Whirlpool ED2KHAXVB Fábrica de hielo y depósito, El despachador de hielo La luz del despachador

Page 34

El despachador de hielo

 

La luz del despachador

El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea, presionando el botón de ICE/WATER (Hielo/Agua).

La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado.

CRUSHED

CUBED

(Hielo picado)

(Hielo en cubos)

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Asegúrese de seleccionar el tipo de hielo deseado.

ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

2.Oprima con un vaso resistente la barra del despachador. Sostenga el vaso cerca de la guía para el hielo, para asegurarse de que el hielo se despache dentro del vaso.

A

A. Guía para el hielo

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

3.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por varios segundos después de haber retirado el vaso de la barra. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente.

Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, presione LIGHT (Luz). La pantalla indica cuando la luz ha sido fijada para permanecer encendida.

Presione nuevamente LIGHT (Luz) para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, vea “Solución de problemas” para obtener más información.

El bloqueo del despachador

El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos.

NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva los controles y la barra del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador.

La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado.

Fábrica de hielo y depósito

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos.

La calidad del hielo dependerá de la calidad del agua que suministre a su fábrica de hielo. Evite la conexión de su fábrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los químicos para ablandar el agua (como la sal) pueden dañar ciertos componentes de la fábrica de hielo y producir un hielo de muy baja calidad. Si no se puede evitar el uso de un suministro de agua blanda, asegúrese de que el ablandador de agua esté funcionando correctamente y que goce de un buen mantenimiento.

No use instrumentos afilados para romper el hielo en el depósito. Esto puede dañar el recipiente de hielo y el mecanismo de despachado.

No guarde nada encima de la fábrica de hielo ni en el depósito.

34

Image 34
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Door Removal, Leveling and Alignment Tools NeededReplace the Doors and Hinges Remove the DoorsLeveling and Door Closing Door Alignment Handle Installation and RemovalTo Install the Handles To Remove the HandlesWater Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Connect to Refrigerator Style Adjusting the Controls Using the ControlsComplete the Installation Condition AdjustmentCrisper Humidity Control Convertible Drawer Temperature ControlWater and Ice Dispensers Ice Dispenser To Dispense WaterTo Dispense Ice Dispenser LightIce Maker and Storage Bin Water Filtration SystemTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Vacations LightsVacation and Moving Care MovingPossible Causes and/or Recommended Solutions Problem SolverGeneral Operation Doors and Leveling ICE and Water Properly Ice dispenserWill not operate Ice or water has anAccessories Water Filter CertificationsPerformance Data Sheet Water Filtration SystemItems Excluded from Warranty Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyLimited Warranty This limited warranty does not coverInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Herramientas NecesariasQuite las puertas Vuelva a colocar las puertas y las bisagrasAlineamiento de las puertas Cómo instalar y remover las manijasNivelación y cierre de las puertas Para instalar las manijasPara quitar las manijas Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoRequisitos del suministro de agua Conexión del suministro de aguaEstilo Conexión al refrigerador EstiloUso de los controles USO DE SU RefrigeradorCómo terminar la instalación Características adicionales Cómo ajustar los controlesEncendido/Apagado del enfriamiento Condición AjusteControl de humedad del cajón Para verduras Control de temperatura del Cajón convertibleDespachadores de agua y hielo Para despachar hielo Fábrica de hielo y depósitoEl despachador de hielo La luz del despachador El bloqueo del despachadorPara quitar y volver a colocar el depósito de hielo Sistema de filtración de aguaPara encender y apagar la fábrica de hielo Luz de estado del filtro de aguaLuces Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Para limpiar su refrigeradorMudanza Cuidado durante las vacaciones y mudanzasVacaciones Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irseCausas posibles y/o soluciones recomendadas Solución DE ProblemasFuncionamiento EN GeneralLos ruidos que se indican a continuación son normales El refrigeradorParece ruidoso La temperatura estáDespachador Puertas Y NivelaciónLas luces del En algunos modelosHielo Y Agua Hielo no funciona El despachador deDebidamente Limpiador de acero inoxidable affresh AccesoriosConducto de hielo esté libre de escarcha o pedazos de hielo Limpiador para cocina y electrodomésticos affreshHoja DE Datos DEL Rendimiento Sistema de filtración de aguaEsta garantía limitada no cubre Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Exclusión DE Garantías ImplícitasWhirlpool Brand Home Appliances Instructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Retrait, réglage de laplomb et alignement des portes Outillage NécessaireRéinstaller les portes et les charnières Enlever les portesNivellement et fermeture des portes Installation et démontage des poignéesInstallation des poignées Alignement des portesSpécifications électriques Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Retrait des poignéesSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Style Achever l’installation Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement des commandes Condition AjustementRéglage de lhumidité dans le bac à Légumes Commande de température dans Le tiroir convertibleDistributeurs d’eau et de glaçons Le distributeur de glaçons Le distributeur deauDistribution d’eau Distribution de glaçonsMachine à glaçons et bac Dentreposage Système de filtration de leauChanger le filtre à eau Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurVacances LampesEntretien avant les vacances ou Lors d’un déménagement DéménagementCauses possibles et/ou solutions recommandées Résolution DE ProblèmesUtilisation Générale Les bruits suivants sont normaux Le réfrigérateurSemble bruyant La températureLes lampes du distributeur Portes ET NivellementSur certains modèles Glaçons ET EAU Glaçons ne fonctionne Le distributeur dePas correctement Accessoires Feuille DE Données SUR LA Performance Système de filtration d’eauÉléments Exclus DE LA Garantie Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasImpreso en México