones, sobre los mandos, además de la posición de apagado, indicada por símbolo cuando el mismo se encuentra situado en correspondencia con el índice de referencia, se indican

las posiciones de máximo Ey de mínimo C. Las mismas se obtienen haciendo girar el mando en sentido antihorario a partir de la posición de apagado.

Para apagar el quemador es necesario en cambio girar la perilla en sentido horario hasta su bloqueo (en correspondencia de nuevo con el símbolo ). La cocina dispone de un termómetro, colocado en la puerta del horno, que indica instantáneamente la temperatura al interior del mismo, expresada en grados centígrados.

Advertencia: en el caso de apagado accidental de las llamas del quemador horno y grill, cerrar la perilla de mando y esperar por lo menos un minuto antes de repetir la operación de encendido.

Atención

Durante la cocción, la puerta del horno se calienta, no permitir que los niños se acerquen a la misma.

Espacio inferior (presente sólo en algunos modelos) Debajo del horno existe un espacio que puede ser utilizado para guardar accesorios o cacerolas. Para abrir la puerta es necesario hacerlo girar hacia abajo.

Atención: no utilice nunca este espacio para el depósito de material inflamable.

Consejos prácticos para el uso de los quemadores Para conseguir el mejor rendimiento será útil tener en cuenta lo siguiente :

utilizar recipientes adecuados para cada quemador (ver tabla) con el fin de evitar que las llamas aparezcan por el fondo de las cacerolas.

utilizar únicamente fuentes y cacerolas de fondo pla- no.

cuando se produce un hervor, girar la perilla hasta la posición de mínimo.

utilizar siempre recipientes con tapa.

9

Image 9
Contents K1G2/P Cocina con horno gas Advertencias Var cuidadosamente este manual para posteriores consultasFuentes de peligro Nivelación Instrucciones para la instalaciónConexión gas Nota Fig.CFig.DCaracterísticas técnicas Características de los quemadores y de los picosInstrucciones para el uso Cocina con horno a gasPage Consejos prácticos para la cocción Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina Consejos prácticos para la cocción Potencialmente perigosos AdvertênciasNivelamento Instruções para a instalaçãoHood Fig. C Características dos queimadores e bicos 15C e 1013 mbars gás seco Propano1G2 S /P 1G2 /P Instruções de utilização Fogão com forno a gásPage Consigli pratici per la cottura Conselhos práticos para a cozeduraManutenção quotidiana e limpeza do fogão Important safety warnings Installation Installation of the cookerRooms with risk of fire, or bedrooms Fig. B Connecting the supply cable to the mains Connecting the gasConnection with hose Tight controlFig. D Adapting the gas oven to different types of gasBurner and nozzle characteristics Technical SpecificationsK1G21S/P Symbol Knobs is shown by a symbol of a solid ring. To light oneCooker with gas oven and electric grill Different functions and uses of the ovenOven and Grill Control Knob M Practical advice for burner useBaking Pastries Cooking adviceGeneral Cooking Fish and MeatGreasing the Taps Cooker routine maintenance and cleaningCooking advice Page Page Page Page Con forno gas 195047802.02 Cucina 06/11