Whirlpool DP940PWS Utilisation Du Lave-Vaisselle, Distributeurdedétergent, Où remplir, A B C D

Page 33
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

Distributeurdedétergent

Le distributeur de détergent comporte 2 sections. La section de prélavage vide le détergent dans le lave-vaisselle lors de la fermeture de la porte.

A B C D

A.Couvercle

B.Section du lavage principal

C.Loquet du couvercle

D.Section du prélavage

Quantité de détergent à utiliser

La quantité de détergent à utiliser dépend de la dureté de l’eau et du type de détergent. Si on n’utilise pas assez de détergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si on utilise trop de détergent dans une eau douce, la solution attaquera les articles de verre.

La dureté de l’eau peut changer au cours d’une période de temps. Pour déterminer la dureté de l’eau, consulter le service local de distribution d’eau potable ou une entreprise d’adoucissement de l’eau.

Où remplir

La section plus grande pour le lavage principal vide automatiquement le détergent dans le lave-vaisselle au cours du programme de lavage. (Voir “Tableaux de sélection de programmes”.)

N’utiliser que du détergent pour lave-vaisselle automatique. Les autres détergents peuvent produire une mousse excessive qui risque de déborder du lave-vaisselle et réduire la performance de lavage.

Verser le détergent juste avant de mettre le lave-vaisselle en marche.

Conserver le détergent bien fermé dans un lieu sec et frais. Pour l’obtention de meilleurs résultats, un détergent à lave- vaisselle frais est meilleur.

REMARQUE : Ne pas utiliser de détergent si vous avez sélectionné un programme de rinçage.

Remplissage du distributeur

1.Si le couvercle du distributeur est fermé, l’ouvrir en poussant le loquet du couvercle.

2.Verser le détergent dans la section pour le lavage principal. Voir “Quantité de détergent à utiliser”.

3.Remplir la section pour le prélavage au besoin. (Voir “Tableaux de sélection de programmes”.)

4.Fermer le couvercle du distributeur.

Le couvercle s'ouvrira lors du programme pour distribuer le détergent.

Jusqu’au sommet du 3e repère (9 c. à thé ou 45 mL)

Jusqu’au sommet du 2e repère (6 c. à thé ou 30 mL)

Jusqu’au sommet du 1er repère (3 c. à thé ou 15 mL)

Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon U.S.)

[eau ordinaire traitée à l’adoucisseur et du service municipal]

Niveau de saleté

Lavage principal

Prélavage

 

 

 

Charges de vaisselle

3 c. à thé (15 mL)

3 c. à thé (15 mL)

légèrement sale/pré-

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

rincée

1er repère]

1er repère]

 

 

 

Charges de vaisselle

6 c. à thé (30 mL)

6 c. à thé (30 mL)

normalement sale

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

 

2e repère]

2e repère]

 

 

 

Charges de vaisselle

9 c. à thé (45 mL)

6 c. à thé (30 mL)

très sale

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

 

3e repère]

2e repère]

 

 

 

Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon U.S.)

[eau de puits et du service municipal]

Niveau de saleté

Lavage principal

Prélavage

 

 

 

Tous genres de

9 c. à thé (45 mL)

6 c. à thé (30 mL)

saletés

[jusqu’au sommet du

[jusqu’au sommet du

 

3e repère]

2e repère]

 

 

 

REMARQUE : Les quantités indiquées correspondent à l'emploi d'un détergent en poudre standard. La quantité peut varier si on utilise un détergent en poudre concentré ou un détergent liquide. Les détergents en pastilles doivent être ajoutés à la section de lavage principal du distributeur de détergent avec le couvercle fermé. Lors de l'utilisation d'un détergent en poudre concentré, d'un détergent liquide ou d'un détergent en pastille, procéder conformément aux instructions indiquées sur l'emballage.

IMPORTANT : Voir “Tableaux de sélection de programmes” pour savoir quelles sections du distributeur de détergent utiliser avec chaque programme.

