Indesit IDE 45 manual Die Sicherheit eine gute Gewohnheit, Aus der Nähe betrachtet Bedienblende

Page 36

Die Sicherheit - eine gute Gewohnheit

ACHTUNG

Lesen Sie bitte die Hinweise dieses Handbuches aufmerksam durch. Sie enthalten wichtige Angaben hinsichtlich der Sicherheit bei der Installation, dem Gebrauch und der Wartung.

Dieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien:

-73/23/EWG (Niederspannung) und nachfolgenden Änderungen;

-89/336/EWG (Elektromagnetische Verträglichkeit) und nachfolgenden Änderungen;

-97/17 EWG (Etikettierung)

1.Nehmen Sie das Verpackungsmaterial vorsichtig ab.

2.Stellen Sie nach dem Auspacken sicher, dass das Gerät unversehrt ist. Im Zweifelsfalle ziehen Sie bitte einen Fachmann zu Rate.

3.Der Geschirrspüler darf nur durch Erwachsene bedient werden und dient ausschließlich zum Spülen von Haushaltsgeschirr.

4.Wichtige Grundregeln beim Einsatz des Gerätes:

-Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind, und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen.

-Wir empfehlen Ihnen, keine Verlängerungskabel oder Zwischenstecker zu verwenden.

-Während der Installation darf das Versorgungskabel weder stark geknickt noch eingeklemmt werden, dies ist gefährlich.

-Bei nicht ordnungsgemäßer Funktionsweise oder vor der Durchführung von Wartungsmaßnahmen muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.

5. Halten Sie Kinder von den Reinigungsmitteln und vom Geschirrspüler, wenn dieser offen ist, fern.

6. Ihr Geschirrspüler darf niemals im Freien installiert werden, auch dann nicht, wenn die Fläche überdacht ist: es ist sehr gefährlich, ein Haushaltsgerät Regen oder Gewittern auszusetzen.

7. Berühren Sie die Heizstäbe nie während oder gleich nach einem Spülvorgang.

8. Setzen oder stützen Sie sich nie auf die offene Gerätetür, der Geschirrspüler könnte umkippen.

9. Im Falle von Störungen schließen Sie den Wasserzulaufhahn und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie daraufhin das Kapitel “Gibt’s ein Problem?” zu Rate. Sollten Sie keine Lösung finden, dann wenden Sie sich bitte an die Kundendienststelle.

10. Altgeräte müssen unbrauchbar gemacht werden: schneiden Sie das Stromkabel durch und zerstören Sie die Türverriegelung.

Um die Leistungsfähigkeit und Sicherheit dieses Gerätes zu gewährleisten, bitten wir, Folgendes zu beachten:

λWenden Sie sich ausschließlich an anerkannte Kundendienstzentren.

λVerlangen Sie, dass nur Original-Ersatzteile verwendet werden.

Aus der Nähe betrachtet (Bedienblende)

H

RD

A

 

 

P

E

A: ON/OFF-Taste

 

 

C

 

 

 

C: Türgriff

 

 

 

D: Programmwählerknopf

R: Start/Reset-Taste

 

 

 

T

L

H

H: Display

E: Taste "Extratrocken"

 

 

 

 

 

 

P: Taste Startvorwahl

 

 

 

G: Kontrollleuchte Extratrocken

 

 

 

H: Spülphasen-Anzeigeleuchten

 

 

 

L: Alphanumerische Anzeige

 

 

 

S: Salznachfüllanzeige

 

 

 

T: Klarspülernachfüllanzeige

S

 

 

