Aiwa XM-M25 Reglage du son pendant I’enregistrement, Preparation, Pour effacer un enregistrement

Page 57

Cette section explique comment realier un enregistrement a partir du tuner, du Iecteur de CD ou d’un equipment externe.

3

2

Pour demarrer I’enregistrement avec la telecommande Appuyer d’abord sur TAPE REC/RECMUTE, puis en I’espace

de 2 secondes, sur F.

Reglage du son pendant I’enregistrement

IIest possible de varier Iibrement Ie volume et Ie son des enceintes ou du casque saris que cela affecte I’enregistrement.

I-’insertion d’espaces blancs de 4 secondes permet de reperer G

II

b

Ie debut d’une plage sur d’autres appareils. Cet appareil peut inserer des blancs seulement quand la source est TUNER ou

AWVVIDEO.

2

TAPE RECI

:REC MUTE

1

Preparation

Utiliser uniquement des cassettes de Type I (Normal).

Mettre la bande a I’endroit oh I’enregistrement doit commencer.

1Irtserer la cassette ~ enregistrer clans son Iogement.

Inserer la cassette avec la face a enregistrer en premier vers I’exterieur de I’appareil et Ie c6te expose vers Ie has.

1Appuyer sur REC/REC MUTE pendant I’enregistrement F

:“f

ou en mode pause d’enregistrement.,*

L’indication ~

clignote pendant

4 secondes a I’affichage,

#

~,

et la bande tourne saris enregistrer.

Au bout des 4 secondes,

$?+y;j

;,~

;.,

I’appareil

se met en mode pause d’enregistrement.

~j,jf.:

.-$

g:

,!$

2 Appuyer

sur

II pour reprendre

I’enregistrement.

;$

~

-~

~,..B

i

m

Pour inserer un blanc de moins de 4 secondes, appuyer de a nouveau sur REC/REC MUTE pendant que ~ clignote. z

Pour inserer des blancs de IJIUSde 4 secondes, appuyer de w nouveau sur REC/REC MUTE Iorsque I’appareil s’est mis en mode pause d’enregistrement.

Chaque pression sur REC/REC MUTE ajoute un blanc de 4 secondes.

*Cet apparel ne possede pas la fonction quipermet de repererle debut d’une plage.

II n’est pas possible d’enregistrer Iorsque la fonction TAPE est selectionnee.

2 Appuyer sur TAPE/REV MODE pour selectionner k mode d’inversion.

Pour enregistrer sur une face uniquement, selectioner =. Pour enregistrer sur Ies deux faces, skrlectionner => ou C=>.

3 Appuyer sur fonction (TUNER, AUX/VIDEO ou CD) et preparer la source a enregistrer.

Pour enrectietrera ~artir d’un CD, appuyer sur CD et mettre

Ie disque en place.

Pour enreaistrer a Dartir d’une emission de radio, appuyer

sur TUNEIWBAND et se regler sur une station.

Pour enreaistrer a ~artir d’une source connectee, appWer sur AU)UVIDEO et demarrer la lecture.

4 Appuyer sur REC/REC MUTE pour commencer

I’enregistrement.

Lorsque la fonction selectionnee est CD, la lecture et I’enregistrement demarrent simultanement.

m

Pour arr~ter I’enregistrement, appuyer sur 9.

Pour marquer une pause d’enregistrement, appuyer sur II (applicable clansIe cas ou la source est TUNER ou AUXiVIDEO). Pour reprendre I’enregistrement, appuyer de nouveau sur cette touche.

Pour effacer un enregistrement

S’assurer cwe Ie micro~hone n’est pas connecte a I’appareil.

1Inserer I’acassette a effacer clans la platine.

2Positioner la bande a I’endroit ou vous voulez commencer I’effacement.

3Mettre I’appareil en mode d’inversion en appuyant sur TAPE/

REV MODE.

4Appuyer sur AUWVIDEO et eteindre I’appareil connecte.

5Appuyer sur 0 REC/REC MUTE pour commencer I’effacement.

