Smeg KSET66 Manutenzione, Filtri antigrasso, Illuminazione, Pulizia Filtri Antigrasso Metallici

Page 8

MANUTENZIONE

Filtri antigrasso

PULIZIA FILTRI ANTIGRASSO METALLICI

• Necessitano di essere lavati almeno ogni 2 mesi circa di utilizzo o più frequentemen- te, per un uso particolarmente intenso.

• Togliere i Filtri uno alla volta, agendo sugli appositi agganci.

• Lavare i Filtri evitando di piegarli, e la- sciarli asciugare prima di rimontarli.

• Rimontarli facendo attenzione a mantene- re la Maniglia verso la parte visibile ester- na.

Filtri antiodore (Versione Filtrante)

Sostituzione

 

• Non sono lavabili nè rigenerabili, vanno sosti-

B

tuiti ogni 4 mesi circa di utilizzo o più frequen-

temente, per un uso particolarmente intenso.

 

• Togliere i Filtri Antigrasso

 

• Rimuovere i Filtri antiodore al Carbone attivo

 

saturi, come indicato (A).

 

• Montare i nuovi Filtri, come indicato ( B)

 

• Rimontare i Filtri antigrasso.

 

A

Illuminazione

SOSTITUZIONE LAMPADE

Lampade alogene da 20 W.

Togliere le 2 Viti che fissano il Supporto illumi- nazione e sfilarlo dalla Cappa.

Estrarre la Lampada dal Supporto.

• Sostituirla con una nuova di uguali caratteristi- che, facendo attenzione di inserire correttamente i due spinotti nella sede del Supporto.

• Rimontare il Supporto fissandolo con le due Viti precedentemente tolte.

IT

 

8

Image 8
Contents KSET66 KSET96 Indice Installazione Consigli E SuggerimentiUSO ManutenzioneComponenti CaratteristicheIngombro Installazione Foratura Piano di supporto e Montaggio CappaMontaggio CON Viti Montaggio CON Fissaggio a ScattoConnessioni Profilo DI ChiusuraUscita Aria Versione Aspirante Uscita Aria Versione FiltranteUSO Quadro comandiManutenzione Filtri antigrassoIlluminazione Pulizia Filtri Antigrasso MetalliciContents Installation MaintenanceRecommendations and Suggestions USEComponents CharacteristicsDimensions Installation Drilling the Support surface and Fitting the HoodScrew Fitting SNAP-ON FittingConnections Closing ElementDucted Version AIR Exhaust System Recirculation Version AIR OutletUSE Control panelMaintenance Grease filtersOdour filters Recirculation version LightingSommaire Entretien Conseils ET SuggestionsUtilisation Composants CaracteristiquesEncombrement Montage Avec Fixation PAR Encliquetage Perçage du Plan de support et Montage de la HotteMontage AU Moyen DE VIS Branchements Profil DE FermetureSortie AIR Version Aspirante Sortie AIR Version FiltranteTableau de commande UtilisationEntretien Filtres anti-graisseFiltre anti-odeur Version filtrante EclairageInhaltsverzeichnis Empfehlungen UND Hinweise MontageBedienung WartungKomponenten CharakteristikenPlatzbedarf Montage Bohren der Trägerplatte und Montage der DunstabzugshaubeMontage MIT Schrauben Montage MIT SchnappverschlussAnschlüsse AbdeckprofilAnschluss in Abluftversion Anschluss in UmluftversionBedienung BedienfeldWartung FettfilterGeruchsfilter Umluftversion BeleuchtungInhoudsopgave Installatie Adviezen EN SuggestiesGebruik OnderhoudOnderdelen EigenschappenBuitenafmetingen Installatie Boren van gaten in draagvlak en montage kapMontage MET Schroeven Montage MET KlikbevestigingAansluitingen SluitprofielLuchtuitlaat Afzuigversie Luchtuitlaat FilterversieGebruik BedieningspaneelOnderhoud VetfiltersGeurfilters filterversie VerlichtingÍndice Consejos Y Sugerencias InstalaciónComponentes DimensionesCaracterísticas Montaje CON Fijación a Presión InstalaciónMontaje CON Tornillos Conexiones Perfil DE CierreSalida DEL Aire Versión Filtrante Conexión EléctricaTablero de mandos Mantenimiento Filtros antigrasaFiltro antiolor Versión filtrante Iluminación436001634 02