Smeg KSET66 Aansluitingen, Sluitprofiel, Luchtuitlaat Afzuigversie, Luchtuitlaat Filterversie

Page 34

SLUITPROFIEL

De ruimte tussen de rand van de kap en de achterwand kan worden afgesloten met behulp

van het bijgeleverde profiel 20 met de voor dit doel reeds aanwezige schroeven.

20

Aansluitingen

LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE

Bij installatie in afzuigversie, moet u de wasemkap met de uitlaatleiding verbinden door middel van een starre of buigzame leiding van ø 150 mm, naar keuze van de installateur.

Zet de leiding vast met geschikte leidingklemmen. Het benodigde materiaal wordt niet bij de wasemkap geleverd.

Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof.

LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE

Boor een gat van ø 150 mm in de plank boven de kap.

Verbind de uitlaat van de wasemkap met het bovenste gedeelte van het hangkastje door middel van een starre of buigzame leiding van ø150 mm, naar keuze van de installateur.

Zet de leiding vast met geschikte

leidingklemmen. Het benodigde materiaal wordt niet bij de wasemkap geleverd.

• Verzeker u ervan dat het geurfilter met actieve koolstof geïnstallereerd is.

ELEKTRISCHE AANSLUITINGETTRICA

ø150

150

Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige schakelaar ertussen met een opening tussen de contacten van tenminste 3 mm.

Nadat u de kap geïnstalleerd heeft, moet u het uitschuifbare gedeelte de eerste keer met kracht naar buiten trekken tot het niet verder kan en u een klik hoort.

NL

 

34

Image 34
Contents KSET66 KSET96 Indice USO InstallazioneConsigli E Suggerimenti ManutenzioneIngombro CaratteristicheComponenti Montaggio CON Viti InstallazioneForatura Piano di supporto e Montaggio Cappa Montaggio CON Fissaggio a ScattoUscita Aria Versione Aspirante ConnessioniProfilo DI Chiusura Uscita Aria Versione FiltranteUSO Quadro comandiIlluminazione ManutenzioneFiltri antigrasso Pulizia Filtri Antigrasso MetalliciContents Recommendations and Suggestions InstallationMaintenance USEDimensions CharacteristicsComponents Screw Fitting InstallationDrilling the Support surface and Fitting the Hood SNAP-ON FittingDucted Version AIR Exhaust System ConnectionsClosing Element Recirculation Version AIR OutletUSE Control panelOdour filters Recirculation version MaintenanceGrease filters LightingSommaire Utilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Encombrement CaracteristiquesComposants Montage AU Moyen DE VIS Perçage du Plan de support et Montage de la HotteMontage Avec Fixation PAR Encliquetage Sortie AIR Version Aspirante BranchementsProfil DE Fermeture Sortie AIR Version FiltranteTableau de commande UtilisationFiltre anti-odeur Version filtrante EntretienFiltres anti-graisse EclairageInhaltsverzeichnis Bedienung Empfehlungen UND HinweiseMontage WartungPlatzbedarf CharakteristikenKomponenten Montage MIT Schrauben MontageBohren der Trägerplatte und Montage der Dunstabzugshaube Montage MIT SchnappverschlussAnschluss in Abluftversion AnschlüsseAbdeckprofil Anschluss in UmluftversionBedienung BedienfeldGeruchsfilter Umluftversion WartungFettfilter BeleuchtungInhoudsopgave Gebruik InstallatieAdviezen EN Suggesties OnderhoudBuitenafmetingen EigenschappenOnderdelen Montage MET Schroeven InstallatieBoren van gaten in draagvlak en montage kap Montage MET KlikbevestigingLuchtuitlaat Afzuigversie AansluitingenSluitprofiel Luchtuitlaat FilterversieGebruik BedieningspaneelGeurfilters filterversie OnderhoudVetfilters VerlichtingÍndice Consejos Y Sugerencias InstalaciónCaracterísticas DimensionesComponentes Montaje CON Tornillos InstalaciónMontaje CON Fijación a Presión Salida DEL Aire Versión Filtrante ConexionesPerfil DE Cierre Conexión EléctricaTablero de mandos Filtro antiolor Versión filtrante MantenimientoFiltros antigrasa Iluminación436001634 02