Franklin Industries, L.L.C FIM90, FIM120 user manual

Page 71

Pour garantir une bonne ventilation de l’appareil, la partie avant doit être complètement dégagée. Laisser un espace d’au moins 101 mm (4”) à l’arrière, 15 mm (0,6”) en correspondance des parties supérieures et latérales pour une bonne circulation de l’air. L’installation doit permettre d’avancer l’appareil pour l’entretien si nécessaire.

Quand l’on installe l’appareil sous un comptoir, respecter les indications ci-dessus concernant les espaces libres recommandés. Placer les branchements électriques, de l’eau et de purge aux endroits recommandés selon les indications.

Choisir une zone bien ventilée avec une température comprise entre 13° C (55° F) et 32° C (90° F). Cet appareil doit être installé dans un endroit protégé des agents atmosphériques tels que vent, pluie, nébulisation ou égouttements d’eau.

L’appareil ne doit pas être installé en proximité de fours, grills ou autres sources de chaleur à température élevée.

L’installation de l’appareil exige une alimentation d’eau froide de 6,35 mm (¼ ”) de diamètre en cuivre malléable avec une valve de fermeture et un système de drainage par gravité.

(REMARQUE: L’eau perdue peut être drainée également dans un évier à l’aide d’une pompe – pas comprise – quand le drainage par gravité n’est pas disponible.)

L’appareil exige une alimentation d’eau continue à une pression minimale de 20 psig et un pression statique non plus que 80 psig. Pour un fonctionnement correct la température de l’eau d’alimentation devrait être comprise entre 5° C (41° F) et 25° C (77° F).

La température ambiante normale de fonctionnement devrait être comprise entre 13° C (55° F) et 32° C (90° F). La température normale de l’eau devrait être comprise entre 5°C (41° F) et 25° C (77° F). Le fonctionnement de l’appareil pendant de longues périodes à des températures en dehors de cette gamme peut affecter le rendement.

En général, le filtrage de l’eau est toujours une bonne idée. Un filtre pour l’eau, s’il est du type approprié, peut supprimer les goûts et les odeurs et aussi les matières en suspension. Quand l’eau est très dure, l’eau adoucie peut produire des glaçons blancs et opaques qui adhèrent entre eux. L’eau déminéralisée n’est pas recommandée.

L’appareil doit être installé avec tous les branchements électriques, de l’eau et de drainage réalisés conformément aux prescriptions nationales et locales.

L’appareil doit être placé sur une surface solide et plane. Il est important pour un fonctionnement correct que l’appareil soit mis à niveau. Si nécessaire, la hauteur de l’appareil peut être réglée en agissant sur le pied. Voir la section « Mise à niveau de l’appareil ».

67

Image 71
Contents Models/Modelos/Modèles FIM70, FIM90, FIM120 Table of Contents Your safety and the safety of others are very important ICE Maker SafetyImportant Safeguards Electrical Connection Technical Information Introduction Component Locations Location Requirements ICE Maker InstallationCleaning before use UnpackingPage Recommended grounding method Electrical RequirementsElectrical Shock Hazard Tools required Leveling the Ice MakerWater Supply and Drain Connections Connecting the drain line Connecting the water lineBuilt-in Installation Installation TypesMobile Installation Enclosed InstallationFinal Check List before Operation OperationHow the Machine Makes Ice Operating MethodPage Preparing the Ice Maker for Long Storage What shouldn’t be done Cleaning and MaintenanceExterior Cleaning What should be kept cleanCondenser Cleaning Interior Cleaning Page Page Page Descriptions of LEDs and buttons Major Functions Problem Possible Cause Probable Correction Before Calling for ServiceProblem Possible Cause Probable Correction Franklin Industries, L.L.C First Avenue Brooklyn, NY Tel Limited WarrantyPage Página ÍndiceSímbolos Y Advertencias DE Seguridad Advertencias DE Seguridad Page Cordón prolongador Conservar Estas InstruccionesConexión eléctrica Información técnica Introducción Ubicación DE Componentes DE LA Máquina Requisitos del lugar de instalación Instalación de la MáquinaDesembalaje Page Peligro de electrocución Requisitos de alimentación eléctricaCircuito de descarga a tierra Nivelación de la máquinaConexiones de entrada de agua y drenaje Conexión de la línea de agua Herramientas necesariasInstalación libre Tipos de instalaciónConexión del drenaje Instalación empotrada Instalación en cerramientoLista de control final antes de la puesta en servicio USO DE LA MáquinaCiclos de funcionamiento de la máquina Método de usoEl circuito de agua en la máquina Sonidos normalesPreparación de la máquina para almacenamiento prolongado Lo que se debe mantener limpio Limpieza Y MantenimientoLimpieza externa Lo que no se debe hacerLimpieza del condensador Limpieza interna Page Limpieza del sistema para hacer hielo Page Descripción de luces LED y botones Tablero de control detrás de la tapa frontalFunciones Principales Antes de llamar al servicio de reparación Problema Posible causa Solución probableDiagnóstico DE Fallas Revisar el filtro de agua podría estar bloqueado Franklin Industries, L.L.C First Avenue Brooklyn, NY Tel Garantía limitadaPage Page Table des matières Installation DE L’APPAREILSauvegarder ces instructions Sécurité de l’appareilPrécautions Importantes Branchement électrique Sauvegarder CES InstructionsCâble de rallonge Informations TechniquesIntroduction Positions DES Composants Enlever les matériaux d’emballage Installation de l’appareilSpécifications pour l’emplacement DéballagePage Risque d’électrocution Spécifications électriquesBranchement de l’alimentation d’eau et du drainage Méthode de mise à la terre recommandéeMise à niveau de l’appareil pour la fabrication des glaçons Branchement de l’alimentation d’eau Outils nécessairesBranchement de la ligne de drainage Types d’installationInstallation Mobile Installation Incorporée Installation EnferméeFonctionnement Check-list finale avant la mise en serviceProcédé de fabrication de la glace Mode opératoireUtilisation de l’eau dans la machine Bruits qui indiquent un fonctionnement normalPage Ce qui doit être gardé propre Entretien et NettoyageNettoyage extérieur Ce qu’il ne faudrait pas faireNettoyage du condenseur Nettoyage intérieur Page Nettoyage du système de fabrication de la glace Page Tableau de contrôle derrière la couverture de devant Instructions pour les diodes LED et les boutonsFonctions principales Problème Cause possible Remède probable Solution des problèmesAvant d’appeler le service d’entretien Guide à la solution des problèmesLe corps de l’app Franklin Industries, L.L.C First Avenue Brooklyn, NY Tél Garantie limitéeFIM70-OM-ESF-2