Whirlpool 2199011 Dépannage, Les ampoules n’éclairent pas, Le plat de dégivrage contient de l’eau

Page 39

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché?

Brancher fermement le cordon d’alimentation électrique sur une prise de courant active avec tension appropriée.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché?

Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

Le réglage du réfrigérateur est-il à la position “OFF” (arrêt)?

Voir la section “Réglage des commandes”.

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigérateur exécutera régulièrement un programme automatique de dégivrage.

Les ampoules n’éclairent pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché?

Brancher fermement le cordon d’alimentation électrique sur une prise de courant active avec tension appropriée.

Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille?

Tourner le réglage du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur de la source d’alimentation électrique. Enlever délicatement l’ampoule et la réinsérer. Ensuite rebrancher le réfrigérateur à la source d’alimentation électrique et faire de nouveau le réglage du réfrigérateur.

Une ampoule est-elle grillée?

Remplacer par une ampoule d’appareil électroménager de tension, de grosseur et de format similaires. Voir la section “Remplacement des ampoules d’éclairage”.

Le plat de dégivrage contient de l’eau

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? L’eau s’évaporera. C’est normal pour l’eau de dégoutter dans le plat de dégivrage.

Y a-t-il plus d’humidité que d’habitude?

Prévoir que l’eau dans le plat de dégivrage prend plus de temps à s’évaporer. Ceci est normal quand il fait chaud ou humide.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitude?

Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures ambiantes normales, prévoir que le moteur fonctionne environ 40 % à 80 % du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.

Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au réfrigérateur?

L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur.

Voir la section “Guide d’entreposage des aliments”.

Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments organisés de sorte qu’ils sont faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments sont retirés.

Les réglages ne sont-ils pas faits correctement pour les conditions ambiantes?

Voir la section “Réglage des commandes”.

Les portes ne sont-elles pas complètement fermées?

Pousser les portes pour qu’elles soient bien fermées. Si les portes ne ferment pas complètement, voir “Les portes ne se ferment pas complètement” plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette situation empêche le transfert de l’air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir la section “Nettoyage du réfrigérateur”.

REMARQUE : Votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus longtemps que l’ancien appareil du fait de son moteur très efficace.

Le réfrigérateur semble faire trop de bruit

Les sons peuvent être normaux pour votre réfrigérateur.

Voir la section “Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre”.

40

Image 39
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation Et d’entretien2199011 Table DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others is very importantBefore you throw away your old refrigerator or freezer Parts and Features Other parts and featuresNot shown in the illustration above/optional on some models Removing Packaging Materials Installing Your RefrigeratorUnpacking Your Refrigerator Space RequirementsRead all directions carefully before you begin Connecting the Refrigerator To a Water SourceElectrical Requirements Recommended Grounding MethodConnecting to refrigerator To replace doors on hinges Reversing the Door SwingTop Hinge To remove doors from hingesCenter Hinge To reinstall freezer handleTo reinstall refrigerator handle Reversing the Door HandlesDoor Alignment Base GrilleDoor Closing and Alignment Door ClosingUsing Your Refrigerator Understanding Sounds You May HearEnsuring Proper Air Circulation Storing Fresh Food Setting the ControlAdjusting Control Settings Food Storage GuideStoring Frozen Food Crisper and Crisper Cover Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Meat Drawer and CoverDrop-in Door Rails Door RailsIce Maker Operation Snap-on Door RailsCleaning Your Refrigerator Caring for Your RefrigeratorFreezer Shelf Vacations Power InterruptionsChanging the Light Bulbs Vacation and Moving CareLights do not work TroubleshootingMoving Your refrigerator will not operateIce maker is producing too little ice Motor seems to run too muchRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing iceDoors are difficult to open Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm There is interior moisture build-upAssistance Or Service U.S.ACanada Sécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Non illustrées ci-dessus/facultatives sur certains modèles Pièces ET CaractéristiquesInstallation DU Réfrigérateur Espacement requisEnlèvement des matériaux d’emballage Méthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesOutils requis Arrivée d’eau froide Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Pour réinstaller les portes sur les charnières Inversion du sens ’ouverture des portesPour enlever les portes des charnières Charnière supérieure Pour réinstaller la poignée du congélateurPour réinstaller la poignée du réfrigérateur Inversion des poignées de portePour remplacer la grille Grille de la baseFermeture et alignement Des portes Pour enlever la grille de la baseAlignement des portes Utilisation DU RéfrigérateurPouvez entendre Pour s’assurer d’une circulation ’air appropriéeAu numéro plus Réglage des commandesCommande Ajustement des réglages deConservation des aliments congelés Recommandations pour l’emballageGuide d’entreposage Des aliments Conservation des aliments fraisBac à viande et couvercle Tablettes du réfrigérateurBac à légumes et couvercle Tringles déposées dans la porte Tringles dans la porteUtilisation de la machine Glaçons Tringles enclenchables dans la porteNettoyage du réfrigérateur Clayette du congélateurPour remplacer l’ampoule du réfrigérateur Pannes de courant’éclairage Autres conseils de nettoyage indiqués ci-dessousLors d’un déménagement VacancesDéménagement Le moteur semble fonctionner excessivement DépannageLes ampoules n’éclairent pas Le plat de dégivrage contient de l’eauLa cloison entre les deux sections est tiède La machine à glaçons ne produit pas de glaçonsLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Mauvais goût ou odeur des glaçonsIl existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Les portes sont difficiles à ouvrirLes portes ne se ferment pas complètement Si vous avez besoin de pièces de rechange… Assistance OU ServicePour service au Canada Au CanadaPour reseignements au sujet de la garantie au Canada For warranty information in CanadaInstallation date for in-warranty service Whirlpool Corporation will not pay for