FRANQAIS 12

Image 57
Contents Digitalaudio Mtli!imElectric Power InstallationAC power cord FOCKj IX NtW FXPCM3E TIE@ Appliance to Rain $X3 MUETt,REPreparations Clock and TimerSound Radio ReceptionBefore connecting the AC cord Check your system and accessoriesConnect the speaker cord to the main unit Connect the AC cord to an AC outlet Connect the supplied antennasTo use Function on the remote control Using the remote controlTo cancel Demo mode Using the headphonesTo cancel the selected mode To select with the remote controlCam-es EQ Press one of Graphic EqualizerPress 4+ Down or W UP to select a station Press TUNER/BAND repeatedly to select the desired bandRepeat steps 1 +E DIRClear Selecting a track with the remote control To start play when the power is off Direct Play FunctionPress Random while pressing Shift on the remote control To check the remaining timePress Numbered Buttons Press Prgm while pressing Shift in stop modeTrack To program other tracks Press To start PlayTo select a reverse mode Tapei REV Mode ~ EjectInsert the tape to be recorded on into deck Press TAPE/REV Mode to select the reverse modePress REC/REC Mute to start recording To erase a recordingPress numbered buttons O-9 to designate the tape length Insert the tape into deckTo stop recording To clear the edit programPress the numbered buttons O-9 and +10 to program a track Press numbered buttons O-9 to designate the tape lengthRepeat step For the rest of the tracks ‘for side a To check the order of the programmed track numbersWhen the microphone is not in use Before connecting a microphone Set the MIC VOL to MINConnect your microphone to MIC jack Recommended microphonePress Sleep while pwessing Shift To switch to the 24-hour standardPrepare the source To cancel timer standby mode temporarilyTo listen to a CD, load the disc To check the specified time and source00$ Press AUX/VIDEOTo change a source name in the display TurntableTuner Section GeneralCassette Deck Section CD Player SectionCopyright DIR/PRESET Power Tapiyrev Mode TUNER/BAND Auwvideo MIC VOL DownSET Clear REC/REC MutePage Entrada de objetos y Iiquidos -Tenga cuidado de que objetos IInstalacionEnercfia Electrica Cable de alimentacion de CASonido PreparacionesRecepcion DE LA Radio Reproduction DE Iscos CompactosAntes de conectar el cable de alimentacion de CA ImportanteConecte Ios cables de Ios altavoces a la unidad central Conecte Ias antenas suministradas Para posicionar Ias antenas Antena coaxial de FMPara conectar otro equipo optional + pagina 18 Para cancelar Demo Preset en el control remotoInsertion de Ias pilas Cuando reemplazar Ias pilasPara cancelar la ecualizacionl Pulse T-BASSPara seleccionar con et control remoto Para buscar rapidamente una emisora btisqueda automatic EmisoraDown O Cuando una radiodifusi6n estereo tenga ruidoFlepita 10s pasos 1 y Seleccion de un numero de preajuste en la unidad principalPara borrar una emisora preajustada Reproduction Aleatoria Pulse Repeat al mismo tiempo que Shift en el control Remoto Reproduction RepetidaPulse Prgm mientras presiona Shift en el modo de parada Para borrar el programaReproduction =- z =Para seleccionar el modo de inversion Acerca de Ias cintas de casetePara iniciar la grabacion con ei control remoto Pulse TAPE/REV Mode para seleccionar el modo de inversi6nAjuste del sonido durante la grabacion Preparaci6nPara parar la grabracion Introduzca la cinta en la platinaPara borrar el programa de edition Para comprobar el orden de Ias canciones programadasPara parar de grabar ShiftPara cambiar el programa de cada cara Para borrar el programa editadoConecte su microfono a la toma de MIC Antes de conectar un microfonoReloj Y Tomatico Para cancelar el temporizador de sueiioIuego pulse II SET Si la visualization del reloj parpadeaDown Cuando conecte un tocadiscos Pulse AuxmdeoEspamol Seccion DEL Sintonizador GeneralidadesSeccion DE LA Platina Seccion DEL Reproductor DE Discos CompactosPrecaution Derechos DE AutorNota Clear Power REC/REC Mute Prgm Timer SleepBass Volume RandomPage Installation Refer Servicing to Qualified Service PersonnelAlimentation electriaue Reception Radio SONLecture DE CD Lecture DE CassettesVerifier Ie systeme et ses acccessoires Avant Ie branchement du cordon sur secteurReller Ies cables des enceintes a l’unite principal Bornes AM Loop Branchement des antennes fourniesPositionnement des antennes Antenne d’alimentation FM SpeakersUtilisation de la telecommande Replacement des pilesUtilisation de Shift sur la telecommande Utilisation de Function sur la telecommandeVolume Bass ‘F-BASS Annulation du mode selectionneAppuyer sur T-BASS Graphic Equalizer ROCK, POP JazzChaque pression de touche, la frequence change BandBAND/MODE Lecture Aleatoire Lecture Repetee Tapei REV Mode Eject Pour selectionner Ie mode d’inversionPour arr~ter la lecture, appuyer sur Pour mettre Ie compteur aPreparation Reglage du son pendant I’enregistrementIrtserer la cassette ~ enregistrer clans son Iogement Appuyer sur REC/REC Mute pendant I’enregistrement FCheck Inserer la cassette clans son IogementArr& de I’enregistrement Annulation du programme de montageVerification de I’ordre des numeros de plages programmers Appuyer a la fois sur Shift et deux fois sur EditArr6it de I’enregistrement Modification du programme de chaque faceAvant de connecter un microphone Microphone conseillesBrancher Ie microphone sur la prise MIC Non-utilisation du microphoneAppuyer a la fois sur Shift et Sleep ’horloge clignote alorsAffichage de I’heure courante Commutation sur Ie systeme de 24 heuresPreparation de la source Mettre I’appareil connecte en marche Appuyer sur AuuvideoConnexion d’un tourne-disque Modification d’un nom de source a I’affichagePartie Tuner Partie Platine CassettesPartie Lecteur DE CD Droits D’AUTEUR RemarqueDiwpreset Power Tapwrev Mode TUNER/BAND AUX/VIDEO MIC VOL DownTape REC/REC Mute Clear Preset Volume 9, +10 10,13,14Page ~// to//free l-800-BUY-A/WA

