Danby DWC1534BLS Instrucciones de Operación, ¡Importante, Para reinstalar una repisa deslizante

Page 28

Instrucciones de Operación

Almacenamiento de Vinos

¡IMPORTANTE!

La capacidad máxima* de la DWC1534BLS es de 34 botellas de vino (de 750ml).

Guarde el vino en botellas cerradas únicamente.

*Cuando se guarden de acuerdo con las instrucciones.

Para poder alcanzar la capacidad máxima de alma- cenamiento de treinta y cuatro (34) botellas, será necesario colocar las botellas alter- nativamente en los seis estantes superiores, tal como se indica en la Fig. B. Esto le permitirá guardar cinco (5) botellas de 750ml por estante en cada uno de los seis estantes superiores. En la repisa inferior caben cuatro

(4) botellas adicionales.

Fig B

Instrucciones para las repisas

¡IMPORTANTE!

No recubra los estantes con papel de aluminio ni ningún otro material que evite la adecuada circu- lación de aire dentro del gabinete.

Para sacar una repisa deslizante (Fig. C):

1.Deslice la repisa cuidadosamente hacia fuera hasta encontrar resistencia.

2.Incline la repisa levemente hacia arriba (aprox. 15°) y deslícela cuidadosamente hacia fuera del gabinete.

15°

2

1

Fig. C

Para reinstalar una repisa deslizante:

1.Coloque las ruedas de la repisa sobre los rieles.

2. Incline el frente de la repisa levemente hacia arriba (aprox. 15°) y deslícela cuidadosamente dentro del gabinete hasta que las ruedas se desplacen libremente en los rieles.

Nota: La repisa inferior para vinos no está asegurada en posición. No intente tirar de la repisa cuando tenga botellas.

29

Image 28
Contents DWC1534BLS Table of Contents Start Here!…Before using your Wine Cooler WelcomeNeed HELP? Read this manualImportant Safety Information Safety PrecautionsImportant Safety Information Grounding Instructions Leveling InstructionsOperating Instructions Door Swing Features of your Wine CoolerLeveling Legs Operating Instructions Controls of your Wine Cooler Setting TemperatureT E To reinstall a roller-shelf Operating Instructions Wine StorageShelf Instructions Fig BWA R N I N G Door SwingCare and Cleaning How to Clean the InsideHow to Clean the Outside Helpful HintsTrouble Shooting Table DES Matières Bienvenue Point de départ...AVANT d’utiliser votre Cabinet à VinEN CAS DE Besoin ’ASSISTANCE Lisez ce guideInformations DE Sécurité Importantes AvertissementPrécautions Mise EN GardeAvertissement AvertissementPieds Adjustables Instructions de fonctionnementRemarque AU Sujet DU Pivotement DE LA Porte Caractéristiques de votre refroidisseur de vin‘BAS’ bouton de commande Réglage du températureActivation Affichage électroniqueInstructions de fonctionnement Entreposage des vins Quand il est stocké en utilisant les instructions fourniesPréparation de l’enceinte Fig DOuverture de porte Fig DSoins et nettoyage Conseils utilesComment nettoyer l’intérieur Comment nettoyer l’extérieurNotre service d’assistance au Avant de placer un appel de serviceEn cas de panne Índice Bienvenido ¡Comience Aquí! Antes de usar su Heladera para Vinos¿NECESITA AYUDA? Lea este manualInstrucciones Importantes DE Seguridad Atención¡PELIGRO, LOS Niños Podrían Quedar Atrapados AtenciónInstrucciones para nivelar ¡ATENCIÓNInstrucciones de Operación Nota para abrir de la puerta Características de su Heladera para VinosAjuste de Temperatura Nota¡IMPORTANTE Instrucciones de OperaciónPara reinstalar una repisa deslizante Preparación del Hueco Requisitos EléctricosCómo limpiar el interior Cuidado y LimpiezaCómo limpiar el exterior Diagnóstico de Problemas Antes de Llamar por AsistenciaMento de servicio al cliente al R1-800-263-2629 Condensación en elDanbyR NbyRIntegrated Wine Cooler Refroidisseur Intégré de Vin