33

Image 33
Contents W10073400B Models/Modèles DU915, DU930 DP940, DU945, DU948In Canada, for assistance, installation or service Au Canada, pour assistance, installation ou servicePARTS AND FEATURES DISHWASHER SAFETYCONNECTING THE DISHWASHER TROUBLESHOOTINGYour safety and the safety of others are very important DISHWASHER SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGERSAVE THESE INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONSFor a grounded, cord-connected dishwasher For a permanently connected dishwasherOther features your dishwasher may have PARTS AND FEATURESA B C D E F I J K L M N O PUNDERCOUNTER START-UP GUIDE UsingYourNew DishwasherControlPanels Series DU915, DU945 Series DU930, DP940, DU948Stopping YourDishwasher PORTABLE START-UP GUIDEConnectingtheFaucetAdapter CONNECTING THE DISHWASHERConnecting the faucet adapter to faucets with external threads Connecting the faucet adapter to faucets with internal threadsUsingtheFaucet ConnectingtoWaterandElectrical SupplyDisconnectingtheDishwasher DISHWASHER LOADINGTo adjust the top rack Adjustable 3-position top rack on some modelsLoadingTopRack LoadingBottomRackStyle 1 on some models LoadingSilverwareBasketStyle 2 on some models Models with ANYWARE silverware basket To open the silverware basketDetergentDispenser DISHWASHER USETo remove the basket from the door To replace the basket in the doorRinseAidDispenser Where to fillDishwasherEfficiencyTips Checking the dispenserTo check water temperature CycleSelection ChartsAdditional efficiency tips Pots & PansChangingaCycleorSetting CancelingaCycleTo clear the indicators AddingItemsDuringaCycleClean CycleStatus IndicatorsDryingSystem Overfill Protection FloatWASHING SPECIAL ITEMS MaterialDishwasher Safe?/Comments Cleaning the exterior CleaningCleaning the interior To clean interiorDishes are not completely clean TROUBLESHOOTINGWhite residue on the front of the access panel Dishwasher is not operating properlyDishes do not dry completely Spots and stains on dishesDishes are damaged during a cycle NoisesIf you need replacement parts ASSISTANCE OR SERVICEIn theU.S.A InCanadaITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR ONE YEAR LIMITED WARRANTYDISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES callDANGER AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLEVotre sécurité et celle des autres est très importante IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREPour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon Pour un lave-vaisselle branché en permanenceAutres caractéristiques possibles de votre lave-vaisselle PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESK. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série L. Module du filtre POWER CLEAN M. Bras d’aspersion inférieurGUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR TableauxdecommandeAVERTISSEMENT Utilisation devotrenouveau lave-vaisselleGUIDE DE MISE EN MARCHE APPAREIL MOBILE Arrêtdu lave-vaisselleUtilisationdevotrenouveau lave-vaisselle CONNEXION DU LAVE-VAISSELLE Préparation du robinetConnexiondel’adaptateur pourrobinet Connexionà lasourced’eau et d’alimentation électrique CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEUtilisationdurobinet Déconnexiondu lave-vaisselleConseils de fonctionnement silencieux ChargementdupaniersupérieurPanier supérieur réglable à 3 positions sur certains modèles Pour ajuster le panier supérieurChargementdupanieràcouverts Chargementdu panierinférieurStyle 1 sur certains modèles Style 2 sur certains modèles Modèles avec panier à couverts ANYWAREPour réinstaller le panier dans la porte Porte-ustensiles sur certains modèlesPour retirer le panier de la porte Distributeurdedétergent UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEQuantité de détergent à utiliser Où remplirConseils d’efficacitépourle lave-vaisselle Distributeurd’agentderinçageVérification du distributeur Contrôle de la température de l’eauPots & Pans/casseroles TableauxdesélectiondeprogrammesHeavy wash/lavage intense Normal wash/lavage normalChangementd’unprogrammeou réglage Annulation d’un programmeAdditiondevaisselledurantun programme Sélection d’optionsClean/propre Pour déverrouiller les commandes du lave-vaisselleIndicateursd’étatd’avancementdu programme SystèmedeséchageMatériau LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUXLavable au lave-vaisselle? CommentairesNettoyage ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLEDispositif anti-refoulement RemisageLe lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement DÉPANNAGEVaisselle pas complètement nettoyée Présence de taches sur la vaisselleVaisselle endommagée au cours d’un programme Vaisselle pas complètement sècheBruits Marques noires ou grises sur la vaisselleAuxÉtats-Unis ASSISTANCE OU SERVICEAu Canada Si vous avez besoin de pièces de rechangeGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN ANWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE 2007 Whirlpool Corporation W10073400B6/07 All rights reserved