Indesit IDE 45 manual La sécurité, une bonne habitude, Vue de près tableau de bord

Page 25

La sécurité, une bonne habitude

ATTENTION

Lisez attentivement cette notice car elle contient des instructions très importantes concernant la sécurité en matière d’installation, d’utilisation et d’entretien de votre appareil.

Cet appareil est conforme aux Directives Com- munautaires suivantes :

-73/23/CEE (Basse Tension) et modifications successives ;

-89/336/CEE (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.

-97/17 CEE (Etiquetage)

1.Eliminez avec soin les éléments formant l’emballage.

2.Après avoir déballé l’appareil, contrôlez s’il est en bon état. Si vous avez le moindre doute, adressez-vous à un professionnel du secteur.

3.Votre lave-vaisselle ne doit être utilisé que par des adultes. Vous n’y laverez que la vaisselle de tous les jours.

4.Règles d’utilisation fondamentales à suivre :

-ne touchez pas à la machine quand vous êtes pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés

-l’utilisation de rallonges et de bloc multi-prises est déconseillée.

-lors de l’installation, veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas excessivement plié ou comprimé pour éviter tout danger.

-en cas de mauvais fonctionnement ou de travaux d’entretien, débranchez l’appareil de la ligne électrique.

5.Gardez les enfants à bonne distance des produits de lavage et du lave-vaisselle ouvert.

6.N’installez jamais votre appareil à l’extérieur, même s’il est abrité par un auvent. Il est extrêmement dangereux de le laisser sous la pluie et les orages.

7.Ne touchez pas à la résistance pendant et dès la fin du cycle de lavage.

8.Ne vous appuyez pas à la porte ouverte et ne vous asseyez pas dessus, vous risqueriez de faire basculer le lave-vaisselle.

9.En cas de panne, fermez le robinet d’arrivée de l’eau et débranchez la fiche de la prise murale. Essayez de trouvez une solution à votre problème dans le paragraphe “Des problèmes ?” autrement, adressez-vous à votre service après-vente.

10.Pour rendre inutilisable votre appareil hors d’usage, coupez son câble d’alimentation et cassez le système de verrouillage de sa porte.

Pour garantir un fonctionnement efficace de cet électromé- nager en toute sécurité :

λadressez-vous uniquement à des centres d’assistance technique agréés

λexigez toujours l’utilisation de pièces détachées originales

Vue de près (tableau de bord)

H

RD

A

 

P

 

E

 

 

 

C

A: Touche On-Off

 

 

 

C: Poignée ouverture porte

 

H: Affichage

D: Bouton sélection programmes

E: Touche "Séchage super"

R: Touche de Start/Reset

 

 

P: Touche sélection départ différé

T

L

H

 

 

 

 

G: Voyant séchage super

 

 

 

H: Voyants déroulement du cycle

 

 

 

L: Indicateur alphanumérique

 

 

 

S: Voyant sel

 

 

 

T: Voyant produit de rinçage

S

 

 

I: Voyant départ différé

 

 

 

I

 

G

 

