Whirlpool GS440LEMB5 manual Dépannage

Page 42

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service non nécessaire.

Rien ne fonctionne

Le cordon d’alimentation est-il débranché? Brancher dans une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il ouvert? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.

Les brûleurs de surface ne fonctionnent pas

Est-ce la première fois que les brûleurs de surface sont utilisés?

Tourner n’importe lequel des boutons de brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

Le bouton de commande est-il bien réglé?

Pousser sur le bouton avant de le tourner à un réglage.

Les orifices du brûleur sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Le four ne fonctionne pas

Est-ce la première fois qu’on utilise le four?

Tourner n’importe lequel des boutons de brûleur de surface pour libérer l’air des canalisations de gaz.

Les commandes électroniques du four sont-elles réglées correctement?

Voir la section “Commandes électroniques du four”.

Sur certains modèles, le verrouillage des commandes est-il réglé?

Voir la section “Verrouillage des commandes”.

Les flammes du brûleur du four sont jaunes ou bruyantes

Utilise-t-on du gaz propane?

Il est possible que l’appareil n’ait pas été converti convenablement. Contacter un technicien d'entretien qualifié ou voir la section “Assistance ou service”.

Les flammes du brûleur de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou sont bruyantes

Les orifices du brûleur sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Sur les modèles avec chapeau, les chapeaux de brûleur sont-ils installés correctement?

Voir la section “Brûleurs de surface scellés”.

Utilise-t-on du gaz propane?

Il est possible que l’appareil n’ait pas été converti convenablement. Contacter un technicien d'entretien qualifié ou voir la section “Assistance ou service”.

Le ventilateur de refroidissement fonctionne pendant la cuisson au four, la cuisson au gril ou le nettoyage

Il est normal que le ventilateur se mette automatiquement en marche lorsque le four fonctionne pour refroidir les commandes électroniques.

La température du four est trop élevée ou trop basse

Le calibrage de la température du four a-t-il besoin d’être ajusté?

Voir “Commande de la température du four”.

Le brûleur de surface émet des bruits d’éclatement

Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher.

Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson

L’ustensile est-il de dimension appropriée?

Utiliser un ustensile de cuisson à peu près de la même dimension que la surface de cuisson, l’élément ou le brûleur de surface. L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser de plus de ½" (1,3 cm) hors de la surface de cuisson.

Les résultats de cuisson ne sont pas ceux espérés

Un ustensile de cuisson approprié a-il été employé? Voir la section “Ustensiles de cuisson”.

Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur?

Voir la section “Commandes de la table de cuisson”.

L’appareil est-il d’aplomb?

Niveler l’appareil. Voir les instructions d’installation.

L’afficheur indique des messages

L'afficheur montre-t-il “PF” ou l’heure clignotante? Une panne de courant est survenue. Effacer l’affichage.

Voir la section “Affichage(s)”. Sur certains modèles, régler de nouveau l’horloge si nécessaire. Voir la section “Horloge”.

L’afficheur montre-t-il une lettre suivie par un chiffre? Selon votre modèle, appuyer sur OFF/CANCEL (arrêt/ annulation), OFF (arrêt) ou CANCEL/OFF (annulation/arrêt) pour effacer l’affichage. Voir la section “Affichage(s)”. Si le message réapparaît, faire un appel de service. Voir la section “Assistance ou service”.

Le programme d’autonettoyage ne fonctionne pas

La porte du four est-elle ouverte? Fermer complètement la porte du four.

La fonction a-t-elle été entrée?

Voir la section “Programme d’autonettoyage”.

Sur certains modèles, une mise en marche différée du programme d’autonettoyage a-t-elle été réglée?

Voir la section “Programme d’autonettoyage”.

Une mise en marche différée a-t-elle été réglée? Voir la section “Cuisson minutée”.

42

Image 42 Contents
Cuisinière À GAZ W10017590Table DES Matières Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions TheAnti-TipBracketParts and Features Control PanelRange Cooktop USE CooktopControlsSealedSurfaceBurners Cookware Characteristics HomeCanningCookware Electronic Oven Controls To Adjust Oven Temperature Calibration TimerOven TemperatureControl FahrenheitandCelsiusPositioning RacksandBakeware Oven USEAluminumFoil SplitOven RackBakingandRoasting BakewareOven Vent MeatThermometerChoiceBake Function WarmHoldFeatureBroiling Chart BroilingTo Use Manual Warm Hold Feature To Use Automatic Warm Hold FeatureTo Disable Automatic Warm Hold To Set a Delayed Timed CookTo Review/Modify Programmed Sequence SequenceProgrammingonsomemodelsTo Program Next Steps 2 through 4 of the Sequence To Modify Sequence ProgrammingWarming Drawer Temperature Chart Warming Drawer SettingsSettings Temperatures Food SettingSelf-CleaningCycleonsomemodels Range CareGeneral Cleaning Oven Door Oven LightStorageDrawer WarmingDrawerTroubleshooting Assistance or Service TheU.S.AInCanada ONE Year Limited Warranty Items Whirlpool will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité LabrideantibasculementTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Commandesdelatabledecuisson Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs desurfacescellés Préparationdeconserves àlamaison Ustensiles decuissonUstensile Caractéristiques Commandes Électroniques DU Four FahrenheitetCelsius Verrouillagedes commandesCommandedelatempératuredu four MinuteriePositionnementdesgrilles etdesustensiles Decuisson Utilisation DU FourPapierd’aluminium GrilledefourendeuxpiècesÉventdu four Ustensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATSThermomètreà viande Cuissonau fouretrôtissagePréchauffage FonctionChoiceBakeCuisson au gril UtilisationAliments DE LA CaractéristiqueWarmHoldgarderau chaudTableau DE Cuisson AU Gril Grille CôtéRéglage dune cuisson minutée différée Réglage d’une cuisson minutée différéeRévision/modification de la séquence programmée Programmationdeséquences sur certains modèlesProgrammation des étapes suivantes 2 à 4 de la séquence Modification de la programmation dune séquenceTableau des températures du tiroir-réchaud Réglages TempératuresRéglages du tiroir-réchaud Aliments RéglageEntretien DE LA Cuisinière ProgrammedautonettoyagesurcertainsmodèlesNettoyagegénéral Boutons DE Commande DE LA Table DE CuissonTableau DE Commande Surfaces Externes EN Émail VitrifiéExtérieur DE LA Porte DU Four Grilles ET Chapeaux ÉmaillésBrûleurs DE Surface Cavité DU FourLampedufour Portedu fourTiroirderemisage Pour réinstaller Tiroir-réchaudDépannage Assistance OU Service Whirlpool NE Prendra PAS EN Charge Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN W10017590