Indesit KN1G2 S /P Advertencias, Var cuidadosamente este manual para posteriores consultas

Page 3

Advertencias

Para garantizar la eficiencia y la seguridad de este electrodoméstico:

diríjase exclusivamente a centros de asistencia técnica autorizados

requiera siempre el uso de repuestos originales

1Estas instrucciones son válidas sólo para los países de destino cuyos símbolos figuran en el folleto y en

la placa matrícula del aparato.

2 Este aparato ha sido creado para una utilización de tipo no profesional, en una vivienda.

3 Este manual pertenece a un aparato de clase 1 (aislado) o clase 2 - subclase 1 (empotrado entre dos muebles).

4Antes de utilizar el aparato leer con atención las instrucciones contenidas en el presente manual, en cuanto proveen importantes advertencias respecto a la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. Conser-

var cuidadosamente este manual para posteriores consultas.

5Después de haber quitado el embalaje asegurarse que el aparato resulte íntegro. En caso de duda, no utilizar el aparato y dirigirse a personal profesionalmente calificado. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, clavos, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños dado que constituyen potenciales

fuentes de peligro.

6La instalación debe efectuarse según las instrucciones del fabricante y por personal profesionalmente calificado. Una incorrecta instalación puede causar daños a

personas, animales o cosas, con relación a los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable.

7Antes de conectar el aparato, comprobar que los datos de la placa de características correspondan a los de la

red de distribución eléctrica y gas.

8No dejar el aparato enchufado inútilmente. Apagar el interruptor general del aparato cuando el mismo no se utilice, y cerrar la llave del gas.

9No obstruir las aperturas o ranuras de ventilación o de eliminación del calor.

10Este aparato deberá destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente concebido. Cualquier otro uso (por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por eventuales daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales.

11Sobre los quemadores no se deben colocar ollas inestables o deformadas para evitar accidentes por su vuelco. Colocar las ollas sobre la encimera de manera que los asideros siempre resulten hacia el interior, para evitar choques accidentales.

12Algunas partes del aparato permanecen muy calientes después del uso y por un tiempo prolongado. ¡Cuidado! no las toque.

13No utilizar líquidos inflamables (alcohol, bencina...) en la cercanía del aparato mientras está en funcionamiento.

14Si se emplean otros electrodomésticos alrededor de la encimera, cuidar que el cable de alimentación no pase sobre las partes más calientes.

15Controlar que los pomos estén siempre en la posición ”•”/”o”cuando el aparato no se utiliza.

16Durante el uso del aparato los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga alejados a los niños.

17Los aparatos a gas necesitan una buena ventilación para funcionar correctamente. Controlar que duran- te la instalación se respeten los requisitos indicados en el párrafo relativo a la “Colocación”.

18Si la cocina se coloca sobre un pedestal, tenga las precauciones necesarias para que el aparato no se resbale de dicho pedestal.

3

Image 3
Contents K1G2/P Cocina con horno gas Advertencias Var cuidadosamente este manual para posteriores consultasFuentes de peligro Nivelación Instrucciones para la instalaciónConexión gas Nota Fig.CFig.DCaracterísticas técnicas Características de los quemadores y de los picosInstrucciones para el uso Cocina con horno a gasPage Consejos prácticos para la cocción Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina Consejos prácticos para la cocción Potencialmente perigosos AdvertênciasNivelamento Instruções para a instalaçãoHood Fig. C Características dos queimadores e bicos 15C e 1013 mbars gás seco Propano1G2 S /P 1G2 /P Instruções de utilização Fogão com forno a gásPage Consigli pratici per la cottura Conselhos práticos para a cozeduraManutenção quotidiana e limpeza do fogão Important safety warnings Installation Installation of the cookerRooms with risk of fire, or bedrooms Fig. B Tight control Connecting the gasConnecting the supply cable to the mains Connection with hoseFig. D Adapting the gas oven to different types of gasBurner and nozzle characteristics Technical SpecificationsK1G21S/P Different functions and uses of the oven Knobs is shown by a symbol of a solid ring. To light oneSymbol Cooker with gas oven and electric grillOven and Grill Control Knob M Practical advice for burner useCooking Fish and Meat Cooking adviceBaking Pastries GeneralGreasing the Taps Cooker routine maintenance and cleaningCooking advice Page Page Page Page Con forno gas 195047802.02 Cucina 06/11