XM-M25 specifications

The Aiwa XM-M25 is a versatile and compact stereo system that offers a multitude of features designed for audiophiles and casual listeners alike. This model is known for its sleek lines and modern design, making it a stylish addition to any home setting. One of the standout characteristics of the XM-M25 is its impressive sound quality, which is made possible by Aiwa's advanced audio technologies.

At the heart of the Aiwa XM-M25 is its integrated amplifier, delivering powerful audio output that can easily fill a room. The system boasts a total power output of up to 70 watts, ensuring that it can handle various genres of music with clarity and depth. The frequency response range is commendable, allowing listeners to enjoy deep bass notes as well as crisp highs.

Another key feature of the XM-M25 is its built-in CD player, which supports various formats including CD-R and CD-RW. This functionality ensures that users can easily play their favorite albums without worrying about compatibility issues. Additionally, the system is equipped with a cassette deck, enabling playback of classic tape recordings, a nostalgic touch for older music enthusiasts. This dual-format capability broadens the range of media that users can enjoy.

The Aiwa XM-M25 also includes a digital tuner with a preset function, allowing listeners to save their favorite radio stations for easy access. The tuner receives both AM and FM signals, providing a wide variety of radio programming. Users can expect clear reception and sound quality, thanks to Aiwa's engineering.

Connectivity is another highlight of the XM-M25. The system features auxiliary inputs, making it simple to connect external devices such as smartphones or portable music players. A headphone jack adds convenience for those who wish to enjoy their music privately.

The design of the Aiwa XM-M25 is both functional and attractive, with an intuitive control layout that makes navigation simple. The LCD display provides clear visibility of the track information and settings, enhancing the user experience.

In conclusion, the Aiwa XM-M25 stands out as a compact powerhouse for music playback. Its combination of a CD player, cassette deck, digital tuner and robust audio performance makes it a versatile choice for any music lover. Whether enjoying classic tunes on cassette or streaming the latest hits, the XM-M25 delivers an engaging listening experience.