I: Kontrollleuchte Startvorwahl

IG

DE

34

Image 36
Contents IDE Istruzioni per linstallazione e luso La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino quadro comandiVista da vicino Interno Contenitore detersivo e brillantanteSale Il saleCiclo Detersivo e brillantante Il detersivoCaricamento del detersivo Il brillantanteCaricamento delle stoviglie Come avviare la macchina Come impostare lextra asciugaturaCome programmare la partenza ritardata Avete cambiato idea?Tabella programmi HvfullrqhConsigli per risparmiare Come tenere in forma la lavastoviglieCé qualche problema ? Pulizia e manutenzioni particolariInstallazione Safety Is a Good Habit to Get Into Close-up View control panelTechnical characteristics Close-up View InteriorDetergent and Rinse Aid Dispenser Adjusting Salt Consumption SaltSalt Loading the Salt into the SoftenerDetergent and Rinse Aid DetergentLoading the detergent Rinse AidLoading the Dishwasher How to set the extra drying Turning on the ApplianceSetting a delayed start How to set a delayed startHave you changed your mind? Wash Cycle Table How to Keep Your Dishwasher in Shape Energy Saving TipsCleaning and Special Maintenance TroubleshootingFilter assembly Cleaning the Sprayer ArmsInstallation La sécurité, une bonne habitude Vue de près tableau de bordVue de près Intérieur Sel Le selDurété de leau Produit de lavage et de rinçage …… Le produit de lavageChargement du produit de lavage Le produit de rinçageChargement de la vaisselle Mise en marche de lappareil Sélection du séchage superComment programmer un départ différé Vous avez changé davis ?Tableau des programmes XUpHGXQuelques conseils pour faire des économies Comment garder votre lave-vaisselle en formeNettoyage et entretien particuliers Des problèmes ?Emplacement Mise à niveauRaccordement à la prise d’eau froide Raccordement à la prise d’eau chaudeDie Sicherheit eine gute Gewohnheit Aus der Nähe betrachtet BedienblendeDieses Gerät entspricht folgenden EG-Richtlinien Aus der Nähe betrachtet Innenraum Technische datenKlarspüler Dosierkammer für Geschirrspülmittel undSalz SalzGeschirrspülmittel und Klarspüler … SpülmittelEinfüllen des Spülmittels Einfüllen des KlarspülersEinsortieren des Geschirrs So starten Sie Ihren Geschirrspüler Einstellen der Funktion ExtratrockenSo verfahren Sie zur Startvorwahl Möchten Sie die Einstellung ändern?Spülprogrammtabelle 3URJUDPPZDKOEnergiespartipps So halte ich das Gerät in TopformGibt’s ein Problem? Außerordentliche Reinigung und WartungDie Siebkomposition Reinigung der SprüharmeAufstellung NivellierenAnschluss an den Kaltwasserhahn Anschluss an den WarmwasserhahnVeiligheid, een goede gewoonte Van dichtbij gezien bedieningspaneelDeze vaatwasser voldoet aan de volgende EEG richtlijnen Van dichtbij gezien Van binnen Technische eigenschappenBakje afwasmiddel en glansmiddel Zout Het zoutToevoeging zout in de ontkalker Regelen zoutgebruikAfwasmiddel en glansmiddel Het inladen van het vaatwerk Gebruik van de onderkorfGebruik van de bovenkorf Het regelen van de bovenkorfHet starten van de machine Het instellen van extra drogenHet programmeren van de uitgestelde start Bent u van idee veranderd?Programma-tabel SurjudppdnhxhTips voor bezuiniging Onderhoud van de vaatwasserSchoonmaken en speciaal onderhoud Zijn er storingen?De filter-unit Zijn achtergebleven teInstallatie La seguridad, una buena costumbre Vista de cerca cuadro de mandosVista de cerca Interior Características técnicasSal La salCarga de sal en el decalcificador Dureza del aguaDetergente y abrillantador El detergenteCarga del detergente El abrillantadorCarga de la vajilla Cómo utilizar el cesto inferiorCómo utilizar el cesto superior Cómo regular el cesto superiorPuesta en marcha del lavavajilla Cómo seleccionar el secado extraProgramación del comienzo retrasado ¿Ha cambiado de idea?Tabla de programas XUDFLyQConsejos para ahorrar Cómo conservar en buenas condiciones el lavavajilla¿Hay algún problema? Limpieza y cuidados especialesEl grupo filtrante Limpieza de los rociadoresInstalación Segurança, um bom hábito Vista de perto quadro de comandosVista de perto Interior Características técnicasSal Dureza da águaDetergente e aditivo para brilho DetergenteCarregamento de detergente Aditivo para brilhoCarregar a louça Como iniciar a máquina Como programar uma enxugada extraComo programar para início posterior Mudou de ideia?Tabela dos programas HVFULomRGRFLFORConselhos para economizar Como manter a máquina de lavar pratos em formaHá algum problema ? Limpeza e manutenção das peçasInstalação Merloni Elettrodomestici

IDE 45 specifications

The Indesit IDE 45 is a compact and efficient built-in double oven designed to meet the demands of modern cooking. With a focus on practicality and performance, this appliance is ideal for those who have limited kitchen space but still desire a multifunctional cooking solution.

One of the standout features of the Indesit IDE 45 is its impressive capacity. The double oven design allows users to cook multiple dishes simultaneously, maximizing efficiency during meal prep. The top oven has a conventional cooking option, ideal for baking and roasting, while the lower oven features a fan-assisted design that ensures even heat distribution, resulting in perfectly cooked meals every time.

Energy efficiency is a key characteristic of the IDE 45. It boasts an A energy rating, meaning it effectively reduces power consumption without compromising on performance. This not only contributes to lower energy bills but also supports environmentally friendly cooking practices.

The user-friendly interface of the Indesit IDE 45 is another highlight. It features easy-to-use knobs and a digital display that allows users to select the desired temperature and cooking settings with ease. The appliance also includes a timer function that ensures meals are cooked to perfection, reducing the risk of overcooking or burning.

Indesit has incorporated innovative cooking technologies into the IDE 45. The Rapid Cooking feature allows users to preheat the oven in no time, making it perfect for those busy evenings when time is of the essence. Furthermore, the integrated grill function provides versatility in cooking, enabling users to achieve crispy finishes on their dishes.

Cleaning the Indesit IDE 45 is hassle-free, thanks to its easy-clean enamel lining that reduces the buildup of grease and food residues. The removable oven shelves and trays make it convenient to maintain the cleanliness of the appliance, ensuring it remains in great condition for years to come.

In summary, the Indesit IDE 45 combines size, efficiency, and technology to offer an ideal cooking solution for those seeking practicality in the kitchen. With its dual oven design, energy efficiency, user-friendly controls, rapid cooking capabilities, and easy maintenance, the IDE 45 is a compelling choice for both novice and experienced home cooks alike.