Whirlpool TUD6900 3385771, Whirlpool Corporation, 7/04, All rights reserved, Printed in U.S.A

Page 36

3385771

© 2004 Whirlpool Corporation.

 

7/04

All rights reserved.

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada

Printed in U.S.A.

Tous droits réservés.

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada

Imprimé aux É.-U.

Image 36
Contents Model/Modèle TUD69003385771 UNDERCOUNTER DISHWASHERTABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTSDISHWASHER SAFETY PARTS AND FEATURESDISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very importantBefore Using Your Dishwasher PARTS AND FEATURES Control PanelB. 3-position adjuster G HUsing Your New Dishwasher START-UP GUIDEDISHWASHER LOADING Stopping Your DishwasherAdjustable 3-position top rack To adjust the top rackLoading Bottom Rack DISHWASHER USE Loading Silverware BasketDetergent Dispenser Filling the dispenserWhere to fill Dishwasher Efficiency TipsRinse Aid Dispenser To check water temperatureCycle Selection Charts Canceling a CycleTo clear the indicators Pots & PansChanging a Cycle or Setting Adding Items During a CycleOption Selections During the first 2 minutes of a cycleCycle Status Indicators CleanWASHING SPECIAL ITEMS Drying SystemCleaning Cleaning the exteriorCleaning the interior To clean interiorTROUBLESHOOTING Dishes are not completely cleanStoring Storing for the summerSpots and stains on dishes Dishes do not dry completelyDishes are damaged during a cycle NoisesASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement partsFor service in Canada FILTER MODULEESTATE DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTYTEN-YEAR FULL WARRANTY ON DURAPERM TUB OR INNER DOOR Whirlpool Corporation will not pay forPage LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteDANGER AVERTISSEMENTAvant d’utiliser le lave-vaisselle Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordonPour un lave-vaisselle branché en permanence INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRETableau de commande PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE GUIDE DE MISE EN MARCHEUtilisation de votre nouveau lave-vaisselle Suggestions de chargementChargement du panier supérieur Chargement du panier inférieurPanier supérieur réglable à 3 positions Pour ajuster le panier supérieurUTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panier à couvertsDistributeur de détergent Remplissage du distributeurDistributeur d’agent de rinçage Conseils d’efficacité pour le lave-vaisselleQuantité de détergent à utiliser Où remplirTableaux de sélection de programmes Contrôle de la température de l’eauPots & Pans/casseroles Heavy Wash/lavage intenseAnnulation d’un programme Changement d’un programme ou réglageAddition de vaisselle durant un programme Sélection d’optionsClean/propre Pour déverrouiller les commandes du lave-vaisselleIndicateurs d’état d’avancement du programme Système de séchageLAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX MatériauLavable au lave-vaisselle? CommentairesENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE NettoyageDispositif anti-refoulement RemisageDÉPANNAGE Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctementVaisselle pas complètement nettoyée Présence de taches sur la vaisselleVaisselle pas complètement sèche Vaisselle endommagée au cours d’un programmeBruits Marques noires ou grises sur la vaisselleASSISTANCE OU SERVICE Pour service au CanadaMODULE DU FILTRE Aux États-UnisGARANTIE DU LAVE-VAISSELLE ESTATE GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANWhirlpool Corporation ne paiera pas pour DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTSPage 3385771 2004 Whirlpool Corporation7/04 All rights reserved