Whirlpool WAR349BSL manual Cómo cambiar el foco, Cuidado durante las vacaciones y mudanzas, Notas

Page 17
Descongelación

Descongelación

El refrigerador se descongela automáticamente. En el interior de la carcasa del refrigerador (debajo de la placa de evaporación) hay un paso de desagüe. En este paso se acumulan las gotas de agua que caen de la placa de evaporación durante el ciclo de descongelación y se canaliza el agua hacia un tubo de desagüe.

NOTA: Para evitar que el agua se desborde del paso y se congele en la base de la carcasa, mantenga el paso y el tubo de desagüe alejados del hielo y las partículas de comida.

Para sacar el hielo del paso de desagüe:

Vierta despacio ￿⁄￿ taza (180 mL) de agua caliente sobre el paso de desagüe para derretir el hielo.

Para sacar las partículas de comida del tubo de desagüe:

Saque las partículas de comida insertando una pajilla de plástico en el tubo de desagüe.

Para sacar el hielo del paso de desagüe: A

Para sacar las partículas de comida del tubo de desagüe: B

A. Placa de evaporación

B. Tubo de desagüe

Descongelación manual

Bajo ciertas circunstancias, puede formarse hielo en la pared posterior interior. Si la formación de hielo aumenta entre 0,12" y 0,20" (entre 3 mm y 5 mm), el refrigerador deberá ser descongelado manualmente.

1.Retire los alimentos del refrigerador.

2.Gire el control de temperatura hacia la posición “0” y deje la puerta abierta.

3.Después de terminar la descongelación, gire el control de temperatura hacia el ajuste deseado y cierre la puerta del refrigerador.

Cómo cambiar el foco

NOTAS:

El foco está ubicado detrás del control de temperatura, en la parte superior de la carcasa.

No todos los focos para electrodomésticos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco con otro foco para electrodomésticos del mismo tamaño, forma y vataje (que no sea de más de 15 vatios).

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Saque el tornillo que está en el lado izquierdo de la pantalla de luz con un destornillador Phillips. Jale la pantalla de luz directamente hacia abajo.

3.Reemplace el foco quemado con un foco para electrodomésticos que no sea de más de 15 vatios.

4.Vuelva a colocar la pantalla de luz.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

Cuidado durante las vacaciones y mudanzas

Vacaciones

Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse, siga estos pasos.

1.Saque toda la comida del refrigerador.

2.Gire el control de la temperatura a la posición “0” y desenchufe el refrigerador.

3.Limpie el refrigerador. Vea “Limpieza”.

4.Fije un bloque de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de la puerta para que quede abierta y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que se forme moho.

Mudanza

Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para la mudanza.

1.Saque toda la comida del refrigerador.

2.Gire el control de la temperatura a la posición “0” y desenchufe el refrigerador.

3.Limpie el refrigerador. Vea “Limpieza”.

4.Saque todas las partes desmontables, envuélvalas bien y asegúrelas con cinta adhesiva para que no se sacudan durante la mudanza.

5.Sostenga las puertas cerradas y el cable pegado a la carcasa del refrigerador con cinta adhesiva.

Cuando llegue a la casa nueva, ponga todo de nuevo en su lugar y lea la sección “Instrucciones de instalación”.

17

Image 17
Contents COMPACT REFRIGERATOR WAR349BSLREFRIGERADOR COMPACTO RÉFRIGÉRATEUR COMPACTTable of Contents/ Índice/ Table des matières REFRIGERATOR SAFETYAssistance or Service Your safety and the safety of others are very importantExcessive Weight Hazard INSTALLATION INSTRUCTIONSUse two or more people to move and install refrigerator When Moving Your RefrigeratorReverse the Refrigerator Door Electrical Requirementsoptional Recommended Grounding MethodFinal Steps Top HingeBottom Hinge Using theControl REFRIGERATOR FEATURESAdjust the leg to level the refrigerator REFRIGERATOR USEAdjustableShelfandBins DOOR FEATURESCleaning Explosion Hazard Use nonflammable cleanerVacationandMovingCare ChangingtheLightBulbManual Defrosting DefrostingRefrigerator Operation TROUBLESHOOTINGTemperature and Moisture Your refrigerator will not operateONE YEAR LIMITED WARRANTY REFRIGERATOR WARRANTYThere is interior moisture buildup Door opened often or left open? Allows humid air to enterAyuda o servicio técnico SEGURIDAD DEL REFRIGERADORSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCómodeshacerseadecuadamentedesu refrigeradorviejo DesempaqueelrefrigeradorCómo invertir la puerta del refrigerador Requisitos eléctricosopcional Método de conexión a tierra recomendadoBisagra inferior Bisagra superiorNiveleelrefrigerador CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADORUsodelcontrol Estantesdel refrigeradorCARACTERÍSTICAS DE LA PUERTAEstanteyrecipientesajustables DepósitodebebidasCuidado durante las vacaciones y mudanzas Cómo cambiar el focoDescongelación manual DescongelaciónFuncionamiento del refrigerador SOLUCIÓN DE PROBLEMASTemperatura y humedad El refrigerador no funcionaHay acumulación de humedad en el interior GARANTÍA DEL REFRIGERADORSe ha formado hielo en la pared interna posterior Hay fugas de agua en el refrigeradorSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Assistance ou serviceDANGER AVERTISSEMENT Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigencesdemplacement INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéplacement de votre réfrigérateur AVERTISSEMENTSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreInversion de la porte duréfrigérateur facultatifCharnière inférieure Charnière supérieureÉtapes finales Risque de choc électriqueDépose et réinstallation dune tablette/dun cadre UtilisationdelacommandeUTILISATION DURÉFRIGÉRATEUR CARACTÉRISTIQUES DURÉFRIGÉRATEURCARACTÉRISTIQUES DELAPORTE Dépose et réinstallation des tablettes ou bacsENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR TablettesetbacsréglablesPrécautions à prendrepour les vacances et avant un déménagement Remplacement del’ampoule d’éclairageDégivrage manuel DégivrageFonctionnement duréfrigérateur DÉPANNAGETempérature et humidité Le réfrigérateur ne fonctionne pasIl y a une accumulation dhumidité à lintérieur GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEURLa pièce est-elle humide? Ceci contribue à laccumulation de lhumidité Le joint est-il sale ou collant? Nettoyer le joint et la surface