Whirlpool DP940PWS Guide De Mise En Marche - Sous Comptoir, Avertissement, Tableauxdecommande

Page 26
Tableauxdecommande

Tableauxdecommande

Séries DU915, DU945

Séries DU930, DP940, DU948

GUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR

Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.

Utilisation devotrenouveau lave-vaisselle

Séries DU915, DU945 AVERTISSEMENT

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

GUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Relier le lave-vaisselle à la terre d’une méthode électrique.

Brancher le fil relié à la terre au connecteur vert relié à la terre dans la boîte de la borne.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

1.Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle.

26

Image 26
Contents In Canada, for assistance, installation or service Models/Modèles DU915, DU930 DP940, DU945, DU948W10073400B Au Canada, pour assistance, installation ou serviceCONNECTING THE DISHWASHER DISHWASHER SAFETYPARTS AND FEATURES TROUBLESHOOTINGIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others are very important DANGERFor a grounded, cord-connected dishwasher GROUNDING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS For a permanently connected dishwasherA B C D E F PARTS AND FEATURESOther features your dishwasher may have I J K L M N O PControlPanels UsingYourNew DishwasherUNDERCOUNTER START-UP GUIDE Series DU915, DU945 Series DU930, DP940, DU948PORTABLE START-UP GUIDE Stopping YourDishwasherConnecting the faucet adapter to faucets with external threads CONNECTING THE DISHWASHERConnectingtheFaucetAdapter Connecting the faucet adapter to faucets with internal threadsDisconnectingtheDishwasher ConnectingtoWaterandElectrical SupplyUsingtheFaucet DISHWASHER LOADINGLoadingTopRack Adjustable 3-position top rack on some modelsTo adjust the top rack LoadingBottomRackStyle 2 on some models Models with ANYWARE silverware basket LoadingSilverwareBasketStyle 1 on some models To open the silverware basketTo remove the basket from the door DISHWASHER USEDetergentDispenser To replace the basket in the doorDishwasherEfficiencyTips Where to fillRinseAidDispenser Checking the dispenserAdditional efficiency tips CycleSelection ChartsTo check water temperature Pots & PansTo clear the indicators CancelingaCycleChangingaCycleorSetting AddingItemsDuringaCycleDryingSystem CycleStatus IndicatorsClean Overfill Protection FloatDishwasher Safe?/Comments WASHING SPECIAL ITEMSMaterial Cleaning the interior CleaningCleaning the exterior To clean interiorWhite residue on the front of the access panel TROUBLESHOOTINGDishes are not completely clean Dishwasher is not operating properlyDishes are damaged during a cycle Spots and stains on dishesDishes do not dry completely NoisesIn theU.S.A ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts InCanadaDISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR callVotre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave-vaisselle branché en permanenceK. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESAutres caractéristiques possibles de votre lave-vaisselle L. Module du filtre POWER CLEAN M. Bras d’aspersion inférieurAVERTISSEMENT TableauxdecommandeGUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR Utilisation devotrenouveau lave-vaisselleUtilisationdevotrenouveau lave-vaisselle GUIDE DE MISE EN MARCHE APPAREIL MOBILEArrêtdu lave-vaisselle Connexiondel’adaptateur pourrobinet CONNEXION DU LAVE-VAISSELLEPréparation du robinet Utilisationdurobinet CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEConnexionà lasourced’eau et d’alimentation électrique Déconnexiondu lave-vaissellePanier supérieur réglable à 3 positions sur certains modèles ChargementdupaniersupérieurConseils de fonctionnement silencieux Pour ajuster le panier supérieurStyle 1 sur certains modèles Chargementdu panierinférieurChargementdupanieràcouverts Style 2 sur certains modèles Modèles avec panier à couverts ANYWAREPour retirer le panier de la porte Pour réinstaller le panier dans la portePorte-ustensiles sur certains modèles Quantité de détergent à utiliser UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeurdedétergent Où remplirVérification du distributeur Distributeurd’agentderinçageConseils d’efficacitépourle lave-vaisselle Contrôle de la température de l’eauHeavy wash/lavage intense TableauxdesélectiondeprogrammesPots & Pans/casseroles Normal wash/lavage normalAdditiondevaisselledurantun programme Annulation d’un programmeChangementd’unprogrammeou réglage Sélection d’optionsIndicateursd’étatd’avancementdu programme Pour déverrouiller les commandes du lave-vaisselleClean/propre SystèmedeséchageLavable au lave-vaisselle? LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXMatériau CommentairesDispositif anti-refoulement ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage RemisageVaisselle pas complètement nettoyée DÉPANNAGELe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Présence de taches sur la vaisselleBruits Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme Marques noires ou grises sur la vaisselleAu Canada ASSISTANCE OU SERVICEAuxÉtats-Unis Si vous avez besoin de pièces de rechangeWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉE DE UN AN 6/07 W10073400B2007 Whirlpool Corporation All rights reserved