Indesit IDE 45 manual Schoonmaken en speciaal onderhoud, Zijn er storingen?, De filter-unit

Page 56

Schoonmaken en speciaal onderhoud

De filter-unit

Voor goede resultaten van de afwas moet de filter-unit worden schoon gemaakt. Het afwaswater wordt gereinigd van etensresten

en perfect gefilterd weer in circulatie gebracht. Het is daarom

noodzakelijk de grootste stukjes

 

 

 

die in de beker “C” en in de filter

 

1

 

 

 

 

“A” zijn achtergebleven te

B

2

A

verwijderen: trek de beker aan zijn

 

 

 

handvat naar boven. Spoel onder

 

 

 

stromend water.

 

 

 

Eens per maand moet de hele

 

C

 

filter-unit worden gereinigd: de

 

 

 

beker C + de halfcirkelvormige filter A + de cilindrische filter B. De filter “B” wordt verwijderd door hem tegen de klok in te draaien. Gebruik bij het reinigen een niet-metalen borstel.

Zet de onderdelen weer in elkaar (zoals aangegeven in de afbeelding) en plaats de unit in de vaatwasser. Druk hem op zijn plaats.

De vaatwasser mag niet zonder filters worden gebruikt. De afwas wordt minder efficiënt uitgevoerd als de filters niet op de juiste wijze in hun behuizing zijn geplaatst en de vaatwasser kan eventuele schade oplopen.

Reinigen van de sproeiarmen

Het kan gebeuren dat kleine etensrestjes vastkleven aan de sproeiarmen en de gaatjes verstoppen; controleer ze regel- matig en maak ze schoon (zie Van dichtbij gezien (binnenin) bij de letter F-I).

Zijn er storingen?

Het kan gebeuren dat uw vaatwasser niet of slecht functioneert. Voordat u de installateur erbij haalt kijken we even wat er aan gedaan kan worden: misschien heeft u vergeten op een of andere knop te drukken of heeft u per ongeluk een handeling niet uitgevoerd die noodzakelijk is voor het functioneren van de machine.

De vaatwasser start niet Heeft u gecontroleerd of:

de kraan open is en goed is aangesloten aan de slang, de waterdruk te laag is, de slang gekneld ligt, de filter van de slang van de watertoevoer is verstopt, de deur open is.

Het vaatwerk is niet schoon

Heeft u gecontroleerd of:

de juiste dosis afwasmiddel is toegevoegd, het gekozen afwas- programma geschikt is voor het vaatwerk dat moet worden gewassen, de filter en microfilter schoon zijn, de sproeiarmen ongehinderd zijn.

De vaatwasser loopt niet leeg

Heeft u gecontroleerd of:

de afvoerbuis gekneld ligt.

Er blijven in de vaatwasser kalkafzettingen achter of een witte aanslag

Heeft u gecontroleerd of:

de deksel van het zoutreservoir goed dicht zit, de dosis glansmiddel op de juiste wijze is ingesteld.

BELANGRIJK: als bij het inschakelen van de vaatwasser op de display het woord "dON" is te zien betekent het dat het demo- programma actief is.

Lees de instructies op blz. 51.

Storingssignalen

Uw vaatwasser is voorzien van een veiligheidssysteem dat eventuele storingen kan opsporen.

Deze storingen worden aangegeven met codenummers die bestaan uit letters en cijfers die knipperend op de display verschijnen. Schrijf het codenummer van de storing op, schakel de vaatwasser uit, draai de waterkraan dicht en bel de installateur.

Alarm kraan dicht

Als u bent vergeten de waterkraan open te draaien dan geeft de vaatwasser dat aan met een serie lange pieptonen en met een knippered H2O op de display. Open de waterkraan en u zult zien dat het programma binnen een paar minuten begint.

Als u gedurende deze fase van storingssignalen niet aanwezig bent gaat de machine door met signaleren en gaat het codenummer "A06" knipperen.

Zet de machine uit met de knop "A", draai de waterkraan open, wacht ongeveer 20 seconden en zet vervolgens de machine weer aan; u zult zien dat het programma weer wordt opgenomen.

