Whirlpool DP940PWS Guide De Mise En Marche Appareil Mobile, Arrêtdu lave-vaisselle, Avertissement

Page 27
Arrêtdu lave-vaisselle

2.Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “Chargement du lave- vaisselle”.) S’assurer que rien n’empêche le ou les bras d’aspersion de tourner librement.

3.Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d’agent de rinçage dans le distributeur. Ajouter l’agent de rinçage au besoin. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

4.Bien fermer la porte. Le verrou de la porte s’engage automatiquement. Laisser l’eau couler du robinet le plus près du lave-vaisselle jusqu’à ce qu’elle soit chaude. (Voir “Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselle”.) Fermer le robinet.

5.Choisir le programme et les options désirés. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

6.Appuyer sur START/RESUME (Mise en marche/ réinitialisation).

Arrêtdu lave-vaisselle

On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment au cours de l’exécution d’un programme.

1.Entrouvrir légèrement la porte.

2.Attendre la fin de l’aspersion. Ouvrir complètement la porte, au besoin.

Refermer ensuite la porte pour continuer le programme.

OU

Appuyer sur la touche CANCEL/DRAIN (annulation/vidange). Une opération de vidange de 2 minutes commence alors.

GUIDE DE MISE

EN MARCHE -

APPAREIL MOBILE

Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux

d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles.

Utilisationdevotrenouveau lave-vaisselle

GUIDE DE MISE AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

L’appareil doit être alimenté par un circuit de 120 volts, 60 Hz CA, 15 ou 20 A.

1.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2.Ôter les particules alimentaires et articles durs (cure-dents ou os) de la vaisselle.

3.Bien charger le lave-vaisselle. (Voir “Chargement du lave- vaisselle”.) S’assurer que rien n’empêche le ou les bras d’aspersion de tourner librement.

4.Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d’agent de rinçage dans le distributeur. Ajouter l’agent de rinçage au besoin. (Voir “Utilisation du lave-vaisselle”.)

27

Image 27
Contents Au Canada, pour assistance, installation ou service Models/Modèles DU915, DU930 DP940, DU945, DU948W10073400B In Canada, for assistance, installation or serviceTROUBLESHOOTING DISHWASHER SAFETYPARTS AND FEATURES CONNECTING THE DISHWASHERDANGER DISHWASHER SAFETYYour safety and the safety of others are very important IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSFor a permanently connected dishwasher GROUNDING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasherI J K L M N O P PARTS AND FEATURESOther features your dishwasher may have A B C D E FSeries DU915, DU945 Series DU930, DP940, DU948 UsingYourNew DishwasherUNDERCOUNTER START-UP GUIDE ControlPanelsStopping YourDishwasher PORTABLE START-UP GUIDEConnecting the faucet adapter to faucets with internal threads CONNECTING THE DISHWASHERConnectingtheFaucetAdapter Connecting the faucet adapter to faucets with external threadsDISHWASHER LOADING ConnectingtoWaterandElectrical SupplyUsingtheFaucet DisconnectingtheDishwasherLoadingBottomRack Adjustable 3-position top rack on some modelsTo adjust the top rack LoadingTopRackTo open the silverware basket LoadingSilverwareBasketStyle 1 on some models Style 2 on some models Models with ANYWARE silverware basketTo replace the basket in the door DISHWASHER USEDetergentDispenser To remove the basket from the doorChecking the dispenser Where to fillRinseAidDispenser DishwasherEfficiencyTipsPots & Pans CycleSelection ChartsTo check water temperature Additional efficiency tipsAddingItemsDuringaCycle CancelingaCycleChangingaCycleorSetting To clear the indicatorsOverfill Protection Float CycleStatus IndicatorsClean DryingSystemWASHING SPECIAL ITEMS MaterialDishwasher Safe?/Comments To clean interior CleaningCleaning the exterior Cleaning the interiorDishwasher is not operating properly TROUBLESHOOTINGDishes are not completely clean White residue on the front of the access panelNoises Spots and stains on dishesDishes do not dry completely Dishes are damaged during a cycleInCanada ASSISTANCE OR SERVICEIf you need replacement parts In theU.S.Acall ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEDANGER AVERTISSEMENT Votre sécurité et celle des autres est très importantePour un lave-vaisselle branché en permanence INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordonL. Module du filtre POWER CLEAN M. Bras d’aspersion inférieur PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESAutres caractéristiques possibles de votre lave-vaisselle K. Plaque signalétique des numéros de modèle et de sérieUtilisation devotrenouveau lave-vaisselle TableauxdecommandeGUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR AVERTISSEMENTGUIDE DE MISE EN MARCHE APPAREIL MOBILE Arrêtdu lave-vaisselleUtilisationdevotrenouveau lave-vaisselle CONNEXION DU LAVE-VAISSELLE Préparation du robinetConnexiondel’adaptateur pourrobinet Déconnexiondu lave-vaisselle CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEConnexionà lasourced’eau et d’alimentation électrique UtilisationdurobinetPour ajuster le panier supérieur ChargementdupaniersupérieurConseils de fonctionnement silencieux Panier supérieur réglable à 3 positions sur certains modèlesStyle 2 sur certains modèles Modèles avec panier à couverts ANYWARE Chargementdu panierinférieurChargementdupanieràcouverts Style 1 sur certains modèlesPour réinstaller le panier dans la porte Porte-ustensiles sur certains modèlesPour retirer le panier de la porte Où remplir UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEDistributeurdedétergent Quantité de détergent à utiliserContrôle de la température de l’eau Distributeurd’agentderinçageConseils d’efficacitépourle lave-vaisselle Vérification du distributeurNormal wash/lavage normal TableauxdesélectiondeprogrammesPots & Pans/casseroles Heavy wash/lavage intenseSélection d’options Annulation d’un programmeChangementd’unprogrammeou réglage Additiondevaisselledurantun programmeSystèmedeséchage Pour déverrouiller les commandes du lave-vaisselleClean/propre Indicateursd’étatd’avancementdu programmeCommentaires LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXMatériau Lavable au lave-vaisselle?Remisage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLENettoyage Dispositif anti-refoulementPrésence de taches sur la vaisselle DÉPANNAGELe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Vaisselle pas complètement nettoyéeMarques noires ou grises sur la vaisselle Vaisselle pas complètement sècheVaisselle endommagée au cours d’un programme BruitsSi vous avez besoin de pièces de rechange ASSISTANCE OU SERVICEAuxÉtats-Unis Au CanadaGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN ANWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE All rights reserved W10073400B2007 Whirlpool Corporation 6/07