23

FR

Image 25
Contents IDE Istruzioni per linstallazione e luso Vista da vicino quadro comandi La sicurezza, una buona abitudineContenitore detersivo e brillantante Vista da vicino InternoIl sale SaleCiclo Il detersivo Detersivo e brillantanteCaricamento del detersivo Il brillantanteCaricamento delle stoviglie Come impostare lextra asciugatura Come avviare la macchinaAvete cambiato idea? Come programmare la partenza ritardataHvfullrqh Tabella programmiCome tenere in forma la lavastoviglie Consigli per risparmiarePulizia e manutenzioni particolari Cé qualche problema ?Installazione Close-up View control panel Safety Is a Good Habit to Get IntoClose-up View Interior Technical characteristicsDetergent and Rinse Aid Dispenser Salt Adjusting Salt ConsumptionSalt Loading the Salt into the SoftenerDetergent Detergent and Rinse AidLoading the detergent Rinse AidLoading the Dishwasher Turning on the Appliance How to set the extra dryingHow to set a delayed start Setting a delayed startHave you changed your mind? Wash Cycle Table Energy Saving Tips How to Keep Your Dishwasher in ShapeTroubleshooting Cleaning and Special MaintenanceFilter assembly Cleaning the Sprayer ArmsInstallation Vue de près tableau de bord La sécurité, une bonne habitudeVue de près Intérieur Le sel SelDurété de leau Le produit de lavage Produit de lavage et de rinçage ……Chargement du produit de lavage Le produit de rinçageChargement de la vaisselle Sélection du séchage super Mise en marche de lappareilVous avez changé davis ? Comment programmer un départ différéXUpHGX Tableau des programmesComment garder votre lave-vaisselle en forme Quelques conseils pour faire des économiesDes problèmes ? Nettoyage et entretien particuliersMise à niveau EmplacementRaccordement à la prise d’eau froide Raccordement à la prise d’eau chaudeAus der Nähe betrachtet Bedienblende Die Sicherheit eine gute GewohnheitDieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien Technische daten Aus der Nähe betrachtet InnenraumKlarspüler Dosierkammer für Geschirrspülmittel undSalz SalzSpülmittel Geschirrspülmittel und Klarspüler …Einfüllen des Spülmittels Einfüllen des KlarspülersEinsortieren des Geschirrs Einstellen der Funktion Extratrocken So starten Sie Ihren GeschirrspülerMöchten Sie die Einstellung ändern? So verfahren Sie zur Startvorwahl3URJUDPPZDKO SpülprogrammtabelleSo halte ich das Gerät in Topform EnergiespartippsAußerordentliche Reinigung und Wartung Gibt’s ein Problem?Die Siebkomposition Reinigung der SprüharmeNivellieren AufstellungAnschluss an den Kaltwasserhahn Anschluss an den WarmwasserhahnVan dichtbij gezien bedieningspaneel Veiligheid, een goede gewoonteDeze vaatwasser voldoet aan de volgende EEG richtlijnen Technische eigenschappen Van dichtbij gezien Van binnenBakje afwasmiddel en glansmiddel Het zout ZoutToevoeging zout in de ontkalker Regelen zoutgebruikAfwasmiddel en glansmiddel Gebruik van de onderkorf Het inladen van het vaatwerkGebruik van de bovenkorf Het regelen van de bovenkorfHet instellen van extra drogen Het starten van de machineBent u van idee veranderd? Het programmeren van de uitgestelde startSurjudppdnhxh Programma-tabelOnderhoud van de vaatwasser Tips voor bezuinigingZijn er storingen? Schoonmaken en speciaal onderhoudDe filter-unit Zijn achtergebleven teInstallatie Vista de cerca cuadro de mandos La seguridad, una buena costumbreCaracterísticas técnicas Vista de cerca InteriorLa sal SalCarga de sal en el decalcificador Dureza del aguaEl detergente Detergente y abrillantadorCarga del detergente El abrillantadorCómo utilizar el cesto inferior Carga de la vajillaCómo utilizar el cesto superior Cómo regular el cesto superiorCómo seleccionar el secado extra Puesta en marcha del lavavajilla¿Ha cambiado de idea? Programación del comienzo retrasadoXUDFLyQ Tabla de programasCómo conservar en buenas condiciones el lavavajilla Consejos para ahorrarLimpieza y cuidados especiales ¿Hay algún problema?El grupo filtrante Limpieza de los rociadoresInstalación Vista de perto quadro de comandos Segurança, um bom hábitoCaracterísticas técnicas Vista de perto InteriorDureza da água SalDetergente Detergente e aditivo para brilhoCarregamento de detergente Aditivo para brilhoCarregar a louça Como programar uma enxugada extra Como iniciar a máquinaMudou de ideia? Como programar para início posteriorHVFULomRGRFLFOR Tabela dos programasComo manter a máquina de lavar pratos em forma Conselhos para economizarLimpeza e manutenção das peças Há algum problema ?Instalação Merloni Elettrodomestici

IDE 45 specifications

The Indesit IDE 45 is a compact and efficient built-in double oven designed to meet the demands of modern cooking. With a focus on practicality and performance, this appliance is ideal for those who have limited kitchen space but still desire a multifunctional cooking solution.

One of the standout features of the Indesit IDE 45 is its impressive capacity. The double oven design allows users to cook multiple dishes simultaneously, maximizing efficiency during meal prep. The top oven has a conventional cooking option, ideal for baking and roasting, while the lower oven features a fan-assisted design that ensures even heat distribution, resulting in perfectly cooked meals every time.

Energy efficiency is a key characteristic of the IDE 45. It boasts an A energy rating, meaning it effectively reduces power consumption without compromising on performance. This not only contributes to lower energy bills but also supports environmentally friendly cooking practices.

The user-friendly interface of the Indesit IDE 45 is another highlight. It features easy-to-use knobs and a digital display that allows users to select the desired temperature and cooking settings with ease. The appliance also includes a timer function that ensures meals are cooked to perfection, reducing the risk of overcooking or burning.

Indesit has incorporated innovative cooking technologies into the IDE 45. The Rapid Cooking feature allows users to preheat the oven in no time, making it perfect for those busy evenings when time is of the essence. Furthermore, the integrated grill function provides versatility in cooking, enabling users to achieve crispy finishes on their dishes.

Cleaning the Indesit IDE 45 is hassle-free, thanks to its easy-clean enamel lining that reduces the buildup of grease and food residues. The removable oven shelves and trays make it convenient to maintain the cleanliness of the appliance, ensuring it remains in great condition for years to come.

In summary, the Indesit IDE 45 combines size, efficiency, and technology to offer an ideal cooking solution for those seeking practicality in the kitchen. With its dual oven design, energy efficiency, user-friendly controls, rapid cooking capabilities, and easy maintenance, the IDE 45 is a compelling choice for both novice and experienced home cooks alike.