Alarm filters verstopt

Als de machine stil staat en het codenummer "A05" knippert, dan betekent dit dat de filter is verstopt met etensresten. Schakel de machine uit met de ON-OFF knop, maak de filter goed schoon en, nadat u hem weer op zijn plaats heeft teruggezet, schakelt u de machine weer in. Binnen een paar seconden gaat het programma weer normaal door.

Alarm storing aan de elektroklep van de watertoevoer

Als het codenummer "A02" knippert moet u de vaatwasser na een minuut UIT DOEN EN WEER AAN DOEN. Als het alarm aan blijft moet u eerst de waterkraan dicht doen om overstroming te vermijden, vervolgens de stroom afsluiten en dan de installateur erbij roepen.

Mocht de vaatwasser ondanks alle controles nog niet werken en de storing blijft bestaan, bel dan de installateur met opgave van de volgende informatie:

-het soort storing

-het codenummer van het model (Mod. ....) en het serienummer (S/N ....) dat u op het plaatje aan de zijkant van de binnenkant van de deur vindt..

Wendt u zich altijd tot een erkende installateur en eis altijd alleen originele onderdelen.

NL

54

Image 56
Contents IDE Istruzioni per linstallazione e luso La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino quadro comandiVista da vicino Interno Contenitore detersivo e brillantanteCiclo SaleIl sale Detersivo e brillantante Il detersivoCaricamento del detersivo Il brillantanteCaricamento delle stoviglie Come avviare la macchina Come impostare lextra asciugaturaCome programmare la partenza ritardata Avete cambiato idea?Tabella programmi HvfullrqhConsigli per risparmiare Come tenere in forma la lavastoviglieCé qualche problema ? Pulizia e manutenzioni particolariInstallazione Safety Is a Good Habit to Get Into Close-up View control panelDetergent and Rinse Aid Dispenser Technical characteristicsClose-up View Interior Adjusting Salt Consumption SaltSalt Loading the Salt into the SoftenerDetergent and Rinse Aid DetergentLoading the detergent Rinse AidLoading the Dishwasher How to set the extra drying Turning on the ApplianceHave you changed your mind? Setting a delayed startHow to set a delayed start Wash Cycle Table How to Keep Your Dishwasher in Shape Energy Saving TipsCleaning and Special Maintenance TroubleshootingFilter assembly Cleaning the Sprayer ArmsInstallation La sécurité, une bonne habitude Vue de près tableau de bordVue de près Intérieur Durété de leau SelLe sel Produit de lavage et de rinçage …… Le produit de lavageChargement du produit de lavage Le produit de rinçageChargement de la vaisselle Mise en marche de lappareil Sélection du séchage superComment programmer un départ différé Vous avez changé davis ?Tableau des programmes XUpHGXQuelques conseils pour faire des économies Comment garder votre lave-vaisselle en formeNettoyage et entretien particuliers Des problèmes ?Emplacement Mise à niveauRaccordement à la prise d’eau froide Raccordement à la prise d’eau chaudeDieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien Die Sicherheit eine gute GewohnheitAus der Nähe betrachtet Bedienblende Aus der Nähe betrachtet Innenraum Technische datenKlarspüler Dosierkammer für Geschirrspülmittel undSalz SalzGeschirrspülmittel und Klarspüler … SpülmittelEinfüllen des Spülmittels Einfüllen des KlarspülersEinsortieren des Geschirrs So starten Sie Ihren Geschirrspüler Einstellen der Funktion ExtratrockenSo verfahren Sie zur Startvorwahl Möchten Sie die Einstellung ändern?Spülprogrammtabelle 3URJUDPPZDKOEnergiespartipps So halte ich das Gerät in TopformGibt’s ein Problem? Außerordentliche Reinigung und WartungDie Siebkomposition Reinigung der SprüharmeAufstellung NivellierenAnschluss an den Kaltwasserhahn Anschluss an den WarmwasserhahnDeze vaatwasser voldoet aan de volgende EEG richtlijnen Veiligheid, een goede gewoonteVan dichtbij gezien bedieningspaneel Bakje afwasmiddel en glansmiddel Van dichtbij gezien Van binnenTechnische eigenschappen Zout Het zoutToevoeging zout in de ontkalker Regelen zoutgebruikAfwasmiddel en glansmiddel Het inladen van het vaatwerk Gebruik van de onderkorfGebruik van de bovenkorf Het regelen van de bovenkorfHet starten van de machine Het instellen van extra drogenHet programmeren van de uitgestelde start Bent u van idee veranderd?Programma-tabel SurjudppdnhxhTips voor bezuiniging Onderhoud van de vaatwasserSchoonmaken en speciaal onderhoud Zijn er storingen?De filter-unit Zijn achtergebleven teInstallatie La seguridad, una buena costumbre Vista de cerca cuadro de mandosVista de cerca Interior Características técnicasSal La salCarga de sal en el decalcificador Dureza del aguaDetergente y abrillantador El detergenteCarga del detergente El abrillantadorCarga de la vajilla Cómo utilizar el cesto inferiorCómo utilizar el cesto superior Cómo regular el cesto superiorPuesta en marcha del lavavajilla Cómo seleccionar el secado extraProgramación del comienzo retrasado ¿Ha cambiado de idea?Tabla de programas XUDFLyQConsejos para ahorrar Cómo conservar en buenas condiciones el lavavajilla¿Hay algún problema? Limpieza y cuidados especialesEl grupo filtrante Limpieza de los rociadoresInstalación Segurança, um bom hábito Vista de perto quadro de comandosVista de perto Interior Características técnicasSal Dureza da águaDetergente e aditivo para brilho DetergenteCarregamento de detergente Aditivo para brilhoCarregar a louça Como iniciar a máquina Como programar uma enxugada extraComo programar para início posterior Mudou de ideia?Tabela dos programas HVFULomRGRFLFORConselhos para economizar Como manter a máquina de lavar pratos em formaHá algum problema ? Limpeza e manutenção das peçasInstalação Merloni Elettrodomestici

