Danby DWC1534BLS owner manual Soins et nettoyage, Conseils utiles, Comment nettoyer l’intérieur

Page 20

Soins et nettoyage

MISE EN GARDE!

Assurez vous que l’alimentation est coupée avant de nettoyer n’importe

quelle partie de cet appareil.

Conseils utiles

Après avoir fait de la glace, effec- tué un autonettoyage ou un net- toyage manuel, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire.

Comment nettoyer l’intérieur

IMPORTANT

Ne jamais utiliser de nettoy- ants industriels ou abrasifs ou des objets acérés sur n'importe quelle partie de votre cabinet à vin

Parois, Plancher, Intérieur de la Visière et Tablettes

Certaines éclaboussures d’eau et poussières peuvent être essuyées avec des essuie-tout.

Comment nettoyer l’extérieur

IMPORTANT

Ne pas utiliser de nettoyants contenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur le cabinet à vin.

L’ammoniaque ou l’alcool peut altérer le fini du cabinet.

Extérieur de l’armoire

Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l’armoire propre. Nettoyez avec un tissu savon- neux, rincez le région et puis séchez

Encadrement de porte

N’utilisez que des détergents doux, non abrasifs, appliqués avec une éponge propre ou un chiffon doux. Rincez abondam- ment.

Panneau de com- mande et Vitre de porte

Essuyez avec un chiffon humide. Asséchez bien avec un chiffon sec. N’utilisez pas de nettoyants en aérosol, de grandes quantités d’eau et de savon, d’abrasifs ou d’objets acérés sur le panneau, ceci pourrait l’endommager.

Certains essuie-tout peuvent aussi égratigner le panneau de commande et verre de la porte.

20

Image 20
Contents DWC1534BLS Table of Contents Start Here!…Before using your Wine Cooler WelcomeNeed HELP? Read this manualImportant Safety Information Safety PrecautionsImportant Safety Information Grounding Instructions Leveling InstructionsLeveling Legs Features of your Wine CoolerOperating Instructions Door Swing T E Setting TemperatureOperating Instructions Controls of your Wine Cooler To reinstall a roller-shelf Operating Instructions Wine StorageShelf Instructions Fig BWA R N I N G Door SwingCare and Cleaning How to Clean the InsideHow to Clean the Outside Helpful HintsTrouble Shooting Table DES Matières Bienvenue Point de départ...AVANT d’utiliser votre Cabinet à VinEN CAS DE Besoin ’ASSISTANCE Lisez ce guideInformations DE Sécurité Importantes AvertissementPrécautions Mise EN GardeAvertissement AvertissementPieds Adjustables Instructions de fonctionnementRemarque AU Sujet DU Pivotement DE LA Porte Caractéristiques de votre refroidisseur de vin‘BAS’ bouton de commande Réglage du températureActivation Affichage électroniqueInstructions de fonctionnement Entreposage des vins Quand il est stocké en utilisant les instructions fourniesPréparation de l’enceinte Fig DOuverture de porte Fig DSoins et nettoyage Conseils utilesComment nettoyer l’intérieur Comment nettoyer l’extérieurEn cas de panne Avant de placer un appel de serviceNotre service d’assistance au Índice Bienvenido ¡Comience Aquí! Antes de usar su Heladera para Vinos¿NECESITA AYUDA? Lea este manualInstrucciones Importantes DE Seguridad Atención¡PELIGRO, LOS Niños Podrían Quedar Atrapados AtenciónInstrucciones para nivelar ¡ATENCIÓNInstrucciones de Operación Nota para abrir de la puerta Características de su Heladera para VinosAjuste de Temperatura NotaPara reinstalar una repisa deslizante Instrucciones de Operación¡IMPORTANTE Preparación del Hueco Requisitos EléctricosCómo limpiar el exterior Cuidado y LimpiezaCómo limpiar el interior Diagnóstico de Problemas Antes de Llamar por AsistenciaMento de servicio al cliente al R1-800-263-2629 Condensación en elDanbyR NbyRIntegrated Wine Cooler Refroidisseur Intégré de Vin