Whirlpool WAR349BSL manual Compact Refrigerator, Refrigerador Compacto, Réfrigérateur Compact

Page 1
COMPACT

®

COMPACT

REFRIGERATOR

Use&CareGuide

For questions about features, operation/performance, parts or service,

call: 1-800-263-2629

or visit our website at...

www.whirlpool.com or www.whirlpool.ca

REFRIGERADOR

COMPACTO

Manualdeusoycuidado

Para consultas respecto a características, operación/desempeño,

partes o servicio, llame al: 1-800-263-2629

o visite nuestro sitio de internet en...

www.whirlpool.com

RÉFRIGÉRATEUR

COMPACT

Guided’utilisationetd’entretien

Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-263-2629

ou visitez notre site web à...

www.whirlpool.ca

Table of Contents/Índice/Table des matières

2

WAR349BSL

Image 1
Contents COMPACT REFRIGERATOR WAR349BSLREFRIGERADOR COMPACTO RÉFRIGÉRATEUR COMPACTTable of Contents/ Índice/ Table des matières REFRIGERATOR SAFETYAssistance or Service Your safety and the safety of others are very importantExcessive Weight Hazard INSTALLATION INSTRUCTIONSUse two or more people to move and install refrigerator When Moving Your RefrigeratorReverse the Refrigerator Door Electrical Requirementsoptional Recommended Grounding MethodBottom Hinge Top HingeFinal Steps Using theControl REFRIGERATOR FEATURESAdjust the leg to level the refrigerator REFRIGERATOR USEAdjustableShelfandBins DOOR FEATURESCleaning Explosion Hazard Use nonflammable cleanerVacationandMovingCare ChangingtheLightBulbManual Defrosting DefrostingRefrigerator Operation TROUBLESHOOTINGTemperature and Moisture Your refrigerator will not operateONE YEAR LIMITED WARRANTY REFRIGERATOR WARRANTYThere is interior moisture buildup Door opened often or left open? Allows humid air to enterAyuda o servicio técnico SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCómodeshacerseadecuadamentedesu refrigeradorviejo DesempaqueelrefrigeradorCómo invertir la puerta del refrigerador Requisitos eléctricosopcional Método de conexión a tierra recomendadoBisagra inferior Bisagra superiorNiveleelrefrigerador CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADORUsodelcontrol Estantesdel refrigeradorCARACTERÍSTICAS DE LA PUERTAEstanteyrecipientesajustables DepósitodebebidasCuidado durante las vacaciones y mudanzas Cómo cambiar el focoDescongelación manual DescongelaciónFuncionamiento del refrigerador SOLUCIÓN DE PROBLEMASTemperatura y humedad El refrigerador no funcionaHay acumulación de humedad en el interior GARANTÍA DEL REFRIGERADORSe ha formado hielo en la pared interna posterior Hay fugas de agua en el refrigeradorSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou serviceDANGER AVERTISSEMENT Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigencesdemplacement INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéplacement de votre réfrigérateur AVERTISSEMENTSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreInversion de la porte duréfrigérateur facultatifCharnière inférieure Charnière supérieureÉtapes finales Risque de choc électriqueDépose et réinstallation dune tablette/dun cadre UtilisationdelacommandeUTILISATION DURÉFRIGÉRATEUR CARACTÉRISTIQUES DURÉFRIGÉRATEURCARACTÉRISTIQUES DELAPORTE Dépose et réinstallation des tablettes ou bacsENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR TablettesetbacsréglablesPrécautions à prendrepour les vacances et avant un déménagement Remplacement del’ampoule d’éclairageDégivrage manuel DégivrageFonctionnement duréfrigérateur DÉPANNAGETempérature et humidité Le réfrigérateur ne fonctionne pasIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEURLa pièce est-elle humide? Ceci contribue à laccumulation de lhumidité Le joint est-il sale ou collant? Nettoyer le joint et la surface