Diagnóstico de Problemas
Antes de Llamar por Asistencia
Problema | Posible Causa | Qué Hacer |
Puede tener un fusible
No EnciendeUn fusible de votre panneau quemado o una llave
de distribution peut être grillé térmica abierta en su
ou le disjoncteur déclenché. instalación eléctrica
Sobrevoltaje
El enchufe no está
completamente
La fiche n’est pas complètement insertado en el toma- insérée dans la prise murale. corriente
Reemplace el fusible Remplacez le fusible ou o encienda la llave réarmez le disjoncteur. general.
Desenchufe el
equipo, espere unos
Débranchez la refroidisseur de vin et segundos y vuelva a
attendez quelques secondes, et puis enchufarlo.
rebranchez la.
Verifique que el enchufe de Assurez3 patas
Temperatura del Gabinete Ajuste la Temperatura demasiado alta
La puerta no está cerrada correctamente o
se han abierto demasiado
Verifique el ajuste de temperatura. Ajústelo si es necesario.
Verifique que la puerta estén
Ensure that the doors are fully closed completamente cerradas y que
las juntas estén cerrando bien
and that the gaskets are sealing. contra el gabinete. Abra la
against the cabinets. Open the doors puerta sólo lo necesario y por
only as needed and for short periods poco tiempo.
of time
|
| Se han agregado | Limite la cantidad de botellas tibias que | ||
|
| The i rior lights are intended for | temporary | ||
|
| recientemente muchas | agregue en el gabinete al mismo tiempo. | ||
| lighting of cabinets for | botellas tibias al gabi- | display purposes only. They are not | ||
|
| Intente fraccionar el agregado de botel- | |||
|
| nete | intended to be left on for prolonged | ||
|
| las todo lo posible. |
|
| |
|
|
| time periods |
|
|
|
|
|
|
| |
| Ruido “clic” | Ruido normal | No requiere la intervención del usuario | ||
| there is nothing blocking the | front mounted exhausting | |||
| vent. |
| ya que este sonido es normal durante el | ||
|
| funcionamiento del artefacto. El ruido | |||
|
|
| |||
|
|
| “clic” puede escucharse cuando el arte- | ||
|
|
| Limit the quantity of warm bottles | ||
|
|
| facto termina o comienza un ciclo de | ||
|
|
| being introduced to the cabinet at the | ||
|
|
| enfriamiento. |
|
|
|
|
| same time. Attempt to stagger the | ||
|
|
| load introduction if possible. (i.e. load | ||
|
|
| no more then 6 warm bottles at once) | ||
| Condensación en el | Alta humedad en el ambiente | La condensación disminuirá cuan- | ||
| The condensation will subside once | ||||
| gabinete y/o la puerta |
| do las condiciones | humedad | |
|
| humidity conditionsder turn to normal. |
vuelvan a la normalidad.
Door(s) not shut properly La puerta no está cerrada or opened excessively correctamente o se han
abierto demasiado
Ensure that the doors are fully closed Verifique que la puerta estén com-
and that the gaskets are sealing. pletamente cerradas y que las jun-
against the cabinets. Open the doors tas estén cerrando bien contra el only as needed and for short periods gabinete. Abra la puerta sólo lo
of time
necesario y por poco tiempo.
Si ninguno de los casos anteriores soluciona su problema, llame a nuestro departa-
mento de servicio al cliente al | R(1-800-263-2629). |
32