IDE 45 specifications

The Indesit IDE 45 is a compact and efficient built-in double oven designed to meet the demands of modern cooking. With a focus on practicality and performance, this appliance is ideal for those who have limited kitchen space but still desire a multifunctional cooking solution.

One of the standout features of the Indesit IDE 45 is its impressive capacity. The double oven design allows users to cook multiple dishes simultaneously, maximizing efficiency during meal prep. The top oven has a conventional cooking option, ideal for baking and roasting, while the lower oven features a fan-assisted design that ensures even heat distribution, resulting in perfectly cooked meals every time.

Energy efficiency is a key characteristic of the IDE 45. It boasts an A energy rating, meaning it effectively reduces power consumption without compromising on performance. This not only contributes to lower energy bills but also supports environmentally friendly cooking practices.

The user-friendly interface of the Indesit IDE 45 is another highlight. It features easy-to-use knobs and a digital display that allows users to select the desired temperature and cooking settings with ease. The appliance also includes a timer function that ensures meals are cooked to perfection, reducing the risk of overcooking or burning.

Indesit has incorporated innovative cooking technologies into the IDE 45. The Rapid Cooking feature allows users to preheat the oven in no time, making it perfect for those busy evenings when time is of the essence. Furthermore, the integrated grill function provides versatility in cooking, enabling users to achieve crispy finishes on their dishes.

Cleaning the Indesit IDE 45 is hassle-free, thanks to its easy-clean enamel lining that reduces the buildup of grease and food residues. The removable oven shelves and trays make it convenient to maintain the cleanliness of the appliance, ensuring it remains in great condition for years to come.

In summary, the Indesit IDE 45 combines size, efficiency, and technology to offer an ideal cooking solution for those seeking practicality in the kitchen. With its dual oven design, energy efficiency, user-friendly controls, rapid cooking capabilities, and easy maintenance, the IDE 45 is a compelling choice for both novice and experienced home cooks alike.