Danby DWC1534BLS Cuidado y Limpieza, Cómo limpiar el interior, Cómo limpiar el exterior

Page 30

Cuidado y Limpieza

ATENCIÓN!

Verifique que la unidad esté apagada antes de limpiar cualquiera de sus partes.

Deje la puerta de la heladera

Consejos Útiles para vinos abierta por unos min- utos luego de limpiarla para que se ventile y para secar el interior del gabinete.

Cómo limpiar el interior

¡ I M P O R TA N T E !

Nunca use un limpiador com- ercial o abrasivo u objetos filosos en ninguna parte de la heladera para vinos.

Paredes, Piso, Interior de las Puertas y Estantes

Algunos sedimentos del agua y tierra pueden quitarse con

una toalla seca de papel.

Cómo limpiar el exterior

¡ I M P O R TA N T E !

No use limpiadores que ten- gan amoníaco o alcohol en la heladera para vinos.

El amoníaco o el alcohol pueden dañar la apariencia del artefacto.

Cubierta Exterior

Es importante mantener limpia la zona donde la puerta cierra contra el gabinete. Limpie esa área con trapo enjabonado.

Enjuáguela y séquela comple- tamente.

Marco de la puerta

Use únicamente detergentes livianos, no abrasivos, aplica- dos con una esponja limpia o un trapo suave.

Enjuáguelo bien.

Panel de Control y Vidrio de la puerta

Repáselo con un trapo húme- do y séquelo completamente. No use limpiadores en aerosol, demasiada agua y jabón, objetos abrasivos o filosos en el panel de control ya que podría dañarlo. Algunas toallas de papel tam- bién podrían rayar el panel de control.

31

Image 30
Contents DWC1534BLS Table of Contents Need HELP? Start Here!…Before using your Wine CoolerWelcome Read this manualImportant Safety Information Safety PrecautionsImportant Safety Information Grounding Instructions Leveling InstructionsFeatures of your Wine Cooler Operating Instructions Door SwingLeveling Legs Setting Temperature Operating Instructions Controls of your Wine CoolerT E Shelf Instructions To reinstall a roller-shelfOperating Instructions Wine Storage Fig BWA R N I N G Door SwingHow to Clean the Outside Care and CleaningHow to Clean the Inside Helpful HintsTrouble Shooting Table DES Matières EN CAS DE Besoin ’ASSISTANCE BienvenuePoint de départ...AVANT d’utiliser votre Cabinet à Vin Lisez ce guidePrécautions Informations DE Sécurité ImportantesAvertissement Mise EN GardeAvertissement AvertissementRemarque AU Sujet DU Pivotement DE LA Porte Pieds AdjustablesInstructions de fonctionnement Caractéristiques de votre refroidisseur de vinActivation ‘BAS’ bouton de commandeRéglage du température Affichage électroniqueInstructions de fonctionnement Entreposage des vins Quand il est stocké en utilisant les instructions fourniesOuverture de porte Préparation de l’enceinteFig D Fig DComment nettoyer l’intérieur Soins et nettoyageConseils utiles Comment nettoyer l’extérieurAvant de placer un appel de service Notre service d’assistance auEn cas de panne Índice ¿NECESITA AYUDA? Bienvenido¡Comience Aquí! Antes de usar su Heladera para Vinos Lea este manual¡PELIGRO, LOS Niños Podrían Quedar Atrapados Instrucciones Importantes DE SeguridadAtención AtenciónInstrucciones para nivelar ¡ATENCIÓNInstrucciones de Operación Nota para abrir de la puerta Características de su Heladera para VinosAjuste de Temperatura NotaInstrucciones de Operación ¡IMPORTANTEPara reinstalar una repisa deslizante Preparación del Hueco Requisitos EléctricosCuidado y Limpieza Cómo limpiar el interiorCómo limpiar el exterior Mento de servicio al cliente al R1-800-263-2629 Diagnóstico de ProblemasAntes de Llamar por Asistencia Condensación en elIntegrated Wine Cooler DanbyRNbyR Refroidisseur Intégré de Vin