Whirlpool EB22DKXFB00 manual Watersource

Page 13

CONNECTINGREFRIGERATORTORACCORDEMENTDU

WATERSOURCE

 

RtFRIGtRATEURAUNE -

 

(Ice maker can be purchased

 

CANALISATIOND'EAU

 

separately as a kit.)

 

(La machine i glacons peut 6tre

 

Read all directions carefully before you

 

 

 

achet6e &pat+ment.)

 

 

begin.

 

 

 

 

 

 

 

Lire attentivement toutes les instructions avant

Installation

is not warranted by refrigerator

 

de commencer.

 

 

Ior ice maker

manufacturer.

I

L’installation

n’est pas garantie

par le fabricant

du

Before you start

 

It$frig&ateur

ou de la machine

b glaqons.

1

IMPORTANT:

Use only copper tubing (soft tubing is recommmended) Avant de commencer and check for leaks.

IMPORTANT :

Install ice maker tubing in areas where temperatures

l Utiliser uniquement des tubes en cuivre (tube malleable

are above freezing.

recommande) et verifier s’il y a des fuites.

l Installer les tubes en cuivre de la machine a glacons &

Tools required:des endroits ou la temperature se maintient au-dessus du point de congelation de I’eau.

l Flat-blade screwdriver

 

 

 

 

 

 

l

l/2”

open-end

wrench or adjustable

wrench

Outils requis :

 

l

l/4”

and

5/16”

drill

bit

 

 

l

Hand

drill

or electric

drill (properly

grounded)

l

Tournevis

a

lame plate

l

Hammer

 

 

 

 

l

Cle ouverte

de l/2

po ou cle a molette

a Center

punch

 

 

 

 

reglable

 

 

 

l

Bucket

 

 

 

 

 

l

Foret, 114 po et 5116”

l

Towel

 

 

 

 

 

l

Perceuse

manuelle

ou electrique (convenablement

l

Gloves

 

 

 

 

 

 

reliee a la terre)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

Marteau

 

 

 

NOTE: Your dealer has a kit available with a l/4” saddle- type shutoff valve, a union, and copper tubing. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes. Do not use a piercing-type or 3/l 6” saddle valve which reduces water flow and clogs more easily.

0Poincon

l Seau

l Serviette l Gants

REMARQUE : On peut trouver chez votre marchand un ensemble comprenant un robinet de l/4 po avec bride de prise en charge, un raccord de connexion et un tube en cuivre. Avant d’acheter cet ensemble, verifier que le robinet d’arret avec bride de prise en charge repond aux exigences des codes de plomberie locaux. Ne pas utiliser un robinet a pointe perforante ou un robinet month sur une bride de prise en charge de 3/16 po, qui reduit le debit d’eau et s’obstrue plus facilement.

Image 13
Contents Use&Care TABLEOFCONTENTSTABLEDESMATI~RES ‘ij@nc@,~,~’‘1. ,‘I.‘,’ Record your model’s information Thank you for buying a Whirlpool* applianceMerci d’avoir achetk un aooareil 6lectrom6nager WhirlpoolRefrigeratorsafetysecuritydu Properdisposal Ofyourold Refrigerator MiseaurebutOther Darts and features PartsandfeaturesAutres pikes et caractkristiques PIECESETCARACTiRlSTlQUESRequirements INSTALL~NGY~~RINSTALLATION- Refrigerator DURfFRlGtRATEURRequirements Requis Space Refrigerator Cleaning before use Removing packaging materials Enlhement des matkriaux d’emballageINVERSIONDES-PORTES 118 3 mm Mm l/8 pa Watersource Cold water supply Connecting to water lineArrivke d’eau froide Raccordement i une canalisation d’ea uStep Etape Icemaker Operation Dooralignment LevelingandPage Commandes Setting ControlsAdjusting control settings Fonctionnement des commandesRkglage des commandes How controls workPourune CIRCULATION-DAIR APPROPRItE Tablettes du rbfrigkrateur Refrigerator shelvesEZ-TRAK* refrigerator shelf Page Bat a viande et tablette Meat drawer and cover shelfCouvercle Bats a legumes etIght bu Ibs Utility binBat utilitaire Lampes dklairagePores Freezerfeatures ~ON~MIEDfNERGIE SavingenergyPage Caringforyourrefrigerator CleaningyourrefrigeratorNETTOYAGEDUR~RIG~RATEUR ENTRETIENDUR~FRIG~RATEURCourtes vacances Short vacationsLong vacations Longues vacancesPowerinterruptions Storingfreshfood Fish Vegetables with skinsMeat LeftoversPackaging CongelEmballage Congklation FreezingLights do not work Your refrigerator will not operateRefrigerator seems to make too much noise Motor seems to run too muchIce maker is producing too little ice Ice maker is not producing iceOff-taste or odor in the ice Divider between the two compartments is warm Temperature is too warmThere is interior moisture build-up Doors are difficult to open Doors will not close completelyLes ampoules n’kclairent pas Le rkfrigkrateur ne fonctionne pasLe moteur semble fonctionner excessivement Le plateau de dkgivrage contient de I’eauLa machine i glaqons ne produit pas de glaqons Le rkfrigbrateur semble faire trop de bruitLa machine a glaGons produit trop peu de glacons La cloison au centre entre les deux sections est tilde Mauvais gotit ou odeur des glaonsLa tempbrature est trop tkde Les portes ne se ferment pas compkement II existe une accumulation d’humiditk i I’intkrieurLes portes sont difficiles a ouvrir Ifyouneedreplacementparts IfyouneedassistanceorserviceinwaForfurtherassistance If you need servicet IfyouneedassistanceorserviceincanadaInglis Limited Appliance Service Consumer Services Si vous avez besoin de servicet DemandedassistanceoudeserviceIndex Index Cont Suite Pour les renseignements au sujet de la garantie au Canada GARANTIEE,-UFor warranty information in Canada WARRANTYl&A