Estate W10121806C Verificación de la ubicación del soporte Anti-vuelco, Nivelación de la estufa

Page 21

Conexión típica de la tubería rígida

Se debe usar una combinación de tubos de unión para conectar la estufa a la línea de suministro de gas existente. Sus conexiones pueden ser distintas, de acuerdo con el tipo de línea de suministro, tamaño y ubicación.

1.Aplique compuesto para unión de tubería fabricado para usarse con el gas LP en todas las conexiones con rosca de tubería.

2.Utilizando una llave de tuercas para tubería para ajustar, conecte el suministro de gas a la estufa.

B

C

A

D

E

 

 

 

F

A. Accesorio de conexión

G

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D. Unión

del regulador de

E. Niple

presión

F. Válvula de cierre manual

B. Codo de 90°

G. Tubo de gas de ½" ó ¾"

C. Tubería de hierro negro

 

 

 

Conexión flexible típica

1.Use una llave de combinación y unas pinzas para ajustar el conector flexible a los adaptadores. Cerciórese de que el conector no esté torcido.

A

 

B

 

 

 

D

 

C

 

 

E

F

 

 

G

 

H

 

A. Accesorio de conexión del

E. Adaptador

 

regulador de presión

F. Use compuesto para uniones de

B. Use compuesto para

tubería

 

uniones de tubería

G. Válvula de cierre manual

C. Adaptador

H. Tubo de gas de ½" ó ¾"

D. Conector flexible

 

 

Complete la conexión

1.Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas. La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas.

A

B

A. Válvula cerrada

B. Válvula abierta

2.Pruebe todas las conexiones aplicando con un cepillo una solución aprobada para detección de fugas que no sea corrosiva. Se observarán burbujas si hay fuga. Tape cualquier fuga que encuentre.

3.Empuje nuevamente las barras laterales de soporte y baje lentamente la superficie de cocción hasta que encaje en su lugar.

4.Coloque los quemadores, las tapas de los quemadores y las parrillas sobre la superficie de cocción.

Verificación de la ubicación del soporte

anti-vuelco

1.Asegúrese de que el soporte anti-vuelco haya sido instalado. Busque el soporte anti-vuelco ajustado firmemente al piso.

Deslice la estufa hacia atrás de modo tal que la pata trasera quede debajo del soporte anti-vuelco.

2.Si instala la estufa en una casa rodante, deberá fijar la estufa al piso. Cualquier método de fijación es adecuado en tanto cumpla con las normas indicadas en la sección “Requisitos de ubicación”.

3.Continúe instalando la estufa siguiendo las instrucciones de instalación.

Nivelación de la estufa

1.Ponga la parrilla en el horno.

2.Coloque un nivel en la parrilla y verifique que la estufa esté nivelada, primero de lado a lado y después de adelante hacia atrás.

3.Si la estufa no está nivelada, jálela hacia adelante hasta quitar la pata niveladora posterior del soporte anti-vuelco. Use un trinquete de accionamiento de ³⁄₈" y llave de tuercas o pinzas para ajustar las patas niveladoras hacia arriba o hacia abajo hasta que la estufa esté nivelada.

4.Empuje la estufa a su posición final.

5.Verifique que la pata niveladora trasera esté enganchada en el soporte anti-vuelco.

NOTA: La estufa debe estar nivelada para obtener un horneado satisfactorio.

Verifique el funcionamiento

Para encender las luces piloto fijas:

Antes de usar la estufa, deberán estar encendidas las luces piloto. Permanecerán encendidas después de que se apaguen los quemadores.

1.Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que el horno y la superficie de cocción estén fríos.

2.Saque las parrillas de superficie de la superficie de cocción.

21

Image 21
Contents Table of Contents/Índice Your safety and the safety of others are very important Range SafetyInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Product Dimensions Freestanding Range Cabinet DimensionsMobile home installations require Gas Supply Requirements Install Anti-Tip Bracket Installation InstructionsLine pressure testing above ½ psi gauge 14 WCP Line pressure testing at ½ psi gauge 14 WCP or lowerTypical rigid pipe connection Make Gas ConnectionLevel Range Verify Anti-Tip Bracket LocationCheck Operation Check Operation of Oven/Broil Burner If the low flame needs adjustingIf the flame needs adjusting Complete InstallationIf you need Assistance or Service GAS ConversionsTo Convert Gas Pressure Regulator To Convert Surface BurnersTo Convert Oven Burner Pilot and Bypass Screws Conversion Complete ConversionNatural Gas Conversion To Convert Surface Burners Pilot and Bypass Screws Conversion Seguridad DE LA Estufa Requisitos DE Instalación Piezas y herramientasRequisitos de ubicación Medidas del producto Estufa autónoma Espacios libres para instalaciónLas instalaciones en casas rodantes necesitan Tipo de gas Requisitos del suministro de gasLínea de suministro de gas Regulador de la presión de gasDesempaque la estufa Instrucciones DE InstalaciónInstalación del soporte anti-vuelco Prueba de presión del suministro de gasConexión del suministro de gas Verificación de la ubicación del soporte Anti-vuelco Nivelación de la estufaVerifique el funcionamiento Si la llama baja necesita ajustarse Verifique el funcionamiento del quemador de asar/del hornoSi la llama necesita ajustarse Complete la instalaciónSi necesita ayuda o servicio técnico Si la estufa no funciona, revise lo siguienteConversiones DE GAS Conversión de gas LPCómo convertir el regulador de la presión del gas Conversión de tornillos de desvío y piloto Cómo convertir los quemadores de superficieCómo convertir el quemador del horno Conversión de gas natural Complete la conversiónEspitas de los orificios Válvulas Obturador de aire W10121806C